Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Terms for subject
American
usage, not spelling
containing
thinner
|
all forms
|
exact matches only
English
Russian
not worth one
thin
dime
не стоит выеденного яйца
(
Anglophile
)
out of
thin
air
совершенно неожиданно
(Your cousin arrived out of thin air.
Val_Ships
)
patience's wearing
thin
терпение на пределе
(I've warned you several times about being late and my patience is wearing thin.
Val_Ships
)
rail-
thin
тощий как жердь
(
Val_Ships
)
razor-
thin
едва достижимый
(barely achievable
Val_Ships
)
razor-
thin
очень незначительный
(very slim
Val_Ships
)
razor-
thin
очень малый
(The administration’s economic program was approved by a razor-thin margin in the Senate.
Val_Ships
)
razor-
thin
margin
очень незначительное преимущество
(very slim margin
Val_Ships
)
stretch
thin
испытывать нехватку (кадров
(
we're stretched thin with responders this week
Val_Ships
)
stretch
thin
испытывать нехватку
(кадров •
we're stretched thin with responders this week
Val_Ships
)
stretch
thin
испытывать недостаток
(персонала
Val_Ships
)
thin
as a rail
тощий как жердь
(
Val_Ships
)
thin
-skinned
ранимый чересчур
(
Val_Ships
)
thin
-skinned
слишком ранимый
(
you can't benefit from constructive criticism if you're going to be so thin-skinned
Val_Ships
)
thin
-skinned
сверх меры чувствительный
(
Val_Ships
)
thin
-skinned
слишком восприимчивый
(oversensitive, especially to criticism or insults
Val_Ships
)
tiptoe on ever
thinner
eggshells
проявлять крайнюю осторожность
(
Beforeyouaccuseme
)
vanish in
thin
air
исчезнуть из поля зрения
(idiom
Val_Ships
)
vanish into
thin
air
развеяться как дым
(My money gets spent so fast. It seems to vanish into thin air.
Val_Ships
)
walk a
thin
line
найти баланс между двумя сторонами
(to balance two competing ideas or groups
Val_Ships
)
wear
thin
исчерпать
(My patience with John was wearing thin.
Val_Ships
)
Get short URL