DictionaryForumContacts

Terms for subject Politics containing или... или | all forms
RussianEnglish
валютные убытки или прибылиloss or gain on exchange (ssn)
Введение Советским Союзом моратория на развёртывание своих ракет средней дальности и приостановление осуществления других ответных мер в Европе до ноября 1985 г. с принятием последующего решения в зависимости от того, последуют ли США его примеру: остановят они или нет развёртывание своих ракет средней дальности в ЕвропеIntroduction by the Soviet Union of a moratorium on the deployment of its medium-range missiles and the suspension of the implementation of other countermeasures in Europe until November 1985 with the decision to be made after that depending on whether the United States follows its example: whether or not it stops the deployment of its medium-range missiles in Europe (объявлено в беседе Генерального секретаря ЦК КПСС М. С. Горбачёва с редактором газеты "Правда"; "Правда". 8 апреля 1985 г.; док. ООН <-> CD/587 от 9 апреля 1985 г., announced in an interview given by M. S. Gorbachev, the General Secretary of the Central Committee of the CPSU to the editor of the newspaper Pravda; Pravda, 8 April 1985; UN Doc. CD/587 of 9 April 1985)
военное или иное враждебное использование средств воздействия на окружающую средуmilitary or any other hostile use of ENMOD techniques
военное или иное враждебное использование средств воздействия на природную средуmilitary or any other hostile use of ENMOD techniques
вопросы, по которым возможно или достигнуто соглашениеareas of agreement
всемирная система контроля или наблюденияglobal monitoring system
гарантии безопасности для государств, не обладающих ядерным оружием, против применения или угрозы применения против них ядерного оружияsecurity assurances for non-nuclear-weapon states against any use or threat of use of nuclear weapons against them
гарантии против применения или угрозы применения ядерного оружия против неядерных государствassurances not to use or threaten to use nuclear weapons against NNWS
гарантии против применения или угрозы применения ядерного оружия против неядерных государствassurance not to use or threaten to use nuclear weapons against NNWS
глава государства или правительстваnational leader (youtu.be Alex_Odeychuk)
Глобальный экологический фонд ГЭФ термин ООН илиGlobal Environmental Facility (GEF)
гонка рано или поздно способна вырваться из-под контроляthe arms race may sooner or later go out of control
господствующая или официальная точка зренияorthodoxy (на что-либо LoAndBehold)
да или нет yes or no-при голосованииyea or nay (lubash13)
Движение чаепития или Чайная партияTea Party movement (США A Hun)
демонстрировать то, насколько влиятельным кто-то или что-то являетсяproject power (to convey a sense of how powerful one is OlesyaZ)
директива делегату голосовать за кандидата или мероприятиеinstruction
должностные лица, осуществляющие функции представителя власти или выполняющие организационно-распорядительные, административно-хозяйственные функции в государственном органеstate agency officials (Alex_Odeychuk)
за или противin favor or against (Are you in favor or against? – Yes, I'm in favor of waterboarding (c) Donald Trump's speech arturmoz)
завод по разделению или обогащению изотопов уранаuranium separation plant
запретить страховым компаниям проводить дискриминацию на основе медицинской истории или имеющегося заболеванияprohibit discrimination by insurance companies on the basis of medical condition or history (New York Times; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
запрещение военного или иного враждебною использования средств воздействия на природную средуprohibition of military or any other hostile use of environmental modification ENMOD techniques
Заявление СССР о его готовности ответить на взаимной основе на призыв Генеральной Ассамблеи к ядерным державам уведомлять о наличии или отсутствии ядерного оружия на борту своих кораблей, заходящих в иностранные порты сделано советской делегацией на 43-й сессии Генеральной Ассамблеи ООН 18 октября 1988 г.; док. ООН А/С. <-> 1/43/PV.4 24 октября 1988 г..Statement by the Soviet Union on its preparedness on a reciprocal basis, to answer an appeal by the General Assembly to nuclear Powers to notify the presence or absence of nuclear arms on board their military vehicles calling on foreign ports Made by the Soviet delegation at the 43-rd session of the UN General Assembly on 18 October 1988; UN Doc. A/C. 1/43/PV.4 24 October 1988.
