French | Chinese |
Assurance-groupe sur la vie | 团体人寿保险计划 |
Assurance - groupe vie, accidents et invalidité | 团体人寿、事故和伤残保险计划 |
Assurance - groupe vie, accidents et invalidité | 团体生命、事故及残废保险计划 |
Bureau de liaison du Groupe des 77 | 77国集团联络处 |
Bureau du Groupe des Nations Unies pour le développement | 联合国发展集团办公室简称:联发办 |
Comité des statistiques du Groupe intergouvernemental sur la banane | 政府间香蕉小组香蕉统计委员会 |
Comité directeur du Groupe d'intervention du PAM pour l'Afrique | 非洲特设行动小组管理委员会 |
Comité scientifique du Groupe | 粮食安全和营养问题国际学术协调委员会全称 |
Conseil scientifique du Groupe consultatif pour la recherche agricole internationale | 科学理事会 |
Consultation d'experts sur le renforcement des activités du Groupe intergouvernemental sur les fibres dures concernant le sisal et le henequen | 加强政府间硬纤维小组关于剑麻和黑纳金麻工作专家磋商会 |
Déclaration sur le droit et la responsabilité des individus, groupes et organes de la société de promouvoir et protéger les droits de l'homme et les libertés fondamentales universellement reconnus | 关于个人、群体和社会机构在促进和保护普遍公认的人权和基本自由方面的权利和责任宣言 |
Expert-conseils du Groupe de travail intersessions | 闭会期间工作组专家顾问 |
Fonds d'affectation spéciale du Groupe des Nations Unies pour le développement pour l'Iraq | 联合国发展集团伊拉克信托基金 |
Fonds d'affectation spéciale pour l'Iraq du Groupe des Nations Unies pour le développement | 联合国发展集团伊拉克信托基金 |
Forum des Caraïbes du Groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique | 非洲、加勒比和太平洋国家加勒比论坛 |
Groupe acridiens et autres migrateurs nuisibles | 蝗虫及其它迁移性害虫组 |
Groupe Afrique de l'Ouest | 西非组 |
Groupe chargé de la comptabilité, de l'établissement des rapports et de l'analyse | 会计、报告及分析组 |
Groupe chargé de la conception et de la sélection des projets | 项目设计及筛选组 |
Groupe chargé de la liaison pour le financement | 供资联络组 |
Groupe chargé des systèmes, des politiques et des procédures | 体制、政策及程序组 |
Groupe constitution et tenue des collections | 收藏发展及处理组 |
Groupe consultatif ad hoc d'experts pour l'évaluation des propositionsd'amendements des Annexes I et II de la CITES | 《濒危物种公约》提案评价工作特设专家咨询小组 |
Groupe consultatif de cadres sur les systèmes d'information | 信息系统的管理咨询小组 |
Groupe consultatif de FRA | 森林资源评估咨询小组 |
Groupe consultatif de haut niveau de personnalités éminentes | 知名人士高级别咨询小组 |
Groupe consultatif de la lutte contre la désertification | 防治沙漠化协商组 |
Groupe consultatif de la production alimentaire et de l'investissement dans les pays en voie de développement | 发展中国家粮食生产及投资磋商小组 |
Groupe consultatif des apports financiers à l'Afrique | 投向非洲的资金流量咨询小组 |
Groupe consultatif d'experts en statistiques | 统计专家咨询小组 |
Groupe consultatif d'évaluation des ressources forestières | 森林资源评估咨询小组 |
Groupe consultatif FAO/CEA/ONUDI pour les industries forestières en Afrique | 粮农组织/欧洲农业委员会/联合国工发组织合办的森林工业咨询小组 |
Groupe consultatif FAO/OMS pour le Fonds fiduciaire | 粮农组织/世卫组织食典信托基金磋商小组 |
Groupe consultatif international de la FAO pour les statistiques | 粮农组织统计工作国际咨询小组 |
Groupe consultatif international de recherche et de sauvetage | 国际搜寻与营救咨询小组 |
Groupe consultatif international de recherche et de sauvetage | 国际搜寻和营救咨询小组 |
Groupe consultatif international sur la vitamine A | 国际维生素A咨询小组 |
Groupe consultatif international sur l'irradiation des aliments | 食品辐射国际磋商小组 |
Groupe consultatif international sur l'énergie alimentaire | 国际饮食和能量协商小组 |
Groupe consultatif mixte des politiques | 联合政策咨询小组 |
Groupe consultatif mixte des politiques | 政策事务联合磋商组 |
Groupe consultatif pour la recherche agricole internationale | 国际农业研究磋商组织 |
Groupe consultatif pour l'appui aux ressources zoogénétiques dans les Amériques | 美洲动物遗传资源支持活动磋商小组 |
Groupe consultatif pour les gaz à effet de serre | 温室气体问题咨询小组 |
Groupe consultatif pour l'intégration économique de l'Amérique centrale | 中美洲经济一体化咨询小组 |
Groupe consultatif scientifique et technique | 科学技术咨询组 |
Groupe consultatif spécial d'experts chargé de l'évaluation des propositions soumises à la CITES | 《濒危物种公约》提案评价工作特设专家咨询小组 |
Groupe consultatif sur la sécurité des semences | 种子安全磋商小组 |
Groupe consultatif sur le Programme d'action forestier tropical | 热带林业行动计划磋商小组 |
Groupe consultatif sur les questions de personnel | 职工事务磋商小组 |
Groupe consultatif technique | 技术咨询小组 |
Groupe d'action sur l'érosion, la technologie et la concentration | 侵蚀、技术、资本集中问题行动小组 |
Groupe de contact | 接触小组 |
Groupe de contact ad hoc sur les organes statutaires | 法定机构特设接触小组 |
Groupe de contact informel à composition non limitée | 《世界粮食安全高级别会议:气候变化和生物能源的挑战》非正式开放性联络小组 |
Groupe de coordination pour les situations d'urgence | 紧急情况协调小组 |
Groupe de coordination sur les pêches | 渔业协调组 |
Groupe de coordination sur l'évaluation des sites et la conception des expériences pour l'évacuation des déchets radioactifs | 放射性废物处理场地评估及试验设计协调组 |
