DictionaryForumContacts

Terms for subject Ironical containing pas | all forms | exact matches only
FrenchRussian
ce n'est pas un docteurон пороху не выдумает
cela ne paraît pas plus que le nezэто очевидно
cette fille n'est qu'une sotte, cela ne sait pas dire un motэта девица просто дура, она слова не умеет сказать
il n'y a pas de quoi se réjouirтут есть чему радоваться!
ne pas se faire d'ampoules aux mainsне слишком утруждать себя работой
ne pas se moucher de la mancheутереть всем нос (marimarina)
ne pas se moucher de la mancheпро того, кто далеко пойдёт (marimarina)
ne pas se moucher de la mancheметить высоко (marimarina)
ne pas se moucher de la mancheпро того, кто сопли рукавом не утирает (marimarina)
ne pas se moucher du coudeутереть всем нос (marimarina)
ne pas se moucher du coudeпро того, кто далеко пойдёт (marimarina)
ne pas se moucher du coudeметить высоко (marimarina)
ne pas se moucher du coudeсчитать себя важной персоной (Iricha)
ne pas se moucher du coudeпро того, кто сопли рукавом не утирает (marimarina)
ne pas se moucher du piedсчитать себя важной персоной (Iricha)
on n'arrête pas le progrès !нет предела прогрессу (о какой-л. новинке)
pas très reluisantне блестящий
y a ceux qui s' trompent jamais, mais qui l' font pas exprèsесть такие, кто никогда не ошибается, но они делают это не специально (Alex_Odeychuk)
ça n'empêche pas les sentimentsэто не мешает дружеским чувствам

Get short URL