English | Russian |
call it in | сообщать (please, remember, military terms (military jargon) can be highly specialized and context-dependent Taras) |
call it in | докладывать (to report to someone Taras) |
call it in | докладывать обстановку (to report the situation Taras) |
call it in | передавать информацию (Taras) |
call it in | запеленговать цель (Taras) |
call it in | объявлять тревогу (to raise the alarm Taras) |
call it in | запросить помощь (reporting an emergency: to request assistance Taras) |
call it in | обнаружить противника (reporting contact with the enemy Taras) |
call it in | зафиксировать контакт (when reporting contact with the enemy Taras) |
call it in | доложить о столкновении (to report a clash Taras) |
call it in | запрашивать поддержку (to call in for reinforcements or assistance Taras) |
call it in | вызывать поддержку (Taras) |
call it in | вызвать поддержку (Taras) |
call it in | прошу оказать помощь (literally: I request assistance; Taras) |
call it in | сообщать координаты (to report coordinates, which could be used if calling in for an airstrike or artillery support Taras) |
call it in | вызвать по рации (if someone is calling for backup or support Taras) |
call it in | подать сигнал бедствия (to send a distress signal Taras) |
click it | быть убитым |
click it | быть раненым |
come and get it! | обед готов! |
cop it for keeps | быть убитым |
do-it yourself weaponry | оружие собственного производства |
do-it yourself weaponry | оружие отечественного производства |
don't knock it | не уничтожать |
global player when it comes to its military capabilities | игрок мирового масштаба в военном отношении (CNN Alex_Odeychuk) |
hack it | устанавливать связь |
hack it | выполнять задачу |
hold it! | отставить! (Andrey Truhachev) |
in the thick of it | в самой гуще боя |
it is correct | это правильно |
it is rain-ing | идёт дождь |
it is reported | доносят |
join it up! | встать в строй! (команда) |
knock it off! | разговорчики! |
leg it | "отмахать" |
make a poor fight of it | оказать слабое сопротивление |
make it a program of record | принять на вооружение (говоря о новой системе вооружения Alex_Odeychuk) |
on it | принято (Andy) |
pull back on the bolt and release it | передёргивать затвор (VLZ_58) |
rough it | обходиться без жизненных удобств |
shoot it out | вести перестрелку (with; с) |
skip it! | прекратить перехват |
skip it! | не атаковать! (команды) |
skip it! | прекратить атаку |
skip it! | прекратить перехват! |
skip it! | прекратить атаку! |
so many soldiers have fallen, it's impossible to count them all | сколько солдат полегло, счесть нету сил (Alex_Odeychuk) |
stick it! | заткнись! (отрицание, отказ. отвращение, ненависть MichaelBurov) |
stick it! | замолчи! (отрицание, отказ. отвращение, ненависть MichaelBurov) |
stick it out | выстоять |
stick it out | выдержать |
stick it out | выдерживать |
take-it-or-leave-it approach | бескомпромиссный подход |
the end of the world as we know it | конец света, как мы его себе представляем (WiseSnake) |
the end of the world as we know it | конец света в нашем понимании (WiseSnake) |
turn it up at that! | закончить работы! (команда) |
wait-it-out strategy | стратегия выжидания |
wait-it-out strategy | выжидательная стратегия |