Groupe de gestion agricole | 农业管理组 |
Groupe de gestion de CountrySTAT | 国别统计数据库管理组 |
Groupe de gestion de CountrySTAT | CountrySTAT数据库管理组 |
Groupe de gestion de FAOSTAT | 粮农组织统计数据库管理组 |
Groupe de gestion de FAOSTAT | FAOSTAT数据库管理组 |
Groupe de génie agricole | 农业工程组 |
Groupe de haut niveau | 粮食安全和营养问题高级别专家委员会全称 |
Groupe de haut niveau | 高级别委员会简称 |
Groupe de haut niveau sur la cohérence de l'action du système des Nations Unies dans les domaines du développement, de l'aide humanitaire et de la protection de l'environnement | 联合国全系统在发展、人道主义援助和环境领域的一致性问题高级别小组 |
Groupe de la commercialisation et des approvisionnements agricoles | 农产品销售及农场供应组 |
Groupe de la communication pour le développement | 发展宣传组 |
Groupe de la comptabilité des projets | 项目会计组 |
Groupe de la conservation des forêts, de la faune et de la flore sauvages | 森林及野生动植物保护组 |
Groupe de la conservation des sols | 土壤保持组 |
Groupe de la conservation des écosystèmes | 生态系统保护小组 |
Groupe de la correspondance officielle | 官方通信组 |
Groupe de la diffusion de l'information et des activités de plaidoyer | 外联宣传科 |
Groupe de la formation et de la vulgarisation agricoles | 农业培训及推广组 |
Groupe de la gestion après récolte | 收获后管理组 |
Groupe de la gestion de l'environnement des Nations Unies | 环境管理小组 |
Groupe de la gestion des eaux et des systèmes d'irrigation | 水资源管理及灌溉系统组 |
Groupe de la gestion des infrastructures desTIC | 信息及通信技术ICT基础设施管理组 |
Groupe de la gestion des opérations des Services des | 信息系统及信息通信技术服务桌面管理组 |
Groupe de la gestion des projets relatifs aux SI-TIC | 信息系统及信息通信技术项目管理组 |
Groupe de la gestion des systèmes d'information | 信息系统管理组 |
Groupe de la gestion et de la conservation des terres | 土地管理及保持组 |
Groupe de la gestion intégrée des éléments nutritifs des plantes et de la fertilité des sols | 植物养分及土壤肥力综合管理组 |
Groupe de la gouvernance des SI/TIC | 信息系统及信息通信技术管理组 |
Groupe de la mise en valeur de l'eau, de la technologie hydraulique et de la petite irrigation | 水利开发、技术及小型灌溉组 |
Groupe de la mobilisation des ressources | 资源筹集股 |
Groupe de la mobilisation des ressources | 资源筹划处 |
Groupe de la planification de l'emploi et de la main-d'oeuvre en milieu rural | 乡村就业及人力规划组 |
Groupe de la planification des réunions et de l'appui linguistique | 会议规划及语言支持组 |
Groupe de la planification et de l'exécution des services des SI-TIC | 信息系统及信息通信技术服务规划和提供组 |
Groupe de la politique des ressources humaines | 人力资源政策组 |
Groupe de la production animale | 畜牧生产组 |
Groupe de la production herbagère et des pâturages | 草原及牧场作物组 |
Groupe de la programmation des réunions et de la gestion des installations et services connexes | 会议规划及设施组 |
Groupe de la qualité de l'eau et de l'environnement | 水质及环境组 |
Groupe de la recherche et de l'enseignement forestiers | 森林研究及教育组 |
Groupe de la sécurité alimentaire des ménages | 家庭粮食安全组 |
Groupe de la technologie de l'information et des dossiers courants | 信息技术及登记组 |
Groupe de la traduction anglaise | 英文翻译组 |
Groupe de la traduction arabe | 阿拉伯文翻译组 |
Groupe de la traduction chinoise | 中文翻译组 |
Groupe de la traduction espagnole | 西班牙文翻译组 |
Groupe de la traduction française | 法文翻译组 |
Groupe de la traduction russe | 俄文翻译组 |
Groupe de l'agriculture | 农业组 |
Groupe de l'agrométéorologie | 农业气象组 |
Groupe de l'aménagement des sols | 土壤管理组 |
Groupe de l'analyse du développement rural | 乡村发展分析组 |
Groupe de l'analyse et de l'évaluation de l'incidence nutritionnelle | 影响评估及评价组 |
Groupe de l'appui linguistique | 语言支持组 |
Groupe de liaison sur la qualité des aliments | 食品质量联络组 |
Groupe de l'impression et de la distribution | 印刷发行组 |
Groupe de l'information, des politiques et de la gestion des ressources en eau | 水利信息、政策和资源管理组 |
Groupe de l'information et des politiques sur les ressources en terres | 土地资源信息及政策组 |
Groupe de l'informatique | 计算机组 |
Groupe de l'interprétation | 口译组 |
Groupe de l'organisation du développement rural | 乡村发展组织组 |
Groupe de l'économie familiale, des ménages ruraux et des systèmes alimentaires | 家政、农户及粮食系统组 |
Groupe de l'édition | 出版组 |
Groupe de l'éducation agricole | 农业教育组 |
Groupe de l'éducation et de l'information nutritionnelles | 营养教育及交流组 |
Groupe de l'éducation nutritionnelle et de la sensibilisation des consommateurs | 营养教育及消费者认识组 |
Groupe de l'énergie agricole | 农业动力组 |
Groupe de l'évaluation des risques en matière de sécurité sanitaire des aliments | 食品安全风险评估组 |
Groupe de l'évaluation nutritionnelle et des besoins en nutriments | 营养评估及营养素需要量组 |
Groupe de négociation sur les marchandises | 货物谈判小组 |
Groupe de négociation sur les services | 服务谈判小组 |
Groupe de pays d'Amérique latine et des Caraïbes exportateurs de sucre | 拉丁美洲及加勒比海区域食糖出口国集团 |
