Russian | English |
быть ни в зуб ногой | not know jack shit (4uzhoj) |
день прошёл, число сменилось, ни хрена не изменилось | same shit, different day (SirReal) |
не имеющий ни мужских, ни женских половых признаков | neuter |
ни в коем случае | not fucking likely |
ни в коем случае | not bloody likely |
ни за что! | I'll be fucked if I do! |
ни копейки | jack shit (People on welfare ain't getting jack shit and I think people on disability got an extra one time payment of like $600. 4uzhoj) |
ни фига | not ... for shit (не • He can't dance for shit. chronik) |
ни фига | jack shit (liaulrikh) |
ни хера | fuck all (He knows fuck all about it – Он в этом ни хера не секет. slovar-vocab.com • I've done fuck all all day – Я за весь день ни хера ничего не сделал. • He was fuck all help – Он ни хера нам не помог) |
ни хера | jack all (табу., груб. ничего I'm so bored, I have jack all to do. Эвф. к fuck all. Cloudy) |
ни хрена | not shit (I don't owe you shit. • You don't know shit about me. • Well, he don't know shit about what's going on here. 4uzhoj) |
ни хрена | sweet fuck all (No, we don't do sweet fuck all to "defend your freedoms". • I hope you don't mean the customers, because, darling, they just mean sweet fuck-all to me. Anglophile) |
ни хрена | bugger all (Anglophile) |
ни хрена | hell no (в значении "ничего подобного", "как бы не так ", "черта с два" (см. также по этим фразам) 4uzhoj) |
ни хрена | not a bit (конт.) |
ни хрена | not a bloody thing (Sphex) |
ни хрена | not ... for shit (в значении "совсем не" • John can't sing for shit. • I can't hear you for shit. • French bikers are friendly and their cagers are less annoying than British ones, but they still can't park for shit. • Know the face, can't remember the name for shit. 4uzhoj) |
ни хрена | fat fucking chance (в знач. "черта с два" • Andi looks to Chris Harrison for help and he's like, fat fucking chance. • I've been trying to get them to correct this shit for like three months. Fat fucking chance. 4uzhoj) |
ни хрена | not a damn fucking thing (Honey, you don't owe anyone a damn fucking thing. 4uzhoj) |
ни хрена | fucking nothing (с отрицанием принимает форму anything • Steve doesn't answer, doesn't look away, doesn't do fucking anything, just keeps drilling those big brown eyes straight through him. 4uzhoj) |
ни хрена | not by a damn sight (в значении "абсолютно не" • Marsellus: What now? Let me tell you what now. Imma call a couple of hard, pipe-hittin' niggas to go to work on the homes here with a pair of pliers and a blow torch. [to Zed] You hear me talking, hillbilly boy? I ain't through with you by a damn sight. Imma get medieval on yo' ass. (Pulp Fiction)) |
ни хрена | fuck all (We did fuck all this weekend. • It's not genuine. And it's worth fuck all. • It's been over two weeks and still fuck all. Finally contacted them yesterday and was told they were waiting on stock replenishment. • You're getting fuck all from Santa this year. • There was fuck all else he could have done. • There are fuck all decent pubs around here. • For short of jumping out of here, there's really fuck all I can do about the situation. • There was fuck all else he could have done. • That's fuck all use – Это ни хрена не даст • I know fuck-all about it.) |
ни хрена | jack all (эвф. к fuck all. • I'm so bored, I have jack all to do. Cloudy) |
ни хрена | not a fucking thing (You don't know a fucking thing about me, asshole! • You don't know a fucking thing about what's going on or what the situation is. 4uzhoj) |
ни хрена | damn all (Юрий Гомон) |
ни хрена | sod all (Anglophile) |
ни хрена | not fuck (с отрицанием • Well you don't know fuck about my family. • The boys don't know fuck about what's going on. 4uzhoj) |
ни хрена | not jack shit (You [don't] know jack shit about politics.) |
ни хрена не делать | fuck about (выражение в точности соответствующее русскому "хуем груши околачивать" nicknicky777) |
ни хрена не смыслить | not know one's ass from a hole in the ground (I love Billie Eilish, but she doesn’t know her ass from a hole in the ground on this one. -- она ни хрена не смыслит в том, о чём говорит (Twitter) ART Vancouver) |
ни хрена себе! | I'll be damned! (Юрий Гомон) |
ни хрена себе! | hot damn! (jagr6880) |
ни хрена себе! | bloody Nora (suburbian) |
ни хрена себе! | yowsa! (Logos71) |
ни хрена себе! | Jesus Christ on a stick! |
ни хрена себе! | slap my ass and call me Sally (Technical) |
ни хрена себе! | fuck me sideways (Восклицание как ответная реакция на неожиданно произошедшее событие. LyuFi) |
ни хрена себе! | bugger me! (Andrey Truhachev) |
ни хрена себе! | fuck a duck! (igisheva) |
ни хрена себе! | holy cats (nicknicky777) |
ни хрена себе! | holy shit! (Andy) |
ни хрена себе! | crickey (nicknicky777) |
ни черта | sweet fuck all |
ни черта | bugger all |
ни черта | jack shit (You [don't] know jack shit about politics. • People on welfare ain't getting jack shit and I think people on disability got an extra one time payment of like $600. 4uzhoj) |
ни черта не знать | not know jack shit (about something • You [don't] know jack shit about politics. 4uzhoj) |
ни шиша | jack shit (Let me tell you this one time, you ain't getting jack shit from me. 4uzhoj) |
ни шиша | sweet fuck all |
ни шиша | bugger all (Anglophile) |
полное отсутствие каких бы то ни было шансов | snowball-in-hell's chance |
уйти ни с чем | ass out (Taras) |
уходить ни с чем | ass out (Taras) |