English | Russian |
be sensible of the fact that | осознавать, что (TarasZ) |
be sensible of the fact that | понимать, что (TarasZ) |
ensure that information is treated in a confidential manner | обеспечить конфиденциальность информации (take all reasonable measures to ensure that personal patient information is treated in a confidential manner ART Vancouver) |
Further be advised that | Дополнительно сообщаем, что (Ying) |
I am aware of that | мне об этом известно (ART Vancouver) |
I am aware that | мне известно, что ('Milverton's smile broadened and his eyes twinkled humorously. "I am aware that what you say is true about the lady's resources," said he. (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver) |
I am delighted to be able to advise you that | я рад сообщить Вам, что (Soulbringer) |
I have been informed that | мне сообщили, что (I have been informed that the position was still open. ART Vancouver) |
I hereby certify that this is a true copy of the original document | настоящим удостоверяется, что данный документ является действительной ксерокопией подлинного документа (ART Vancouver) |
I hereby declare that all the particulars above are true to the best of my knowledge and belief | настоящим я заявляю, что, по имеющимся у меня сведениям, которым у меня есть все основания доверять, все вышеизложенные факты верны |
I was informed that | мне сообщили, что (I was informed that though Chevron was under no legal obligation to maintain the surface of the pipeline trail, they would consider upgrading the trail as a goodwill gesture toward the community. ART Vancouver) |
in the event that this Agreement is terminated | в случае расторжения настоящего Договора |
it is couched in complex bureaucratic language that is practically devoid of meaning | он документ был составлен сложным канцелярским языком, лишённым практически какого-либо смысла (Andrey Truhachev) |
it should be noted that | нужно отметить, что ("formal in tone" (-comment by a UK native speaker) | "formal impersonal" (-comment by an Australian native speaker) – *оба преподавателя далее рекомендуют в целом избегать слишком формального стиля, перефразируя мысль с применением please, make sure и т.п. – хотя русский вариант для нас звучит вполне нормально* ART Vancouver) |
that is agreeable to me | я не возражаю |
the Commission brings to the applicant's attention that | Комиссия обращает внимание заявителя на то, что (white_canary) |
there are grounds to believe that | есть основания полагать, что (A justice may make an order under this section if the justice is satisfied that there are reasonable grounds to believe that the record specified in the demand (a) may assist the police force in locating the missing person (...) -- есть / имеются достаточные основания полагать, что ART Vancouver) |
there is no evidence to suggest that | нет никаких доказательств того, что (According to Bayer, there is no evidence to suggest that this drug is associated with violent behaviour.) |
this is not to necessarily suggest that | это совсем не означает, что (While it is clear that humans and other animals possess consciousness, one theory goes one step further by suggesting that absolutely everything – from the planets in the solar system to the chair you are sitting on – are conscious as well. Known as panpsychism, this idea is not a new one, but a growing number of scientists seem to be subscribing to the notion that consciousness may be far more pervasive than we previously thought. This is not to necessarily suggest that a chair, for example, is just as conscious as a human, but that objects possess levels of consciousness relative to their state and complexity. At the most basic level, even fundamental particles may possess some level of consciousness. (unexplained-mysteries.com) ART Vancouver) |
this letter is confirmation that | настоящей справкой подтверждается, что |
this letter is to verify that | настоящая справка подтверждает, что (ART Vancouver) |
this letter is to verify that | настоящей справкой подтверждается, что (ART Vancouver) |
what our data is telling us is that there is | находящиеся в нашем распоряжении данные показывают, что (// CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
with all due respect, I don't think that's the case | при всём уважении к Вам, позвольте с Вами не согласиться |