English | Russian |
can't run out of gas | не может быть, чтобы закончился бензин (Oh no! We can't run out of gas! Not now! -- Не может быть, чтобы у нас закончился бензин! Только не сейчас! ART Vancouver) |
doesn't make sense | это абсурд (It was also important, Rustad said, for B.C. to have more control over the immigration process. “One of the things we’re going to announce is taking control of our own immigration. Making decisions 3,000 miles from here doesn’t make sense,” he said. (canada.constructconnect.com) ART Vancouver) |
like one doesn't ... enough | и так (в знач. "как будто и без того мало" • Like I don't do enough around here. – Я и так кручусь вокруг тебя. 4uzhoj) |
we don't know how to stand with our legs splayed apart | мы враскорячку стоять не умеем (цитата из речи В.В.Путина в переводе, выполненном носителем английского языка Rachel Douglas; the expression "splayed apart" or "splayed out" captures the awkwardness of having your two feet in two different directions. Alex_Odeychuk) |
we haven't reinvented the wheel | мы не занимались изобретением очередного велосипеда (Alex_Odeychuk) |