Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Terms for subject
Slang
containing
the worst ...
|
all forms
English
German
across the ditch
drüben in Neuseeland
be on the game
auf den Strich gehen
beat to the punch
jdm., etw.
vorweg nehmen
beyond the Black Stump
am Arsch der Welt
case the joint
sich den Laden mal ansehen
close the tab
die Rechnung bezahlen
in einer Bar
cut the cheese
einen Furz loslassen
down the drain
futsch
get ten days in the glasshouse
für zehn Tage in den Bau kommen
go down the pan
vergeudet sein
go into the slammer
in den Knast einfahren
(
Andrey Truhachev
)
have ass on the line
dran glauben müssen
He's the dead spit of his father.
Er ist seinem Vater wie aus dem Gesicht geschnitten.
Hit the deck!
Volle Deckung!
hit the silk
mit dem Fallschirm abspringen
How are the bots biting?
Wie geht's?
in the bobo
kaputt
in the nuddy
nackt
in the pudding club
schwanger
kick the bucket
den Löffel abgeben
make the joint
Bohrgestängezüge zusammenschrauben
no remarks from the peanut gallery!
Ruhe auf den billigen Plätzen!
play hide the sausage
einen wegstecken
(vulg.: koitieren)
pray to the porcelain god
sich übergeben
ride the porcelain god
Durchfall haben
scare the bejesus out of
jdn.
zu Tode erschrecken
See you in the soup. австрал.
Bis dann.
shoot the breeze
reden
shoot the breeze
quatschen
shoot the bull
quatschen
Shut the fuck/hell up!
Halt dein verdammtes Maul!
Shut the hell up!
Halt dein verdammtes Maul!
smack in the puss
jdm.
in die Fresse hauen
derb
smacking the salami
fünf gegen Willi
spank the monkey
sich einen runterholen
swing the lead
sich drücken
vor oder von der Arbeit
swing the lead
krankmachen
swing the lead
krankfeiern
take the rap for
für
jdn., etw.
ausbaden
take the rap for
für
etw.
den Kopf hinhalten
talk on the big white telephone
sich übergeben
That's the pits.
Das ist echt krass.
ugs. : mies
the day the eagle shits
Zahltag
the filth
die Bullen
ugs. : Polizisten
the fuzz
Schmiere
Polizei
the fuzz
die Polente
ugs. : Polizei
the fuzz
die Bullen
the real kicker
die totale Krönung
the real McCoy
das einzig Wahre
the real McCoy
der wahre Jakob
the whole schmear
das ganze Drumherum
the whole schmear
der ganze Laden
the whole shebang
der ganze Kram
to be down the tubes
am Ende sein
to be for the birds
für die Katz sein
to be on the lam
auf der Flucht sein
What's the count?
Was geht ab?
where the crows fly backwards
am Arsch der Welt
Get short URL