Groupe de personnalités éminentes sur les relations entre l'ONU et la société civile | 联合国与民间社会关系知名人士小组 |
Groupe de pilotage pour la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement en Afrique | 千年发展目标非洲指导小组 |
Groupe de protection intégrée | 有害生物综合治理组 |
Groupe de recherche international sur les organismes de quarantaine forestiers | 国际林业检疫研究小组 |
Groupe de recherches pour les migrations européennes | 欧洲移民问题研究小组 |
Groupe de recrutement central | 中心招聘组 |
Groupe de ressources génétiques animales | 家畜遗传资源组 |
Groupe de réflexion | 联络组 |
Groupe de Service au Personnel | 人事服务组 |
Groupe de soutien aux communications | 交流支持组 |
Groupe de soutien de la planification nutritionnelle | 营养规划支持组 |
Groupe de traduction anglaise | 英文翻译组 |
Groupe de traduction arabe | 阿拉伯文翻译组 |
Groupe de traduction chinoise | 中文翻译组 |
Groupe de traduction espagnole | 西班牙文翻译组 |
Groupe de travail ad hoc CECPI/CE sur les perspectives du marché des produits de la pisciculture européenne en eau douce | 欧洲淡水养殖市场前景特设工作组 |
Groupe de travail ad hoc CECPI/CGPM sur la gestion des esturgeons | 欧洲内陆渔业咨询委员会/地中海渔业总委员会鲟鱼管理特设工作组 |
Groupe de travail ad hoc de la terminologie, de la présentation et de unités de mesure pour les systèmes à écoulement continu et les systèmes à recyclage | 与流通和循环相关的术语、格式及计量单位特设工作组 |
Groupe de travail ad hoc de l'écrevisse | 螯虾特设工作组 |
Groupe de travail ad hoc mixte CECPAI/CIEM sur les anguilles | 欧洲内陆渔业咨询委员会/国际海洋勘探理事会鳗鱼联合工作组 |
Groupe de travail ad hoc mixte CECPI/CGPM sur la gestion des esturgeons | 欧洲内陆渔业咨询委员会/地中海渔业总委员会鲟鱼管理特设工作组 |
Groupe de travail ad hoc mixte FAO/OMI sur la pêche illicite, non déclarée et non réglementée et sur les questions connexes | 粮农组织/国际海事组织关于非法、不报告和不管制捕鱼及相关事项特设联合工作组 |
Groupe de travail ad hoc sur la commercialisation des engrais et le crédit | 肥料销售和信贷特设工作组 |
Groupe de travail ad hoc sur la langouste blanche Panulirus argus | 龙虾Panulirus argus特设工作组 |
Groupe de travail ad hoc sur la manipulation des poissons dans les pêcheries et les établissements d'aquaculture | 渔业和水产养殖中鱼品处理特设工作组 |
Groupe de travail ad hoc sur la manipulation des poissons dans les pêcheries et les établissements d'aquaculture | 渔业和水产养殖业中鱼品装卸问题特设工作组 |
Groupe de travail ad hoc sur la Norme générale Codex pour les additifs alimentaires | 食品添加剂法典通用标准特设工作组 |
Groupe de travail ad hoc sur la prévention et la maîtrise de la prédation par les oiseaux | 防控鸟类捕食特设工作组 |
Groupe de travail ad hoc sur la pêche de loisir | 休闲渔业特设工作组 |
Groupe de travail ad hoc sur la surveillance des poissons en eaux douces | 淡水水域鱼类监测特设工作组 |
Groupe de travail ad hoc sur l'amélioration des stocks | 种群增殖特设工作组 |
Groupe de travail ad hoc sur l'aménagement des ressources aquatiques en aquaculture | 水产养殖中水生资源管理特设工作组 |
Groupe de travail ad hoc sur le développement économique des pêches dans l'Atlantique Sud-Ouest | 西南大西洋渔业经济发展工作组 |
Groupe de travail ad hoc sur le poisson volant des Caraïbes orientales | 东加勒比飞鱼特设工作组 |
Groupe de travail ad hoc sur le rapport entre les transferts de poissons et les aspects sanitaires | 鱼类转移与鱼类健康之间关系特设工作组 |
Groupe de travail ad hoc sur les aspects socio-économiques des pêches dans les eaux intérieures | 内陆渔业经济社会问题特设工作组 |
Groupe de travail ad hoc sur les espèces introduites et les repeuplements | 引种和放养特设工作组 |
Groupe de travail ad hoc sur les meilleures pratiques en matière de passes à poissons | 鱼道最佳规范特设工作组 |
Groupe de travail ad hoc sur les perspectives du marché des produits de la pisciculture européenne en eaux douces | 欧洲淡水养殖市场前景特设工作组 |
Groupe de travail ad hoc sur les pratiques durables d'élevage et d'engraissement du thon en Méditerranée | 地中海可持续金枪鱼养殖/育肥规范特设工作组 |
Groupe de travail ad hoc sur les ressources halieutiques du plateau de la Patagonie | 巴塔哥尼亚大陆架渔业资源特设工作组 |
Groupe de travail ad hoc sur les statistiques des engrais | 肥料统计特设工作组 |
Groupe de travail ad hoc sur l'économie de l'utilisation des engrais | 肥料利用经济学特设工作组 |
Groupe de travail chargé de coordonner les statistiques aquacoles | 水产养殖统计协调工作组 |
Groupe de travail chargé de coordonner les statistiques des pêches | 渔业统计协调工作组 |
Groupe de travail chargé de la certification éléctronique | 电子认证工作组 |
Groupe de travail chargé d'étudier les éléments d'un accord international sur la banane | 国际香蕉协定要素工作组 |
Groupe de travail consultatif de la recherche sur les fibres dures | 硬质纤维研究咨询工作组 |
Groupe de travail de la conservation in situ des ressources phytogénétiques | 植物遗传资源原生境保存工作组 |
Groupe de travail de la pollution et des pêches | 污染与渔业工作组 |
Groupe de travail de la recherche biologique et de l'évaluation des ressources halieutiques | 渔业资源生物研究和评估工作组 |
Groupe de travail de la sélectivité des engins de pêche en eaux intérieures | 内陆水域渔具选择性问题工作组 |
Groupe de travail de la télédétection | 遥感工作组 |
