DictionaryForumContacts

Terms for subject Literature containing soit...soit | all forms
FrenchRussian
au milieu des armes, les lois sont silencieuses.когда гремят пушки, музы молчат. (Helene2008)
Ce n'est pas le moment de mourir !И помирать не надо! ("И помирать не надо!" — пошучивали казаки, частенько проведывавшие жен. // Шолохов, Тихий Дон - "Ce n'est pas le moment de mourir", plaisantaient les Cosaques qui rendaient souvent visite à leurs femmes. // Cholokhov, Le Don paisible (1940), traduction d'Antoine Vitez)
c'est nous qu'on ose méditer de rendre à l'antique esclavage !навечно сбросили мы узы, их не вернуть к нашим ногам!
"Et l'acier fut trempé""Как закалялась сталь" (роман Н.А.Островского Iricha)
il a été autant controversé qu'admiréон вызывал столько же споров, сколько и восхищения (Le Monde)
nous entrerons dans la carrière quand nos aînés n'y seront plusвольёмся в строй мы с новой силой, отважных предков заменя (La Marseillaise)
pour chaque instant où il a vacillé mais a choisi le chemin difficile, nous serons récompensés doublementза каждый момент, когда робел, но выбрал тяжкий путь, — нам воздастся вдвойне (qweqge)
tout était sens dessus dessous dans la maison des Oblonskiвсё смешалось в доме Облонских (фраза из Толстого marimarina)
être considérés comme des classiquesсчитаться классикой (Alex_Odeychuk)

Get short URL