English | Russian |
a white neighbourhood | район где нельзя жить неграм |
a white neighbourhood | квартал, где нельзя жить неграм |
bigotry or white supremacy | расизм или идея превосходства белой расы (New York Times; e.g., bigotry or white supremacy in any form is contrary to the American values. Alex_Odeychuk) |
black and white issues | взаимоотношения между белыми и чёрными (A.Rezvov) |
black-and-white | мент (He's such a lame black-and white, he can carry a grenade launcher instead of a duty weapon and still won't scare anyone – Он настолько хреновый мент, что его не будут бояться, даже если отпустить его на улицу с гранатометом Taras) |
black-and-white | полицейский (Taras) |
black-and-white | мусор (Taras) |
black-and-white | коп (Taras) |
free, white, and twenty-one | вы свободный человек, имеющий все права (устар.) |
hard white wheat | стекловидная белозёрная пшеница (тип товарного верна) |
lily-white | ненавистник негров |
lily-white | член антинегритянской организации (ку-клукс-клана и т.п.) |
lily-white | белый расист |
little white lie | мелкая безобидная ложь (Every little white lie you tell is still a lie and it is still meant to mislead people. Val_Ships) |
little white lie | мелкая ложь (a small, usually harmless lie Val_Ships) |
little white lie | маленькая ложь (Val_Ships) |
little white lies | вранье по мелочи (Val_Ships) |
little white lies | вранье по мелочам (Val_Ships) |
poor white | бедняк-белый |
snow-white | чисто-белый цвет (a tiny, snow-white Maltese in her arms Val_Ships) |
snow-white | чисто-белого цвета (Val_Ships) |
soft white wheat | мягкая белозёрная пшеница (тип товарного зерна) |
treat white | честно отнестись (к кому-либо) |
treat white | справедливо отнестись (к кому-либо) |
western white wheat | западная белозёрная пшеница (тип товарного зерна) |
white alert | бой воздушной тревоги |
white alert | отбой воздушной тревоги |
white-bred world | высший свет (cnlweb) |
white club | карликовая белозёрная пшеница |
white cow | ванильное мороженое с содовой водой |
white cow | ванильное мороженое с молоком |
white cow | ванильное мороженое с молоком или содовой водой |
white-glove treatment | обслуживание по высшему разряду (Boris Gorelik) |
white hope | человек, подающий большие надежды |
white hope | белый противник негра (в боксе, борьбе) |
white hope | белый претендент на звание чемпиона по боксу |
white hope | принадлежащее негру |
white-hot | разыскиваемый полицией за тяжкое преступление |
White House hopeful | участник президентской гонки в США (Beforeyouaccuseme) |
White House hopeful | кандидат на должность президента США (Beforeyouaccuseme) |
white-lash | поддержка кандидата в президенты, нарушающего догмы политической корректности (напр., в отношении рас, отличных от белой Linch) |
white lightning | низкосортный виски |
white lightning | незаконно приобретённый виски |
white list | рекомендательный список |
white meat | лёгкое дело |
white nationalist | белый расист (сторонник политической идеологии, которая выступает за доминантную роль белых в общественно-политической сфере; CNN Alex_Odeychuk) |
white one | мужская рубашка (любого цвета) |
white-out | замазкакорректирующая жидкость (Rashid29) |
white out | корректирующая жидкость (разг. Лейка) |
white picket fence | декоративный белый заборчик вокруг дома с садом (символ благополучной жизни американской семьи среднего класса, живущей в спокойном пригороде IreneBlack) |
white primary | первичные выборы, к которым не допускаются негры |
white-shoe boy | представитель золотой молодёжи (США Taras) |
white sidewall | короткая стрижка |
White-skin Slave Act | закон о запрещении вывоза женщин из одного штата в другой в безнравственных целях |
white space | окно (свободное время) |
white sponge | бисквитный кекс |
white sponge | бисквит |
white spring wheat | белозёрная яровая пшеница (тип товарного зерна) |
White Stag | Уайт стэг (Товарный знак спортивной одежды производства одноименной компании, филиала компании "Уорнако" [ Warnaco Inc.], г. Портленд, шт. Орегон) |
white stuff | морфин (и т.п.) |
white stuff | морфий (и т. п.) |
white tee | длинная белая футболка размером L, XL, XXL (её предпочитает носить городская молодёжь вместе с потёртыми джинсами, кепками и кроссовками urbandictionary.com Tsa'tuyo) |
white trash | белые бедняки (Sclex) |
white trash | белая шваль (в южных штатах, особ. о батраке) |
white trash | белый голодранец |
white trash | белые гопники (деклассированные, малообразованные и малообеспеченные американцы из провинции, особенно из южных штатов Lavrin) |
white trash | белые подонки (Sclex) |
white trash | голь перекатная (Sclex) |
white wedding | свадебная церемония (все атрибуты которой подчёркивают непорочность невесты) |
white wing | уборщик улиц |