English | French |
Agreement in the form of an exchange of letters providing for provisional application of the Agreement between the Government of the Republic of Senegal and the European Economic Community amending the Agreement on fishing off the coast of Senegal, and of the Protocol thereto | Accord sous forme d'échange de lettres portant application provisoire de l'Accord entre le Gouvernement de la République du Sénégal et la Communauté économique européenne modifiant l'Accord concernant la pêche au large de la côte sénégalaise ainsi que du protocole qui l'accompagne |
Protocol between the European Economic Community and the Government of the Republic of Senegal | Protocole entre la Communauté économique européenne et le gouvernement de la république du Sénégal |
Protocol establishing the fishing rights and compensation provided for in the Agreement between the European Economic Community and the Government of the Republic of Senegal on fishing off the coast of Senegal, for the period 16 November 1981 to 15 November 1983 | Protocole fixant les droits de pêche et la compensation financière prévus dans l'Accord entre la Communauté économique européenne et le gouvernement de la République du Sénégal concernant la pêche au large de la côte sénégalaise, pour la période du 16 novembre 1981 au 15 novembre 1983 |
Protocol laying down the conditions relating to fishing provided for in the Agreement on fisheries between the European Economic Community, on the one hand, and the Government of Denmark and the Home Rule Government of Greenland, on the other | Protocole fixant les conditions de pêche prévues dans l'accord en matière de pêche entre la Communauté économique européenne, d'une part, et le gouvernement du Danemark et le gouvernement local du Groenland, d'autre part |
Protocol No 1 setting out fishing opportunities accorded by Morocco and the compensation accorded by the Community for the period from 1 March 1988 to 29 February 1992 | Protocole no. 1 fixant les possibilités de pêche accordées par le Maroc et la contrepartie accordée par la Communauté pour la période du 1er mars 1988 au 29 février 1992 |
Protocol of provisional application of the Fisheries Convention | Protocole d'application provisoire de la Convention sur la pêche |
Protocol setting out the fishing opportunities and the financial contribution | protocole fixant les possibilités de pêche et la contrepartie financière |
Protocol to the Barcelona Convention, concerning Specially Protected Areas of the Mediterranean Sea | Protocole relatif aux aires spécialement protégées de la Méditerranée |
Protocol to the Conference of the Representatives of the States Parties to the Convention on Fishing and Conservation of Living Resources in the Baltic Sea and the Belts | Protocole de la conférence des représentants des Etats parties à la Convention sur la pêche et la conservation des ressources vivantes de la mer Baltique et des Belts |
SPA Protocol | Protocole relatif aux aires spécialement protégées de la Méditerranée |
Torremolinos Protocol | protocole de Torremolinos |
Torremolinos Protocol of 1993 relating to the Torremolinos International Convention for the Safety of Fishing Vessels, 1977 | Protocole de Torremolinos de 1993 relatif à laconvention internationale de Torremolinos de 1977 sur la sécurité des navires de pêche |
Torremolinos Protocol of 1993 relating to the Torremolinos International Convention for the Safety of Fishing Vessels, 1977 | Protocole de Torremolinos |