Groupe de travail de l'amélioration des peupliers | 杨树育种工作组 |
Groupe de travail de l'amélioration et de la sélection du peuplier et du saule | 杨树和柳树品种选育工作组 |
Groupe de travail de l'aménagement de la faune sauvage et des parcs nationaux | 野生动物管理及国家公园工作组 |
Groupe de travail de l'aménagement des bassins versants en montagne | 山区流域管理工作组 |
Groupe de travail de l'hydraulique agricole | 水资源和灌溉工作组 |
Groupe de travail des effets de la pollution aquatique sur la pêcherie | 水污染对渔业影响问题工作组 |
Groupe de travail des insectes parasites du peuplier | 杨树害虫工作组 |
Groupe de travail des introductions d'espèces | 渔业引种问题工作组 |
Groupe de travail des maladies du peuplier | 杨树疾病工作组 |
Groupe de travail des systèmes de production des peupliers et des saules | 杨树和柳树生产系统工作组 |
Groupe de travail des tests de toxicité pour les poissons | 鱼类毒性检验程序工作组 |
Groupe de travail des transports par voie navigable | 内河水运问题工作队 |
Groupe de travail d'experts | 专家工作组 |
Groupe de travail d'experts sur le questionnaire de la FAO sur l'aquaculture, FISHSTAT AQ | 粮农组织水产养殖问卷调查专家工作组 |
Groupe de travail du Comité de la sécurité alimentaire mondiale | 世界粮食安全委员会工作组 |
Groupe de travail du Comité des normes CN-7 | 七人标准委员会七人标准委 |
Groupe de travail du programme | 计划工作小组 |
Groupe de travail du programme | 计划工作组 |
Groupe de travail du Programme de recherche coopératif sur l'aménagement des pêches lacustres | 湖泊渔业管理合作研究计划工作组 |
Groupe de travail du Programme de recherche coopératif sur l'aménagement des pêches lacustres | 湖泊渔业管理合作研究计划工作小组 |
Groupe de travail du repeuplement | 放养问题工作组 |
Groupe de travail FAO/OMSsur les aliments fonctionnels | 粮农组织/世界卫生组织功能食品专家磋商会 |
Groupe de travail II: Textes fondamentaux et composition du Conseil | 第二工作组:《基本文件》和理事会成员 |
Groupe de travail informel sur la planification stratégique et l'assistance technique | 战略规划和技术援助非正式工作组 |
Groupe de travail informel sur l'ECP | 植检能力评价非正式工作组 |
Groupe de travail informel sur les approches et méthodes participatives pour assurer des moyens d'existence durables et la sécurité alimentaire | 关于支持可持续生计和粮食安全的参与性方式方法的非正式工作组 |
Groupe de travail informel sur l'évaluation de la capacité phytosanitaire | 植检能力评价非正式工作组 |
Groupe de travail informel à composition non limitée sur la mise en œuvre de la NIMP | 实施国际植检措施标准开放性非正式工作组 |
Groupe de travail interdépartemental | 部际工作组 |
Groupe de travail interdépartemental sur la décentralisation | 权力下放部际工作组 |
Groupe de travail interdépartemental sur la formation | 部门间培训工作小组 |
Groupe de travail interdépartemental sur la promotion des femmes dans le développement | 妇女参与发展部际工作组 |
Groupe de travail interdépartemental sur la rationalisation des procédures administratives et la délégation de pouvoirs | 行政程序精简和授权部际工作组 |
Groupe de travail interdépartemental sur le changement climatique | 气候变化部际工作组 |
Groupe de travail interdépartemental sur le renforcement des capacités | 能力建设部际工作组 |
Groupe de travail interdépartemental sur les incidences du climat sur l'agriculture et la sécurité alimentaire | 与农业和粮食安全有关的气候问题部际工作组 |
Groupe de travail interdépartemental sur l'Initiative contre la flambée des prix des denrées alimentaires | "应对粮价飞涨计划"部际工作组 |
Groupe de travail interdépartementalsur l'Initiative contre la flambée des prix des denrées alimentaires | "应对粮价飞涨计划"部际工作组 |
Groupe de travail intergouvernemental de la pollution des mers | 政府间海洋污染工作小组 |
Groupe de travail intergouvernemental des dépenses d'appui | 政府间支持费用工作小组 |
Groupe de travail intergouvernemental du contrôle ou de la surveillance | 政府间监测或监督工作小组 |
Groupe de travail intergouvernemental du contrôle ou de la surveillance | 政府间监视或监督工作小组 |
Groupe de travail intergouvernemental spécial du Codex sur les jus de fruits et légumes | 食典政府间果汁和菜汁特设工作组 |
Groupe de travail interinstitutions sur les achats | 机构间采购工作组 |
Groupe de travail interinstitutions sur les systèmes d'information et de cartographie sur l'insécurité alimentaire et la vulnerabilité | 粮食不安全和易受害信息及绘图系统机构间工作组 |
Groupe de travail international sur l'optimisation de l'utilisation d'énergie | 国际能源优化工作组 |
Groupe de travail intersessions | 闭会期间工作组 |
Groupe de travail intersessions du Comité de la sécurité alimentaire mondiale | 世界粮食安全委员会闭会期间工作组 |
Groupe de travail ministériel sur la pêche illégale, non déclarée et non réglementée en haute mer | 关于公海非法、不报告和不管制捕鱼的部长级工作组 |
Groupe de travail ministériel sur la pêche illégale, non déclarée et non réglementée en haute mer | 公海IUU捕鱼部级工作组 |
Groupe de travail ministériel sur la pêche illégale, non déclarée et non réglementée en haute mer | 公海问题工作组 |
Groupe de travail ministériel sur la pêche INDNR en haute mer | 关于公海非法、不报告和不管制捕鱼的部长级工作组 |
Groupe de travail ministériel sur la pêche INDNR en haute mer | 公海IUU捕鱼部级工作组 |