изгнание из руководства или рядов партииejection (Rustad said in his statement that Brodie’s ejection “has nothing to do with whether or not there are undiscovered remains at Kamloops Indian Residential School, where it is objectively true that no new bodies have been found.” (vancouversun.com) ART Vancouver)
изготовление или распространение анонимных агитационных материаловproduction or dissemination of anonymous campaign materials
Индекс или показатель отношения к мигрантамMigrant Acceptance Index (Gallup first released its Migration Acceptance Index in 2017, following a strong reaction to the migrant crisis in Europe 2015. It developed the index to measure people's acceptance of migrants in Europe and the rest of the world. Lyashenko I.)
cиндром помешательства на Трампе — уничижительный термин используемый для описания критики или негативных реакций на президента Дональда Трампа которые воспринимаются как иррациональные и мало учитывающие его реальные политические позиции.Trump Derangement Syndrome (Hey man! Did you know that TDS is treatable? mahavishnu)
исключить угрозу силой или её применениеeliminate the threat or use of force
использовать лом и коловорот, чтобы проделать прорубь на льду реки или озераmake use of a crowbar or breast drill to make a hole in the ice (bigmaxus)
Конвенция о запрещении военного или любого иного враждебного использования средств воздействия на природную средуConvention on the Prohibition of Military or Any Other Hostile Use of Environmental Modification Techniques, ENMOD Convention (одобрена тридцать первой сессией Генеральной Ассамблеи ООН 10 декабря 1976 г., резолюция 31/72. Открыта для подписания 18 мая 1977 г. Вступила в силу 5 октября 1978 г., approved by the UN General Assembly at its 31-st session in resolution 31/72 <-> on 10 December 1976. Opened for signature on 18 May 1977. Entered into force on 5 October 1978)
Конвенция о запрещении или ограничении применения конкретных видов обычного оружия, которые могут считаться наносящими чрезмерные повреждения или имеющими неизбирательное действиеConvention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons which May Be Deemed to Be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects (одобрена в Женеве 10 октября 1980 г. Открыта для подписания в Нью-Йорке 10 апреля 1981 г. Вступила в силу 2 декабря 1983 г. Добавления: Протоколы I, II, III, approved in Geneva on 10 October 1980. Opened for signature in New York on 10 April 1981. Entered into force on 2 December 1983, Appendices: 1. Protocol I, Protocol on Non-Detectable Fragments 2. Protocol II, Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Mines, Booby Traps and Other Devices 3. Protocol III, Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Incendiary Weapons)
Конвенция о помощи в случае ядерной аварии или радиационной аварийной ситуацииConvention on Assistance in the Case of a Nuclear Accident or Radiological Emergency (принята Генеральной конференцией Международного агентства по атомной энергии на специальной сессии в Вене 26 сентября 1986 г., adopted by the General Conference of the International Atomic Energy Agency meeting in special session at Vienna on 26 September, 1986)
контакты с иностранными политическими организациями или отдельными их представителями в целях осуществления враждебной деятельностиcolluding with foreign political organisations (| русс. перевод создан на основе формулировок ст. 58 УК РСФСР, действовавшей в бывшем СССР с 1922 по 1961 гг. Alex_Odeychuk)
Конференция Организации Объединённых Наций по запрещению или ограничению применения конкретных видов обычного оружия, которые могут считаться наносящими чрезмерные повреждения или имеющими неизбирательное действиеUnited Nations Conference on Prohibitions or Restrictions of Use of Certain Conventional Weapons which May Be Deemed to be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects (Женева, 10—28 сентября 1979 г. и 15 сентября — 10 октября 1980 г., Geneva, 10—28 <-> September 1979 and 15 September — 10 October 1980)
