Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Terms for subject
Transport
containing
exploitation
|
all forms
|
exact matches only
French
German
accord de mise en commun des recettes d'
exploitation
Vereinbarung über die Zusammenlegung der Einnahmen
accord de mise en commun des recettes d'
exploitation
Vereinbarung über Einnahmepooling
agent de quai chargé de l'
exploitation
des trains
Fahrzeugabfertiger
agent de quai chargé de l'
exploitation
des trains
Dispatcher
agent technique d'
exploitation
Einsatzplaner
agent technique d'
exploitation
Flugabfertiger
agent technique d'
exploitation
Flugdienstberater
agent technique d'
exploitation
Abfertiger
aide accordée afin de faciliter l'
exploitation
de routes intérieures
Beihilfe,die den Betrieb von Inlandsstrecken erleichtern soll
altitude d'
exploitation
maximum certifiée
Dienstgipfelhöhe
altitude maximum en
exploitation
maximale Dienstgipfelhöhe
analyse de l'
exploitation
fluviale
Wasserwirtschaftsplan
analyse de l'
exploitation
fluviale
Flussregelungsanalyse
arrêt d'
exploitation
Einstellung des Betriebs
autorisation d'
exploitation
Betriebsbewilligung
aéroport au bénéfice d'une concession du droit d'
exploitation
Flughafen mit Betriebskonzession
bloc d'
exploitation
Betriebsblock
bureau d'
exploitation
commun
gemeinsames Betriebsbüro
bureau de l'
exploitation
de station
Haltestellenbetriebsraum
capacité d'
exploitation
finale
volle Einsatzkapazität
capacité d'
exploitation
finale
volle Betriebsfähigkeit
cesser l'
exploitation
den Betrieb einstellen
Chef du Service de l'
Exploitation
Betriebsleiter
Chef du Service de l'
Exploitation
Chef der Betriebsabteilung
Chef du Service de l'
Exploitation
Betriebschef
chemin d'
exploitation
Güterweg
chemin d'
exploitation
Flurweg
chemin d'
exploitation
et de communication
Wirtschafts- und Verkehrsweg
chemin d'
exploitation
forestière
Forstweg
Code international de gestion pour la sécurité de l'
exploitation
des navires et la prévention de la pollution
ISM-CODE
coefficient d'
exploitation
Betriebszahl
Communauté d'
Exploitation
des Wagons EUROP
Betriebsgemeinschaft der EUROP-Wagen
conception de l'
exploitation
Betriebskonzept
concession d'
exploitation
Betriebskonzession
concession d'
exploitation
pour les aérodromes
Konzession für Flugplätze
concession d'
exploitation
pour les aérodromes
Flugplatzkonzession
condition d'
exploitation
de la ligne
Betriebsbedingung auf einer Strecke
condition normale d'
exploitation
normale Betriebsbedingung
conditions d'
exploitation
Betriebsverhältnisse
conditions d'
exploitation
Betriebsbedingungen
conditions d'
exploitation
Abfertigungsbedingungen
conditions d'
exploitation
défavorables
ungünstige Betriebsbedingungen
conditions d'
exploitation
défavorables, raisonnablement prévisibles
zu erwartende ungünstige Betriebsbedingungen
Conduite de l'
exploitation
Betriebsführung
contrat d'
exploitation
conjointe
Vereinbarung über den gemeinsamen Betrieb
contrôle d'
exploitation
flugbetriebliche Steuerung
contrôleur d'
exploitation
aérienne
Einsatzplaner
contrôleur d'
exploitation
aérienne
Flugdienstberater
contrôleur d'
exploitation
aérienne
Flugabfertiger
contrôleur d'
exploitation
aérienne
Abfertiger
Convention sur la responsabilité civile pour les dommages de pollution par des hydrocarbures résultant de la recherche et de l'
exploitation
des ressources minérales du sous-sol marin
Übereinkommen über die zivilrechtliche Haftung für Schäden aus Kohlenwasserstoff-Verschmutzungen durch die Forschung und Gewinnung von Mineralien des Meeresbodens