Groupe de travail ministériel sur la pêche INDNR en haute mer | 公海问题工作组 |
Groupe de travail mixte FAO/CEE de l'économie forestière et des statistiques des forêts | 粮农组织/欧洲经委会森林经济和统计工作组 |
Groupe de travail mixte sur la technologie et la commercialisation du poisson | 鱼品技术和销售联合工作组 |
Groupe de travail mixte sur les statistiques et l'économie des pêches | 渔业统计和经济联合工作组 |
Groupe de travail pour la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement en Afrique | 千年发展目标非洲工作组 |
Groupe de travail pour les questions d'achats interorganisations | 机构间采购事务工作组 |
Groupe de travail spécial conjoint pour examiner la question de la coopération et de la coordination entre les Conventions de Bâle, Rotterdam et Stockholm | 促进《巴塞尔公约》、《《鹿特丹公约》和《斯德哥尔摩公约》之间合作与协调特设联合工作组 |
Groupe de travail spécial de l'action concertée à long terme au titre de la Convention | 《公约》之下的长期合作行动问题特设工作组 |
Groupe de travail spécial des nouveaux engagements des Parties visées à l'annexe I au titre du Protocole de Kyoto | 附件一缔约方在《京都议定书》之下的进一步承诺问题特设工作组 |
Groupe de travail spécial sur la planification et la gestion intégrées des ressources en terre et sur l'agriculture | 土地资源综合规划与管理以及农业特设工作组 |
Groupe de travail sur la collecte des données et les statistiques | 数据收集合同及工作组 |
Groupe de travail sur la distribution de l'allocation des ressources halieutiques | 渔业资源分配工作组 |
Groupe de travail sur la durabilité dans le secteur des pêches | 渔业可持续性问题工作组 |
Groupe de travail sur la détermination de l'âge des poissons communs | 杂鱼老化问题工作组 |
Groupe de travail sur la femme et la famille dans le développement rural | 农村发展中妇女和家庭问题工作组 |
Groupe de travail sur la fixation biologique de l'azote | 生物固氮工作小组 |
Groupe de travail sur la gestion de la faune sauvage et des aires protégées | 野生动物和保护区管理工作组 |
Groupe de travail sur la haute mer | 关于公海非法、不报告和不管制捕鱼的部长级工作组 |
Groupe de travail sur la haute mer | 公海IUU捕鱼部级工作组 |
Groupe de travail sur la haute mer | 公海问题工作组 |
Groupe de travail sur la méthodologie | 方法工作组 |
Groupe de travail sur la pêche dans les plaines d'inondation | 漫滩渔业工作组 |
Groupe de travail sur la pêche en mer | 海洋渔业工作组 |
Groupe de travail sur la pêche et l'aquaculture en eaux saumâtres | 咸淡水渔业及水产养殖工作组 |
Groupe de travail sur la rationalisation et la délégation | 行政程序精简和授权部际工作组 |
Groupe de travail sur la réforme | 改革工作组 |
Groupe de travail sur la résistance des parasites | 寄生虫抗药性工作组 |
Groupe de travail sur la structure organisationnelle | 组织结构工作组 |
Groupe de travail sur la sécurité alimentaire des ménages | 家庭粮食安全工作组 |
Groupe de travail sur la sélectivité des engins de pêche | 渔具选择性问题工作组 |
Groupe de travail sur la technologie des pêches | 渔业技术工作组 |
Groupe de travail sur l'aménagement des bassins versants de montagne et au voyage d'étude connexe | 山区流域管理和相关考察工作组 |
Groupe de travail sur l'aménagement des ressources biologiques dans les eaux côtières tropicales | 近海热带水域生物资源管理工作组 |
Groupe de travail sur l'aquaculture durable | 可持续水产养殖工作组 |
Groupe de travail sur l'aquaculture et les pêches continentales | 水产养殖和内陆渔业工作组 |
Groupe de travail sur le champ d'application et l'accès | 范围和准入工作组 |
Groupe de travail sur le marquage | 标志放流工作组 |
Groupe de travail sur les achats | 采购工作组 |
Groupe de travail sur les anguilles | 欧洲内陆渔业咨询委员会/国际海洋勘探理事会鳗鱼联合工作组 |
Groupe de travail sur les conséquences écologiques de l'aquaculture côtière | 沿海水产养殖环境影响工作组 |
Groupe de travail sur les critères | 标准问题工作组 |
Groupe de travail sur les critères de qualité des eaux pour les poissons d'eau douce européens | 欧洲淡水鱼质量标准工作组 |
Groupe de travail sur les effets des modifications physiques de l'habitat aquatique sur les populations de poissons | 改变自然水生生境对鱼类种群影响工作组 |
Groupe de travail sur les effets dûs à l'action de l'homme et les technologies de pêche | 人为影响和捕捞技术工作组 |
Groupe de travail sur les effluents de fermes piscicoles | 养鱼场污水工作组 |
Groupe de travail sur les engrais FAO/ONUDI/Banque mondiale | 粮农组织/工发组织/世界银行肥料工作组 |
Groupe de travail sur les espèces démersales | 底层鱼类工作组 |
Groupe de travail sur les espèces marines | 海洋物种工作组 |
Groupe de travail sur les indicateurs de santé de l'écosystème marin | 海洋生态系统健康指标工作组 |
Groupe de travail sur les indicateurs socio-économiques | 社会经济指标工作组 |
Groupe de travail sur les méthodes acoustiques de détection et d'estimation de l'abondance du poisson | 鱼类资源探测和丰度评估声学方法工作组 |
Groupe de travail sur les petits pélagiques | 中上层小鱼工作组 |
Groupe de travail sur les poissons porte-épée | 旗鱼工作组 |
Groupe de travail sur les principes de l'aménagement des pêches conformément au nouveau régime juridique des océans | 新海洋体制渔业管理原则工作组 |
Groupe de travail sur les pêches | 渔业工作组 |
Groupe de travail sur les pêches continentales | 内陆渔业工作组 |
Groupe de travail sur les questions de sécurité sur le terrain | 实地保安事务工作组 |
