Russian | English |
быть готовым | bring appetite (Xenia Hell) |
готов жениться | on the carpet (ready to marry (Max is on the carpet, but Grace is still on the fence) Interex) |
готов жизнь отдать за этого человека | follow into war ("To follow someone into war" is a metaphorical or literal expression that signifies loyalty, trust, and commitment to a leader or cause. In a literal sense, it means joining someone in actual combat, willingly putting one's life on the line under that person's leadership. Metaphorically, it can be used in non-military contexts to express a deep sense of dedication, where someone is ready to face challenges or hardship alongside another person, particularly in high-stakes situations.
It conveys the idea of standing by someone even in the most difficult, dangerous, or intense circumstances. chistochel) |
готов идти с этим человеком до конца | follow into war ("To follow someone into war" is a metaphorical or literal expression that signifies loyalty, trust, and commitment to a leader or cause. In a literal sense, it means joining someone in actual combat, willingly putting one's life on the line under that person's leadership. Metaphorically, it can be used in non-military contexts to express a deep sense of dedication, where someone is ready to face challenges or hardship alongside another person, particularly in high-stakes situations.
It conveys the idea of standing by someone even in the most difficult, dangerous, or intense circumstances. chistochel) |
готов сквозь землю провалиться | feel ready to sink through the floor (VLZ_58) |
готов сквозь землю провалиться | wish the floor would swallow... She wished the floor would swallow her. (VLZ_58) |
готов сквозь землю провалиться | want to curl up and die (Alina Miu) |