French | Russian |
Accord portant création de la Commission des pêches de l'Asie-Pacifique | Соглашение о создании Азиатско-Тихоокеанской комиссии по рыболовству |
Accord portant création de l'Organisation intergouvernementale de renseignements et de conseils techniques pour la commercialisation des produits de la pêche en Asie et dans le Pacifique | Соглашение об учреждении Межправительственной организации по информационному и консультативно-техническому обеспечению сбыта рыбной продукции в Азиатско-Тихоокеанском регионе |
Accord relatif aux mesures du ressort de l'État du port visant à prévenir, contrecarrer et éliminer la pêche illicite, non déclarée et non réglementée | Соглашение о мерах государства порта |
Accord relatif aux mesures du ressort de l'État du port visant à prévenir, contrecarrer et éliminer la pêche illicite, non déclarée et non réglementée | Соглашение о мерах государства порта по предупреждению, сдерживанию и ликвидации незаконного, несообщаемого и нерегулируемого промысла |
Accord relatif à la Commission des pêches et de l'aquaculture pour l'Asie centrale et le Caucase | Соглашение о Комиссии по рыбному хозяйству и аквакультуре в Центральной Азии и на Кавказе |
Consultation technique chargée d'élaborerun instrument international juridiquement contraignant sur les mesures du ressort de l'État du port pour prévenir, contrecarrer et éliminer la pêche illicite, non déclarée et non réglementée | Технические консультации по разработке проекта юридически обязательного документа, касающегося мер государства порта по предупреждению, сдерживанию и ликвидации незаконного, несообщаемого и нерегулируемого промысла |
Convention sur la future coopération multilatérale dans les pêches de l'Atlantique du Nord-Ouest | Конвенция о будущем многостороннем сотрудничестве в области рыболовства в северо-западной части Атлантического океана |
Dispositif type relatif aux mesures du ressort de l'État du port dans le contexte de la lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée | Типовой план мер, принимаемых государством порта для борьбы с ННН промыслом |
Dispositif type relatif aux mesures du ressort de l'État du port dans le contexte de la lutte contre la pêche INDNR | Типовой план мер, принимаемых государством порта для борьбы с ННН промыслом |
Division de la gestion des pêches et de l'aquaculture | Отдел управления рыбным хозяйством и аквакультурой |
Division de l'utilisation et de la conservation des ressources des pêches et de l'aquaculture | Отдел сохранения и использования рыбопромысловых ресурсов и ресурсов аквакультуры |
Division de l'économie et des politiquesde la pêche et de l'aquaculture | Отдел политики и экономики рыбного хозяйства и аквакультуры |
Division des politiques et de l'économie de la pêche et de l'aquaculture | Отдел политики и экономики рыболовства и аквакультуры |
Division des produits et de l'industrie de la pêche | Отдел рыбопродуктов и рыбной промышленности |
La situation mondiale des pêches et de l'aquaculture | Состояние мирового рыболовства и аквакультуры |
Organisation de recherche sur la pêche en eau douce dans l'Est africain | Организация по изучению рыбного промысла в пресных водах Восточной Африки |
Stratégie visant à améliorer l'information sur la situation et les tendances des pêches de capture | Стратегия повышения качества информации о состоянии рыбного промысла и тенденциях в нем |