DictionaryForumContacts

Terms for subject Military containing to ... is | all forms | in specified order only
EnglishRussian
be assigned to replace casualtiesбыть направленным на восполнение потерь (The manual on additional warfare says that new recruits, following completion of extensive training, should be assigned to replace casualties in experienced combat groups when they are rotated off the front for R&R. Those groups should then be assigned to support roles behind the line of contact and then finally rotated to the front as another group is rotated off for their own R&R. No unit should ever be allowed to fall below 70% strength before being rotated from combat, so that there remains a solid core of experienced soldiers to mentor the first timers. forbes.com Alex_Odeychuk)
be linked to military serviceбыть связанным с военной службой (theguardian.com Alex_Odeychuk)
be organic toвходить в состав (чего-либо ZolVas)
be ready to fightбыть готовым к бою (cnn.com Alex_Odeychuk)
be sent to warбыть отправленным на войну (bbc.com Alex_Odeychuk)
be served with a summons to a military conscription officeполучить повестку в военный комиссариат (Alex_Odeychuk)
bridge equipment is organic to engineer combat troopsпереправочно-мостовые средства являются табельным имуществом сапёрных частей и подразделений
field notice to airmen is currentпредупреждение для лётчиков о состоянии аэродромов к приёму будет сейчас передано
field notice to airmen is currentуказание для лётчиков о готовности аэродромов к приёму будет сейчас передано
field notice to airmen is currentуказание для лётчиков о состоянии аэродромов к приёму будет сейчас передано
field notice to airmen is currentпредупреждение для лётчиков о готовности аэродромов к приёму будет сейчас передано
is amended to addисправление с дополнением
is amended to addв исправленной редакции добавить следующее
is amended to deleteисправление с аннулированием
is amended to deleteв исправленной редакции исключить следующее
is amended to readисправление с изменением прочтения
is amended to readв исправленной редакции указать следующее
magnetic direction of runway to be usedмагнитный курс посадки
"Our army is always in readiness to answer the enemy's blow with a death blow""Наша армия всегда готова к тому, чтобы на удар врага ответить смертельным ударом" (Voroshilov, Ворошилов)
range up to which a weapon is sightedприцельная дальность
S-300 surface-to-air missile systemзенитно-ракетный комплекс С-300 (англ. термин взят из репортажа AFP Alex_Odeychuk)
shot-out barrel The barrel is regarded as being shot out when bullets begin to keyholeСтвол считается полностью изношенным, когда пули начинают ложиться в мишень плашмя (V.Sok)
the drill must be hand-tailored to meet specific requirementsуставной порядок работ должен быть приспособлен к конкретным требованиям обстановки
the enemy is reported to...противник, судя по донесениям, ...
violence is likely to get worseнасилие скорее всего будет нарастать (Alex_Odeychuk)

Get short URL