Конференция правительственных экспертов по вопросу о применении некоторых видов обычного оружия, которые могут причинять излишние страдания или иметь неизбирательное действиеConference of Governmental Experts on Weapons That May Cause Unnecessary Suffering or Have Indiscriminate Effects (Люцерн. Швейцария, 24 сентября — 18 октября 1974 г., Luzern, Switzerland, 24 September — 10 October 1974)
корабль, способный выполнять функции авианосца или вертолётоносцаair-capable ship
Международная конвенция против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказанияConvention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment (MichaelBurov)
Международная конвенция против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказанияCAT (MichaelBurov)
наши позиции близки или совпадаютour positions are similar or coincide
не вызывающие доверия деловые отношения или связиfishy dealings (helga.k)
не имеющая юридической силы резолюция с изложением мнения или позиции большинства или отдельных парламентариевsense of resolution (Beforeyouaccuseme)
непредставление или неопубликование отчётов о расходовании средств на подготовку и проведение выборовfailure to submit or to publish reports on spending funds allocated for election administration
непредставление либо неопубликование сведений об итогах голосования или о результатах выборовfailure to submit or to publish information on vote returns or election results
неприменение силы или угрозы её примененияnon-use of force or the threat of force
орган законодательной или судебной власти, де факто подчинённый исполнительной властиrubber stamp (evene)
оружие с использованием химических или биологических агентовweapon with chemical or biological agents
особое мнение или заявление меньшинстваminority report
официальное место лорд-канцлера или его заместителя в палате лордовwoolsack
парламентское извещение о ежедневном или еженедельном поступлении документов в парламентpink paper (брит. полит. жарг. ssn)
по идеологическим соображениям или соображениям практического планаeither for ideological or practical reasons (Alex_Odeychuk)
подход по принципу "всё или ничего"all-or-nothing approach
политика коалиций или объединенияfusionism (партий, фракций)
политика со скрытым расистским или националистическим содержаниемdog-whistle politics (political messaging employing coded language that appears to mean one thing to the general population but has an additional, different or more specific resonance for a targeted subgroup Beforeyouaccuseme)
политическая технология, при которой явные или скрытые представители определённого кандидата первыми занимают удобные места на мероприятиях, которые должен посетить другой кандидат, чтобы задавать трудные для него вопросы, не дать задать вопросы другимbird dogging (и т.п. kayvee)
Предложение Генерального секретаря ЦК КПСС М. С. Горбачёва Президенту США Р. Рейгану о проведении их встречи, как можно раньше в Лондоне, Риме или в любой другой европейской столице, которая согласится их принять, для достижения договорённости о прекращении ядерных испытанийProposal by the General Secretary of the CPSU Central Committee M. S. Gorbachev to the President of the United States R. Reagan to hold their meeting at the earliest opportunity in London, Rome or any other European capital which may agree to receive them, with a view to reaching agreement on a halt to nuclear tests (выдвинуто в выступлении М. С. Горбачёва по советскому телевидению 29 марта 1986 г., "Правда", 30 марта 1986 г., док. ООП А/41/255 от 31 марта 1986 г., made in a statement by M. S. Gorbachev on Soviet television on 29 March 1986. Pravda, 30 March 1986, UN Doc. A/41/255 of 31 March 1986)
Предложение о заключении соглашения об одновременном прекращении производства ядерного оружия всеми государствами, включая любые виды такого оружия — будь то атомные, водородные или нейтронные бомбы или снарядыProposal for an agreement on a simultaneous halt in the production of nuclear weapons by all States, encompassing all such weapons — whether atomic, hydrogen or neutron bombs or missiles (выдвинуто Советским Союзом 2 ноября 1977 г.; "Правда", 3 ноября 1977 г., advanced by the Soviet Union on 2 November 1977; Pravda, 3 November 1977)
