DictionaryForumContacts

Terms for subject Obsolete / dated containing не только ..., но и ... | all forms
RussianFrench
истинное благочестие состоит не в одних только молитвах, но и в смиренииla vraie piété consiste, non-seulement dans les prières, mais encore dans l'humilité
он не только глуп, но ещё и золnon seulement il est sot, mais encore il est méchant
он не только глуп, но он ещё и золnon-seulement il est sot, mais il est encore méchant
он не только добр, но и великодушенnon seulement il est bon, mais il est encore généreux
он не только промотал своё состояние, но ещё и долгов наделалnon seulement il a dissipé sa fortune, mais encore il a fait des dettes
он прожил не только доходы, но ещё и капиталil a mangé non-seulement le revenu, mais encore le biens-fonds
система признающая не одну только материю, но и духimmatérialisme

Get short URL