Groupe de travail sur les ressources en petits pélagiques | 中上层小鱼资源工作组 |
Groupe de travail sur les ressources halieutiques | 渔业资源工作组 |
Groupe de travail sur les ressources phytogénétiques | 粮食和农业植物遗传资源政府间技术工作组 |
Groupe de travail sur les thons néritiques | 浅海金枪鱼工作组 |
Groupe de travail sur les thons tempérés | 温带金枪鱼工作组 |
Groupe de travail sur les thons tropicaux | 热带金枪鱼工作组 |
Groupe de travail sur les traitements et indemnités du cadre organique | 专业人员薪金和津贴工作组 |
Groupe de travail sur l'estimation des besoins, le suivi et l'évaluation | 评估、监测和评价工作组 |
Groupe de travail sur l'introduction d'espèces exotiques en Europe | 欧洲外来物种引入问题工作组 |
Groupe de travail sur l'écologie et l'environnement | 生态及环境工作组 |
Groupe de travail sur l'écosystème de la mer Noire | 黑海生态系统工作组 |
Groupe de travail sur l'évaluation des ressources et les statistiques halieutiques | 资源评估和渔业统计工作组 |
Groupe de travail sur l'évaluation des stocks | 种群评估工作组 |
Groupe de travail sur l'évaluation des stocks de petits pélagiques | 中上层小鱼种群评估工作组 |
Groupe de travail sur l'évaluation des stocks d'espèces démersales | 底层鱼种群评估工作组 |
Groupe de travail technique intergouvernemental | 政府间技术部门工作组 |
Groupe de travail technique intergouvernemental sur les ressources génétiques forestières | 森林遗传资源政府间技术工作组 |
Groupe de travail technique intergouvernemental sur les ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture | 粮食和农业植物遗传资源政府间技术工作组 |
Groupe de travail technique intergouvernemental sur les ressources zoogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture | 粮食和农业动物遗传资源政府间技术工作组 |
Groupe de travail technique sur l'avenir de FAOSTAT | FAOSTAT未来发展技术工作组 |
Groupe de travail à composition non limitée | 世界粮食首脑会议筹备工作开放性工作组 |
Groupe de travail à composition non limitée chargé d'élaborer une stratégie de renforcement des capacités pour la CIPV | 制定《国际植保公约》能力建设战略开放性工作组 |
Groupe de travail à composition non limitée pour le Sommet mondial des chefs d'États et de gouvernements sur la sécurité alimentaire | 世界粮食首脑会议筹备工作开放性工作组 |
Groupe de travail à composition non limitée sur la résolution et le règlement intérieur du CMA:caa | 关于《世界粮食首脑会议:五年之后决议和议事规则》的开放性工作组 |
Groupe de travail à composition non limitée sur le renforcement des capacités phytosanitaires nationales | 国家植物检疫能力建设开放性工作组 |
Groupe de travail à composition non limitée sur les mesures à prendre pour accroître l'efficience des organes directeurs, y compris leur représentation | 有关采取措施提高包括驻国家代表处在内领导机构效率的开放性工作组 |
Groupe de travail à composition non limitée sur un mécanisme de vérification de conformité à la CIPV | 国际植物保护公约可能的履约机制问题开放性工作组 |
Groupe de télédétection | 遥感组 |
Groupe des accords commerciaux | 贸易协定组 |
Groupe des activités décentralisées | 权力下放活动组 |
Groupe des Amis du Président | 主席之友小组 |
Groupe des analyses générales et projections | 一般分析及预测组 |
Groupe des autorisations de paiement | 偿付审批组 |
Groupe des Caraïbes pour la coopération dans le développement économique | 加勒比海地区经济发展合作小组 |
Groupe des chaînes de valeur et des relations avec les marchés | 市场联系及价值链组 |
Groupe des communications et du soutien aux systèmes | 通信及系统支持组 |
Groupe des comptes créditeurs | 应付帐款组 |
Groupe des comptes débiteurs | 应收帐款组 |
Groupe des conseillers forestiers | 林业顾问小组 |
Groupe des contrats | 合同组 |
Groupe des contrats et méthodes/installations techniques | 合同及方法/技术安装组 |
Groupe des cultures horticoles | 园艺作物组 |
Groupe des cultures industrielles | 经济作物组 |
Groupe des cultures vivrières de plein champ | 大田粮食作物组 |
Groupe des céréales | 谷物组 |
Groupe des financements ruraux | 乡村金融组 |
Groupe des finances et du secteur agroalimentaire | 涉农企业及金融组 |
Groupe des fonctionnaires techniques | 技术官员组 |
Groupe des forêts | 林业组 |
Groupe des indicateurs de sécurité alimentaire | 粮食安全指标组 |
Groupe des industries agroalimentaires | 农产食品产业组 |
Groupe des industries alimentaires | 食品工业组 |
Groupe des industries alimentaires et agricoles | 粮食及农产品加工业组 |
Groupe des maladies infectieuses | 传染病组 |
Groupe des maladies parasitaires | 寄生虫病组 |
Groupe des matières premières | 原材料组 |
Groupe des Nations Unies pour l'évaluation | 联合国评价小组 |
Groupe des négociations commerciales | 贸易谈判组 |
Groupe des oléagineux et produits de l'élevage | 油籽及畜牧组 |
Groupe des opérations | 业务组 |
Groupe des pays d'Amérique latine et des Caraïbes | 拉丁美洲及加勒比小组 |
Groupe des placements | 投资组 |
Groupe des politiques commerciales et du développement | 贸易政策及发展组 |
Groupe des politiques de gestion | 管理政策小组 |
Groupe des politiques et de la promotion institutionnelle | 政策及体制促进组 |
Groupe des politiques et de la sécurité nutritionnelles | 营养安全及政策组 |
Groupe des produits horticoles | 园艺产品组 |
Groupe des programmes de recensements et enquêtes | 普查及调查计划组 |
