English | Russian |
a half hour | стклянка (= склянка) |
a half-partner | половинник |
half a kopeck | грош |
half a ruble | полмонетки |
half hitch | удавка |
half of a smoked, dried, or salted bird | полоток |
half of a carcass | полть (= по́лоть) |
half of a carcass | по́лоть |
half of a dried bird | полоток |
half of a dried fish | полоток |
half of a smoked, dried, or salted fish | полоток |
half of a salted bird | полоток |
half of a salted fish | полоток |
half of a smoked bird | полоток |
half of a smoked fish | полоток |
half of the sky | полнеба |
half period | троеточие (аналог; устарел., Азия – The half period is a non-standard punctuation mark used in place of a period to express uncertainty on the part of the writer or recorder. While origins are unclear, the first western use1 of a mark of uncertainty was likely borrowed from the Chinese period of identical form.2 An uncertain mark, taking the form of the semi-circular half period, resurfaced in the 16th century during the explosion of typographic creativity that followed the advent of movable type. Artjaazz) |
half-bottle of vodka | косушка |
half-heartedly | хладнокровно (MichaelBurov) |
half-isle | полуостров |
half-kopeck coin | де́ньга (тж. деньга́) |
half-kopeck coin | денежка |
half-kopeck coin | день (де'ньга) |
half-open | вполоткрытый |
half-open | вполоткрытый |
half-round | полукружный (= полукруглый) |
half-shtof | полштофа (= полуштоф; бутылка, вмещающая половину штофа) |
half-shtof | полштоф (= полштофа; бутылка, вмещающая половину штофа) |
half-shtof | полуштоф (бутылка, вмещающая половину штофа) |
half-shtof bottle | скляница |
half-shtof bottle | стклянка (= склянка) |
half-shtof bottle | сткляница (= скляница) |
half-shtof bottle | склянка |
half-shtoff bottle | сткляница (= скляница) |
half-shtoff bottle | скляница |
half-shtoff bottle | стклянка (= склянка) |
half-shtoff bottle | склянка |
in a half-hearted way | хладнокровно (MichaelBurov) |
in half | наполы |
shan't half catch it | как бы не досталось (We shan't half catch it if they find out! SirReal) |
two and a half | полтретья |
wait half a jiffy | подождите минутку |