Direction de l'
exploitation
Betriebsdirektion
Direction de l'
Exploitation
Zentrale Leitung des Verkehrs
Direction de l'
exploitation
BA GD
Direction de l'
Exploitation
Zentrale Leitung des Betriebs
Division des programmes et de l'
exploitation
Abteilung Programme und Bewirtschaftung
Division principale de l'
exploitation
Hauptabteilung Betrieb
documents d'
exploitation
Betriebsunterlagen
droit d'
exploitation
Betriebsrecht
durée d'
exploitation
des lignes
Betriebsdauer der Linien
déchet d'
exploitation
Schiffsmüll
déchet d'
exploitation
Schiffsabfälle
déchets d'
exploitation
des navires
Schiffsmüll
déchets d'
exploitation
des navires
Schiffsabfälle
développement de l'
exploitation
de l'aéroport
betriebliche Entwicklung des Flughafens
effectuer une peréquation avec leur
exploitation
internationale
den internationalen Flugverkehr finanziell ausgleichen
essai en
exploitation
Erprobung im Fahrgastbetrieb
exploitation
avec banalisation des voies
Gleiswechsel/betrieb
exploitation
avec changement du conducteur au terminus
stepping back
exploitation
avec desserte alternative des arrêts
Wechselhaltestellenbetrieb
exploitation
conjointe
Zusammenarbeit
Exploitation
d'avions bimoteurs en long-courrier
Langstreckenbetrieb mit zweimotorigen Flugzeugen
exploitation
d'aéronefs
Betrieb von Luftfahrzeugen
exploitation
de démonstration en service de ligne
Demonstrationsbetrieb im Linienverkehr
exploitation
de la cale disponible
Auslastung der Ladekapazität eines Schiffes
exploitation
de la route
Betrieb einer Straße
exploitation
de l'aérodrome
Flugplatzbetrieb
exploitation
de l'aérodrome
Betrieb eines Flugplatzes
exploitation
de lignes longues avec des biréacteurs
Langstreckenbetrieb von zweistrahligen Flugzeugen
exploitation
de l'équipement de transport
Betrieb der Verkehrseinrichtung
exploitation
de navires en copropriété
Betrieb von Schiffen auf Miteigentümerbasis
exploitation
de nuit
Nachtflugbetrieb
exploitation
degradée
gestörter Betrieb
exploitation
des aéroports
Flughafenbetrieb
exploitation
des installations portuaires
Betrieb von Hafenanlagen
exploitation
des lignes aériennes régulières
Betrieb regelmässig beflogener Luftverkehrslinien
exploitation
des lignes aériennes régulières
Betrieb regelmässig beflogener Linien
exploitation
des parcs de véhicules
Flottenbetrieb
exploitation
des voies de navigation intérieures
Betrieb von Binnenschifffahrtswegen
exploitation
des voies navigables intérieures
Betrieb von Binnenschifffahrtswegen
exploitation
des équipements de la sécurité aérienne
Betrieb von Flugsicherungseinrichtungen
exploitation
d'un aéronef
Betrieb eines Luftfahrzeuges
exploitation
d'un aéroport
Flughafenbetrieb
exploitation
d'un aéroport
Betrieb eines Flughafens
exploitation
d'une ligne
Betrieb einer Linie
exploitation
en banalisation
Gleiswechsel/betrieb
exploitation
en commun des terminaux
gemeinsamer Terminalbetrieb
exploitation
en fourche
Abzweigungsbetrieb
exploitation
en marche à vue
Fahren auf Sicht
exploitation
en parallèle des réseaux de distribution
Verbindung der Versorgungsnetze
exploitation
en parallèle des réseaux de distribution
Vermaschung der Versorgungsnetze
exploitation
en parallèle des réseaux de distribution
Verbundbetrieb
exploitation
en régime de manoeuvre
Fahren auf Sicht
exploitation
multipilote
Betrieb mit mehreren Piloten
exploitation
par bâton-pilote
Zugstabsystem
exploitation
par chef de ligne
Betriebsleitung durch Streckenfahrdienstleiter
exploitation
par lignes circulaires
Ringlinienbetrieb
exploitation
par pilotage