Groupe des pêches | 渔业组 |
Groupe des questions émergentes concernant les produits et les politiques commerciales | 新兴商品及贸易政策问题组 |
Groupe des rapports | 报告组 |
Groupe des rapports, des comptes rendus et de la documentation | 报告、记录及文献组 |
Groupe des relations avec les médias | 媒体关系科 |
Groupe des relations avec les OIG | 政府间组织关系组 |
Groupe des relations avec les organisations intergouvernementales | 政府间组织关系组 |
Groupe des ressources de l'alimentation animale | 饲料资源组 |
Groupe des ressources en sols | 土壤资源组 |
Groupe des ressources humaines - Asie | 人力资源组 - 亚洲 |
Groupe des ressources naturelles et de l'environnement | 自然资源及环境组 |
Groupe des ressources phytogénétiques | 植物遗传资源组 |
Groupe des régimes fonciers et de la colonisation agraire | 土地所有制及拓居组 |
Groupe des sages | 知名人士高级别咨询小组 |
Groupe des semences | 种子组 |
Groupe des services bancaires et des paiements | 银行业务及付款组 |
Groupe des services d'achats interorganisations | 机构间采购服务股 |
Groupe des services d'achats interorganisations | 机构间采购服务组 |
Groupe des services de secrétariat | 秘书协助组 |
Groupe des services vétérinaires | 兽医服务组 |
Groupe des sommes à recevoir et à payer | 应收及应付款组 |
Groupe des statistiques de base | 基础统计组 |
Groupe des statistiques halieutiques | 渔业统计组 |
Groupe des stratégies, de l'économie et de la logistique des éléments fertilisants | 植物营养战略、经济及后勤组 |
Groupe des structures de la production | 生产结构组 |
Groupe des systèmes agricoles et alimentaires | 农业及粮食系统组 |
Groupe des systèmes d'information | 信息系统组 |
Groupe des systèmes intégrés de nutrition des plantes | 综合植物营养系统组 |
Groupe des systèmes statistiques nationaux | 国家统计系统组 |
Groupe des télécommunications | 电信业务组 |
Groupe des ventes et de la commercialisation | 销售组 |
Groupe des voyages | 差旅组 |
Groupe des voyages - Asie | 旅行组 - 亚洲 |
Groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique | 非加太集团 |
Groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique | 非洲、加勒比和太平洋地区国家集团 |
Groupe des états de paie | 工资组 |
Groupe dessommes à recevoir et à payer | 应收及应付款组 |
groupe d'experts | 专家委员会 |
Groupe d'experts éminents en matière d'éthique alimentaire et agricole | 粮食和农业伦理著名专家小组 |
Groupe du budget et de la gestion administrative | 预算及行政管理组 |
Groupe du commerce et des politiques des produits | 贸易及商品政策组 |
Groupe du contrôle des aliments et de la protection des consommateurs | 食品管理及消费者保护组 |
Groupe du contrôle des aliments et de la protection du consommateur | 食品管理及消费者保护组 |
Groupe du développement durable | 可持续发展组 |
Groupe du développement durable, RAF | 可持续发展组, RAF |
Groupe du développement durable, RAP | 可持续发展组, RAP |
Groupe du développement durable, RLC | 可持续发展组, RLC |
Groupe du développement durable, RLC | 可持续发展组, RNE |
Groupe du grand livre | 总分类帐股 |
Groupe du programme, de la coordination des politiques et des relations avec les médias | 计划、政策协调及媒体关系组 |
Groupe du riz | 大米组 |
Groupe du sucre et des boissons | 食糖及饮料组 |
Groupe du système d'information géographique | 地理信息系统组 |
Groupe ETC | 侵蚀、技术、资本集中问题行动小组 |
Groupe gestion des pesticides | 农药管理组 |
Groupe intergouvernamental des vingt-quatre pour les questions monétaires internationales | 国际金融事务24国政府间小组 |
Groupe intergouvernemental d'expertsdes pratiques commerciales restrictives | 限制性商业惯例问题政府间专家组 |
Groupe intergouvernemental spécial du Codex sur la résistance aux antimicrobiens | 抗微生物制剂抗性法典政府间特设工作组 |
Groupe intergouvernemental spécial sur la transformation et la manipulation des aliments surgelés | 速冻食品加工处理法典政府间特设工作组 |
Groupe intergouvernemental spécial sur le Système de financement des Nations Unies pour la science et la technique au service du développement | 联合国科学和技术促进发展筹资系统特设政府间全体小组 |
Groupe intergouvernemental spécial à composition non limitée sur les forêts | 不限成员名额特设政府间森林小组 |
Groupe intergouvernemental sur la banane et les fruits tropicaux | 政府间香蕉及热带水果小组 |
Groupe intergouvernemental sur la viande et les produits laitiers | 政府间肉和奶制品小组 |
Groupe intergouvernemental sur le cacao | 政府间可可小组 |
Groupe intergouvernemental sur le jute, le kénaf et les fibres apparentées | 政府间黄麻、槿麻及同类纤维小组 |
Groupe intergouvernemental sur le riz | 政府间稻米小组 |
Groupe intergouvernemental sur le thé | 政府间茶叶小组 |
Groupe intergouvernemental sur les agrumes | 政府间柑桔类水果小组 |
Groupe intergouvernemental sur les céréales | 政府间谷物小组 |
Groupe intergouvernemental sur les fibres dures | 政府间硬纤维小组 |
Groupe intergouvernemental sur les forêts | 不限成员名额特设政府间森林小组 |
Groupe intergouvernemental sur les graines oléagineuses et les matières grasses | 政府间油籽及油脂小组 |
Groupe intergouvernemental sur les produits | 政府间商品小组 |
Groupe intergouvernemental sur les produits vitivinicoles | 政府间葡萄酒及葡萄产品小组 |
Groupe interinstitutions de développement rural | 农村发展机构间小组 |
Groupe international d'experts sur la sécurité alimentaire | 粮食安全问题专家国际委员会 |
