DictionaryForumContacts

Terms for subject Sports containing as ... as | all forms | in specified order only
EnglishRussian
act as a guardобеспечивать страховку
acting as a guardобеспечивающий страховку
acting as a guardобеспечивание страховки
add a player to the rosterдозаявить игрока (Players can be added throughout the tournament until the roster is full. VLZ_58)
allow to compete as individualsдопускать к участию в соревнованиях в личном зачёте
as a path intoдающий путевку (о чемпионате: as a path into professional tennis sankozh)
as a warmupв качестве разминки
as anybodyкак никто (спорт.разг. That Kobe Bryant can break down a man using a crossover as good as anybody in the league. That is why he is the MVP)
as fast as possibleсделать заданное задание как можно быстрее (Johnny Bravo)
as many rounds as possibleсделать как можно большее количество раундов за отведённый промежуток времени (Johnny Bravo)
as the game progressesпо ходу игры (progressed Rangers coach Alain Vigneault juggled his lines as the game progressed. VLZ_58)
balance on a balance-beamходить по бревну (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка – yojik.eu dimock)
balance on a balance-beamходить по буму (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка – yojik.eu dimock)
be a tieокончиться вничью (The game was a tie. – Игра окончилась вничью; источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка - yojik.eu dimock)
break a scoreless tieоткрыть счёт (VLZ_58)
by a large marginс большим отрывом (от остальных участников Alex_Odeychuk)
catch-as-catch-can wrestlingвольная борьба
climb a poleлезть по шесту (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка – yojik.eu dimock)
come on as a sub forзаменить (на поле) This past weekend against Colorado, Garcia came on as a sub for Julio Baptista in the 63rd minute and created offensive chances, connecting with Cyle Larin in the 78th minute for a shot that went just over the bar – by Allison Cary Tamerlane)
hard as nailsв отличном физическом состоянии (ssn)
hit a rutдостичь своего плато (Так говорится, когда атлет останавливается в своём продвижении, т.е. уже не прогрессирует. алант)
hold a plankстоять в планке (Planks are very good for strengthening your core. cambridge.org sunnilena)
hop as a bouncing ballподпрыгивать как мяч
hoping as a bouncing ballподпрыгивающий как мяч
hoping as a bouncing ballподпрыгивание как мяч
It is a matter of chanceЭто дело случая (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка – yojik.eu dimock)
Kreiskehre as start to support rearwaysс прыжка вход углом в упор сзади
make a forward passсделать пас вперёд (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка – yojik.eu dimock)
make a forward passпередать мяч вперёд (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка – yojik.eu dimock)
play a sportзаниматься спортом (forbes.com Alex_Odeychuk)
play as a centerиграть центральным нападающим (One such player is Marcus Camby of the New York Knicks. At 6'11" (211 cm), he generally plays as a center, but when he played for the New York Knicks earlier in his career, he mostly played power forward because his team had one of the best pure centers in the league in 7'0" (213 cm) Patrick Ewing. VLZ_58)
play as a wingerиграть на фланге (VLZ_58)
pressed on with a second windоткрылось второе дыхание, и он продолжил забег (It was the only point in the trail where he felt any temptation to maybe call it quits early. It would still have been an epic run to be proud of, he reasoned. But as he made it to the Cypress Mountain parking lot, things came back into focus. He’d remembered the training he put in and the support he was receiving from family and friends and pressed on with a second wind. (nsnews.com) ART Vancouver)
score a goalзабить шайбу (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка – yojik.eu dimock)
The game was a tieИгра окончилась вничью (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка – yojik.eu dimock)

Get short URL