English | Russian |
a la vache | позиция мужчина сзади |
a la vache | позиция полового сношения "мужчина сзади" (см. dog fashion; от фр. "по-коровьи") |
a shit a day keeps the doctor away | ежедневно испражняйся – с докторами распрощайся (парафраз известной пословицы an apple a day keeps the doctor away vbadalov) |
A-level | анальный секс (mario456) |
All is not gold that glitters, as the monkey said when he pee'd in the sunshine | грубый вариант пословицы "All is not gold that glitters" |
and blow you out again as bubbles | о крупной, сексапильной женщине |
answer to a maiden's prayer | приличный молодой холостяк ("пригодный" для женитьбы) |
as a bastard | очень (употребляется для усиления) |
as a motherfucker | до охуения (it's hot as a motherfucker Technical) |
as good a man as ever pissed | очень хороший человек |
as happy as a pig in shit | поросячий восторг |
as much use as someone's ass | совершенно ненужный |
as the monkey said when he sat down on the lawnmower | ответ на грубое замечание собеседника Balls! |
be as much use as a paper condom | быть бесполезным, как бумажный презерватив (ирон. Taras) |
bent as a nine bob note | гомосексуальный (величина банкноты может варьироваться) |
bent as a nine pound note | гомосексуальный (величина банкноты может варьироваться) |
black as a cunt | очень грязный |
black as Toby's ass | очень тёмный (особ. о ночи) |
busy as a one legged bloke in an arse kicking contest | ничего не делающий |
by fits and starts as the hog pisseth | неровно |
by fits and starts as the hog pisseth | прерывисто |
by fits and starts as the hog pisseth | рывками |
camp as a row of pink tents | открыто гомосексуальный |
catch-as-catch-can | петтинг |
catch-as-catch-can | ласки |
clumsy as a cub bear handling his prick | неуклюжий |
clumsy as a cub bear handling his prick | крайне неловкий |
cold as fuck | очень холодный (напр., о погоде (тж. предик. безл.); – Would you like to go to the store with me? – Hell no, it's cold as fuck outside! Taras) |
common as cat shit | неважный |
common as cat shit | мелкий |
common as cat shit and twice as nasty | незначительный (о человеке или вещи) |
common as cat shit and twice as nasty | незначительный |
common as muck | очень обычный |
cunning as a shithouse rat | чрезвычайно хитрый |
Demure as an old whore at a Christening | чрезвычайно скромный |
Demure as an old whore at a Christening | застенчивый |
drunk as a cunt | пьяный в сосиску (igisheva) |
drunk as a cunt | пьяный в сиську (igisheva) |
drunk as a cunt | пьяный в сисю (igisheva) |
drunk as a cunt | очень пьяный |
dry as a dead dingo's donger | очень сухой |
dry as a nun's gash | о женщине холодная |
easy as a damn | очень легко |
Every little helps, as the old lady said when she pissed in the sea | шутливая фраза, сопровождающая небольшой вклад в какое-либо дело (работу) |
Every little helps, as the old woman said when she pissed in the sea | шутливая фраза, сопровождающая небольшой вклад в какое-либо дело (работу) |
fine as a cow-turd stuck with primroses | очень красивый (обыч. иронично) |
fit as | очень здоровый и сильный |
fresh as a new-born turd | сильный |
fresh as a new-born turd | пышущий здоровьем |
gay as | очевидный гомосексуалист |
gay as a row of pink tents | явно гомосексуальный |
give a Chinaman a music lesson | посетить туалет |
good as ever pissed | о человеке очень хороший |
good as fuck | охренительный (Bro, that food was good as fuck! diva808) |
happy as a bastard on Father's Day | совершенно несчастный |
happy as a pig in shit | писать кипятком (от восторга NGayd) |
happy as a pig in shit | очень счастливый |
hard as nails | обладающий большой половой потенцией |
hasty as a sheep | страдающий преждевременной эякуляцией |
have a way with | принуждать к сексу (have his way with her applemela) |
have a way with | склонять к сексу (have his way with her applemela) |
have as much chance as a fart in a wind-storm | не иметь никаких шансов |
hot as a fire-cracker | сексуально возбуждённый |
hot as a fire-cracker | похотливый |
I'll be there in a handbasket | я буду там вовремя |
keen as mustard | очень восторженный |
long as a whore's nightmare | очень длинный |
mean as pig-shit | о человеке чрезвычайно неприятный |
mean as pig-shit | о финансовом положении чрезвычайно сложный |
mutton dressed as lamb | молодящаяся старуха |
peeved as asshole | раздражённый |
peeved as asshole | оскорблённый |
peeved as assholes | раздражённый |
peeved as assholes | оскорблённый |
poor as piss | очень плохого качества (and twice as nasty) |
put some woman in a bad shape | оплодотворить женщину |
queer as a three-dollar bill | явно гомосексуальный |
rough as a badger's ass | о поверхности шершавая |
rough as a badger's ass | о поверхности грубая |
scarce as ice water in hell | очень редкий |
scarce as ice water in hell | немногочисленный |
sharp as a mosquiter's peter | одетый модно и дорого (см. peter) |
she goes as if she cracked nuts with her tail | комментарий по поводу вихляющей женской походки |
She's as good a virgin as her mother | выражает сомнение по поводу чьей-либо девственности |
soft as a whore-lady's heart | жёсткий |
soft as a whore-lady's heart | жестокосердный |
soft as shit | неодобрительно ведущий праведный образ жизни |
soft as shit | бесхребетный |
soft as shit | глупый |
soft as shit | бесхарактерный |
solitary as bastard on Father's Day | очень одинокий |
Stand always! as the girl said | шутливое обращение к эрегированному половому члену |
stare at the ceiling over a man's shoulder | совокупляться (о женщине) |
stupid as assholes | непроходимо глупый |
sure as shit | говно вопрос (SirReal) |
take a piss | поссать (MichaelBurov) |
take a piss | нассать (MichaelBurov) |
thick as fiddlers in hell | много |
tight as a fart | скупой |
tight as a fart | жадный |
tight as a fart | пьяный |
ugly as a box of blowflies | о женщине крайне некрасивая |
useless as a third tit | совершенно бесполезный |
warm as they make'em | распутный |
white as midnight's ass-hole | совершенно чёрный |
with more curves than a mountain road | о женщине имеющая хорошую фигуру |
You must draw the line somewhere! as the monkey said, peeing across the carpet | надо прекратить (что-либо, и т.п.) |
You must draw the line somewhere! as the monkey said, peeing across the carpet | надо подвести итог |