Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Terms for subject
Nonstandard
containing
ни... ни
|
all forms
Russian
English
ни в коем разе
at no time
(
carp
)
ни в коем разе
by no means
(
Stas-Soleil
)
ни в коем разе не
by no means
(
Stas-Soleil
)
ни разу не
by no means
(
Супру
)
ни уха ни рыла не понимать в
make neither tail nor head of
something
(чём-либо
igisheva
)
ни уха ни рыла не понимать в
not make either head or tail of
something
(чём-либо
igisheva
)
ни уха ни рыла не понимать в
not be able to make head or tail of
something
(чём-либо
igisheva
)
ни уха ни рыла не понимать в
not be able no make head or tail of
something
(чём-либо
igisheva
)
ни уха ни рыла не понимать в
not understand a damn thing about
something
(чём-либо
igisheva
)
ни уха ни рыла не понимать в
not know beans about
something
(чём-либо
igisheva
)
ни уха ни рыла не понимать в
be pig-ignorant about
something
(чём-либо
igisheva
)
ни уха ни рыла не смыслить в
not know beans about
something
(чём-либо
igisheva
)
ни уха ни рыла не смыслить в
not understand a damn thing about
something
(чём-либо
igisheva
)
ни уха ни рыла не смыслить в
not be able to make head or tail of
something
(чём-либо
igisheva
)
ни уха ни рыла не смыслить в
not be able no make head or tail of
something
(чём-либо
igisheva
)
ни уха ни рыла не смыслить в
not make either head or tail of
something
(чём-либо
igisheva
)
ни уха ни рыла не смыслить в
make neither tail nor head of
something
(чём-либо
igisheva
)
ни уха ни рыла не смыслить в
be pig-ignorant about
something
(чём-либо
igisheva
)
ни фига себе
oh my
(
Ivan Pisarev
)
ни фига себе
oh my god
(
Ivan Pisarev
)
ни фига себе
good heavens
(
Ivan Pisarev
)
ни фига себе
oh boy
(
Ivan Pisarev
)
ни фига себе
holy cow pie
(
Ivan Pisarev
)
ни фига себе
holy cannoli
(
Ivan Pisarev
)
ни фига себе
holy smokes and fire
(
Ivan Pisarev
)
ни фига себе
holy toledo
(
Ivan Pisarev
)
ни фига себе
oh snap
(
Ivan Pisarev
)
ни фига себе
oh dear
(
Ivan Pisarev
)
ни фига себе
mercy me
(
Ivan Pisarev
)
ни фига себе
oh my gosh
(
Ivan Pisarev
)
ни фига себе
gosh
(
Ivan Pisarev
)
ни фига себе
holy hell
(
Ivan Pisarev
)
ни фига себе
holy macaroni
(
Ivan Pisarev
)
ни фига себе
holy mackerel
(
Ivan Pisarev
)
ни фига себе
holy moly
(
Ivan Pisarev
)
ни фига себе
mamma mia
(
Ivan Pisarev
)
ни фига себе
mama mia
(
Ivan Pisarev
)
ни фига себе
holy smoke
(
Ivan Pisarev
)
ни фига себе
bloody hell
(
Ivan Pisarev
)
ни фига себе
jeez
(
Ivan Pisarev
)
ни фига себе
good grief
(
Ivan Pisarev
)
ни фига себе
holy moley
(
Ivan Pisarev
)
ни фига себе
holy guacamole
(
Ivan Pisarev
)
ни фига себе
wow
(
Ivan Pisarev
)
ни фига себе
holy cow
(
Ivan Pisarev
)
ни фига себе
holy crap
(
Ivan Pisarev
)
ни фига себе
whoah
(
Ivan Pisarev
)
ни фига себе
whoa
(
Ivan Pisarev
)
плохо думать
о ком-либо
ни в грош не ставить
think dirty about
(кого-либо)
Get short URL