Lotsenbetrieb
exploitation
réduite
eingeschränkter Betrieb
exploitation
réduite
Teilzeitbetrieb
exploitation
sans interruption
nahtloser Betrieb
exploitation
sans interruption
durchgängiger Betrieb
exploitation
sur base annuelle
Ganzjahresbetrieb
exploitation
sur la voie médiane
Betrieb auf Mittelstreifen
exploitation
tous temps
Allwetterflugbetrieb
exploitation
tous temps
Allwetterbetrieb
exploitation
VFR de jour
VFR-Flüge am Tage
exploitation
à fréquences régulières
Taktbetrieb
exploitation
à horaire cadencé
Taktbetrieb
exploitation
à voie unique
einspuriger Betrieb
exploitation
à voie unique
eingleisiger Betrieb
exploitation
à voie unique
Einspurbetrieb
exploitations
monopilote
Flugbetrieb mit nur einem Piloten
flottaison d'
exploitation
la plus élevée
höchste Betriebsladelinie
fréquence d'
exploitation
Häufigkeit des Flugdienstes
installation fixe à des fins d'
exploitation
de services aériens
feste Einrichtung zum Betreiben von Flugdiensten
installations d'
exploitation
utilisées en commun
gemeinschaftlich genutzte Betriebsanlagen
installations de réception portuaires pour les déchets d'
exploitation
des navires et les résidus de cargaison
Hafenauffangeinrichtungen für Schiffsabfälle und Ladungsrückstände
jour d'
exploitation
Betriebstag
l'
exploitation
des équipements de transport
der Betrieb der Verkehrseinrichtungen
licence d'
exploitation
Luftverkehrsbetreiberschein
licence d'
exploitation
Betriebsgenehmigung
licence d'
exploitation
de route
Streckengenehmigung
licence d'
exploitation
de transporteur aérien
Betriebsgenehmigung für ein Luftfahrtunternehmen
licence d'
exploitation
d'entreprise ferroviaire
Betriebsgenehmigung für Eisenbahnunternehmen
licence d'
exploitation
temporaire
befristete Betriebsgenehmigung
lieu d'
exploitation
du véhicule
Standort des Fahrzeugs
lieu d'
exploitation
du véhicule
Einsatzort des Fahrzeugs
ligne en
exploitation
probatoire
Test-Fahrlinie
ligne fermée à l'
exploitation
für den Verkehr geschlossene Strecke
ligne fermée à l'
exploitation
für den Verkehr Betrieb geschlossene Strecke
ligne ouverte à l'
exploitation
in Betrieb befindliche Strecke
ligne ouverte à l'
exploitation
betriebene Strecke
Mach maximal d'
exploitation
maximale Betriebsmachzahl
Mach maximal d'
exploitation
maximale Betriebsgeschwindigkeit
Mach maximal d'
exploitation
Betriebshöchstgeschwindigkeit
maintien en
exploitation
de lignes
Aufrechterhaltung von Strecken
manuel d'
exploitation
Flugbetriebshandbuch
manuel d'
exploitation
Betriebshandbuch
masse au décollage en ordre d'
exploitation
zulässiges startgewicht
masse à l'attérrissage en ordre d'
exploitation
zulässiges landegewicht
masse à vide en ordre d'
exploitation
Betriebsleermasse
masse à vide en ordre d'
exploitation
Einsatzfluggewicht
mettre en
exploitation
in die Fahrt bringen
mise en
exploitation
Indienststellung
mode d'
exploitation
Betriebsart
mode d'
exploitation
aux heures creuses
Betriebsart in verkehrsschwachen Zeiten
méthodes d'
exploitation
sûres
sichere betriebliche Praxis
niveau de contrôle de l'
exploitation
Steuerebene
obligation d'assurer l'
exploitation
Betriebspflicht
organisation d'
exploitation
en commun
gemeinsame Betriebsform
organisation d'
exploitation
en commun
Betriebsgemeinschaft für den Luftverkehr
organisation d'
exploitation
en commun
Betriebsgemeinschaft
organisme international d'
exploitation
internationale Betriebsstelle
ouvrir à l'
exploitation
l'aéroport
den Flughafen in Betrieb nehmen
personnel d'
exploitation
Flugbetriebspersonal
perte d'eau à l'