Groupe international d'étude sur la laine | 国际羊毛研究所 |
Groupe international d'étude sur la laine | 国际羊毛研究小组 |
Groupe international d'études du caoutchouc | 国际橡胶研究小组 |
Groupe mixte CEE/Codex Alimentarius d'experts de la normalisation des denrées surgelées | 联合国欧洲经济委员会/食品法典速冻食品标准化联合专家组 |
Groupe mixte CEE/Codex Alimentarius d'experts de la normalisation des jus de fruits | 联合国欧洲经济委员会/食品法典果汁标准化联合专家组 |
Groupe mixte d'experts OMI/FAO/UNESCO-COI/OMM/OMS/AIEA/ONU/PNUE chargé d'étudier les aspects scientifiques de la protection de l'environnement marin | 海洋环境保护科学专家组 |
Groupe mixte d'experts OMI/FAO/UNESCO-COI/OMM/OMS/AIEA/ONU/PNUE chargé d'étudier les aspects scientifiques de la protection de l'environnement marin | 国际海事组织/粮农组织/教科文组织-政府间海洋学委员会/世界气象组织/世界卫生组织/国际原子能机构/环境规划署海洋环境保护的科学方面联合专家组 |
Groupe mixte FAO/PNUE d'experts sur l'information et le consentement préalables | 粮农组织/联合国环境规划署事先知情同意程序专家组 |
Groupe Parité hommes-femmes, environnement et développement durable | 性别、环境及可持续发展组 |
Groupe Programmation, références et terminologie | 规划、参考资料及词汇组 |
Groupe références et information documentaire | 参考资料及文献信息组 |
Groupe scientifique consultatif | 科学咨询小组 |
Groupe spécial intergouvernemental du Codex sur les aliments dérivés des biotechnologies | 生物技术衍生食品政府间特设工作组 |
Groupe sur les femmes dans le secteur des pêches | 渔业妇女问题核心小组 |
Groupe sur les performances environnementales | 环境绩效小组 |
Groupe technique | 技术专家组 |
Groupe technique sur la quarantaine forestière | 森林检疫技术小组 |
Groupe technique sur le criquet pèlerin | 沙漠蝗技术小组 |
Groupe technique sur le Glossaire | 术语表技术小组 |
Groupe technique sur le Glossaire | 植物检疫术语表技术小组 |
Groupe technique sur le Glossaire des termes phytosanitaires | 术语表技术小组 |
Groupe technique sur le Glossaire des termes phytosanitaires | 植物检疫术语表技术小组 |
Groupe technique sur les protocoles de diagnostic | 征诊断规程技术委员会 |
Groupe technique sur les protocoles de diagnostic | 诊断规程制定技术小组 |
Groupe technique sur les protocoles de diagnostic pour des organismes nuisibles spécifiques | 征诊断规程技术委员会 |
Groupe technique sur les protocoles de diagnostic pour des organismes nuisibles spécifiques | 诊断规程制定技术小组 |
Groupe technique sur les traitements phytosanitaires | 植检处理技术小组 |
Groupe technique sur les zones exemptes et approches systémiques pour les mouches des fruits | 果蝇非疫区和系统方法技术小组 |
Groupe thématique sur la sécurité alimentaire | 粮食安全专题小组 |
Groupe thématique sur l'agriculture et la sécurité alimentaire concernant les OMD en Afrique | 非洲农业和粮食安全主题小组 |
Groupe thématique sur l'agriculture et la sécurité alimentaire concernant les OMD en Afrique | "千年发展目标"非洲农业和粮食安全主题小组 |
Groupe WAICENT/FAOINFO | 世界农业信息中心/粮农组织信息数据库组 |
Groupe économique et social | 经济及社会组 |
Groupe économique et social et de l'assistance | 经济、社会及援助组 |
Groupe économique et social, RAF | 经济及社会组, RAF |
Groupe économique et social, RAP | 经济及社会组, RAP |
Groupe économique et social, REU | 经济及社会组, REU |
Groupe économique et social, RLC | 经济及社会组, RLC |
Groupe économique et social, RNE | 经济及社会组, RNE |
Groupe édition | 编辑组 |
Groupe étendu de réforme | 扩大的改革小组 |
Groupes intergouvernementaux sur les produits | 政府间商品小组 |
Groupes thématiques pour la sécurité alimentaire | 粮食安全专题小组 |
Norme de Groupe Codex pour les fromages en saumure | 盐水奶酪标准类标准 |
Norme de groupe pour les fromages non affinés, y compris le fromage frais | 非熟化奶酪包括鲜奶酪类标准 |
Réunion conjointe des Groupes de travail | 第一、第二和第三工作组联席会议 |
Réunion conjointe des groupes intergouvernementaux sur les céréales et sur le riz | 政府间谷物和稻谷小组联席会议 |
Réunion de haut niveau du Groupe intergouvernemental chargé de la question des pays les moins avancés | 最不发达国家问题政府间小组高级别会议 |
Réunion du Groupe de conseillers forestiers | 林业顾问小组会议 |
Secrétariat du Conseil scientifique du Groupe consultatif pour la recherche agricole internationale | 国际农业研究磋商小组科学理事会秘书处 |
Secrétariat du Conseil scientifique du Groupe consultatif pour la recherche agricole internationale GCRAI | 国际农业研究磋商小组科学委员会秘书处 |
Sous-groupe de l'aménagement intégré des zones côtières | 沿海地区综合管理分小组 |
Sous-groupe des cuirs et peaux | 生皮分小组 |
Sous-groupe des pays producteurs de sisal et de henequen | 剑麻和黑纳金麻生产国分组 |
Sous-Groupe des problèmes intersessions du Groupe intergouvernemental sur les fibres dures | 政府间硬质纤维小组闭会期间事项分小组 |
Sous-groupe directeur | 指导分小组 |
Sous-groupe sur la banane | 香蕉分小组 |
Sous-groupe sur la promotion | 推广分小组 |
Sous-groupe sur le classement du cacao par qualités | 可可分级分小组 |
Sous-groupe sur le classement du riz par qualités | 稻米分级和标准化分小组 |
Sous-Groupe sur les fruits tropicaux | 热带水果分小组 |
Sous-groupe sur les statistiques | 统计分小组 |
Sous-Comité du Groupe de travail ad hoc sur les statistiques des engrais | 肥料统计特设工作组分委员会 |