exploitation
Betriebswasserverlust
perte d'eau à l'
exploitation
Ueberschusswasser
perte d'eau à l'
exploitation
abgelassenes Wasser
perte d'eau à l'
exploitation
Ablaufwasser
pertes dues à l'
exploitation
du réseau d'irrigation
Betriebsverluste
plan de vol d'
exploitation
Flugdurchführungsplan
plan de vol d'
exploitation
Betriebsflugplan
plan de vol
exploitation
Flugdurchführungsplan
plate-forme d'
exploitation
flottante
schwimmende Foerderplattform
poids moyen d'
exploitation
mittleres betriebsgewicht
poids à vide en ordre d'
exploitation
betriebsleergewicht
poste d'
exploitation
Betriebsstelle
prestation d'
exploitation
Systemleistung
procédures d'
exploitation
Betriebsverfahren
procédures d'
exploitation
par faible visibilité
Verfahren bei geringer Sicht
projet du constructeur pour l'
exploitation
Herstellerkonzept
rapport d'
exploitation
brut
Betriebskoeffizient vor finanziellen Aufwendungen
rapport d'
exploitation
net
Betreibskoeffizient nach finanziellen Aufwendungen
ratio d'
exploitation
Erfolgskennziffer
recettes d'
exploitation
Einkünfte
restriction d'
exploitation
Betriebsbeschränkung
règle de non-
exploitation
Betriebsverbot
règlement d'
exploitation
Betriebsregelung
règlement d'
exploitation
de l'aérodrome
Betriebsreglement des Flugplatzes
Règlement relatif à la Construction et à l'
Exploitation
des Chemins de Fer
Eisenbahnbau-und Betriebsordnung
réseau fondé sur la rentabilité de l'
exploitation
das Streckennetz nach Rentabilitätsaspekten entwickeln
résultats d'
exploitation
Betriebsergebnis
Service de l'
Exploitation
Betriebsdienst
Service de l'
Exploitation
Betriebs- und Verkehrsdienst
service disponible selon les besoins de l'
exploitation
HO
den Betriebserfordernissen entsprechender Dienst
HO
site d'
exploitation
Einsatzort
solde d'
exploitation
brut
Betriebsergebnis
Gewinn/Verlust
vor finanziellen Aufwendungen
solde d'
exploitation
net
Betriebsergebnis
Gewinn/Verlust
nach finanziellen Aufwendungen
surveillance de l'
exploitation
Betriebsüberwachung
système d'
exploitation
par cabines à grande capacité
Großkabinenbahnsystem
système d'aide à l'
exploitation
Übersetzungsvorschlag:Datenübertragungs- und Verarbeitungssystem für städtischen Busverkehr
système de l'
exploitation
par autobus
Bustransportsystem
sécurité d'
exploitation
des activités aéronautiques
sichere Ausübung der Luftverkehrstätigkeiten
sécurité de l'
exploitation
Betriebssicherheit
temps d'
exploitation
reine Fahrzeit
tirant d'eau maximal admissible en
exploitation
höchstzulässiger Betriebstiefgang
tonnage d'
exploitation
Ladungstragfähigkeit
tonnage d'
exploitation
Nutzladung
tonnage d'
exploitation
Ladungstragfaehigkeit
vase d'
exploitation
Ausgleichsbehälter
vitesse d'
exploitation
Einsatzgeschwindigkeit
vitesse maximale d'
exploitation
maximale Betriebsmachzahl
vitesse maximale d'
exploitation
maximale Betriebsgeschwindigkeit
vitesse maximale d'
exploitation
Betriebshöchstgeschwindigkeit
vol d'
exploitation
kommerzieller Flug
vol d'
exploitation
Ertragsflug
vol en
exploitation
kommerzieller Flug
vol en
exploitation
Ertragsflug
vol hors-
exploitation
nicht-kommerzieller Flug
vol hors-
exploitation
Flug ohne Gewinnspanne
vol hors-
exploitation
Flug ohne Ertrag
volume d'
exploitation
de l'aérodrome
Betriebsumfang des Flugplatzes
zone d'
exploitation
Fahrtgebiet
zone d'
exploitation
Betriebsgebiet
zone d'
exploitation
autorisée
genehmigtes Betriebsgebiet
zones d'
exploitation
autorisées
zulässige Einsatzgebiete
électronique d'
exploitation
Auswerteelektronik
Get short URL