Предложение о принятии государствами обязательства принять необходимые меры к тому, чтобы прекратить призывы к войне и любую пропаганду войны, имеющую целью или способную создать или усилить угрозу миру, нарушение мира или акт агрессииProposal for States to assume an obligation to take the necessary measures to put an end to incitement to war and to all forms of war propaganda intended or likely to provoke or encourage a threat to the peace, breach of peace or act of aggression (внесено Советским Союзом в Подкомитете Комиссии ООН по разоружению 30 апреля 1957 г.; док. DC/SC. 1/55, Добавление, presented by the USSR to the Sub-Committee of the UN Disarmament Commission on 30 April 1957; Doc. DC/SC. 1/55; Appendix)
Предложение СССР о решении проблемы полигона для проведения ядерных взрывов на Новой Земле: решить её можно было бы сразу и навсегда, если бы Соединённые Штаты согласились на прекращение ядерных испытаний или хотя бы для начала — на сведение их к крайнему минимуму по числу и мощностиProposal by the Soviet Union on resolving the issue of a testing range on Novaya Zemlya for carrying out nuclear explosions: it could be resolved once and for all if the United States agreed to stop nuclear tests or, for a start, just to reduce them to the barest minimum in terms of number and yield (выдвинут М. С. Горбачёвым в речи в Мурманске 2 октября 1987 г.; "Правда", 3 октября 1987 г.; док. ООН А/42/621 <-> S/19180, 6 октября 1987 г., advanced by M. S. Gorbachev in his speech in Murmansk on 2 October 1987; Pravda, 3 October 1987; UN Doc. A/42/621 S/19180, 6 October 1987)
Предложение СССР о том, что гарантами региональной безопасности могли бы стать постоянные члены Совета Безопасности, которые, со своей стороны, взяли бы на себя обязательство о неприменении силы или угрозы силой, об отказе от демонстративного военного присутствия. Ибо такая практика—один из факторов разжигания региональных конфликтовProposal by the Soviet Union that the permanent members of the Security Council could act as guarantors of regional security, and would for their part assume the obligation to refrain from the use or threat of the use of force and from conspicuous displays of military strength, for this practice is one of the factors in sparking regional conflicts (выдвинуто М. С. Горбачёвым в статье, опубликованной в советской печати 17 сентября 1987 г.; "Правда", 17 сентября 1987 г.; док. ООН <-> A/42/574 S/19143 18 сентября 1987 г., advanced by M. S. Gorbachev in his article carried by the Soviet Press on 17 September 1987; Pravda, 17 September 1987; UN Doc. A/42/574 S/19143, 18 September 1987)
Предложение СССР о том, что международное сообщество должно разработать согласованные меры на случай нарушения всеобъемлющего соглашения о неприменении и ликвидации ядерного оружия или попытки нарушить такое соглашение. А что касается потенциального ядерного пиратства, то можно и нужно, видимо, заранее взвесить и подготовить коллективные меры его предотвращенияProposal by the Soviet Union that the international community must develop agreed steps to take in the event that anyone breaches a general agreement on the non-use and abolition of nuclear weapons, or attempts to do so. As regards potential nuclear piracy, it is possible and, evidently, necessary to evaluate and make preparations for collective action to prevent it (выдвинуто в статье М. С. Горбачёва, опубликованной в советской печати 17 сентября 1987 г.; "Правда", 17 сентября 1987 г.; док. ООН A/42/574 S/19143, advanced by M. S. Gorbachev in his article carried by the Soviet press on 17 September 1987; <-> Pravda, 17 September 1987; UN Doc. A/42/574 S/19143)
Предложение СССР о том, что на всех стадиях конфликта необходимо широко использовать все средства мирного улаживания споров и разногласий между государствами, выступать с предложениями добрых услуг, посредничества в достижении перемирия. Представляются плодотворными идеи и инициативы относительно неправительственных комиссий и групп, которые бы занимались анализом причин, обстоятельств и методов урегулирования тех или иных конкретных конфликтных ситуацийProposal by the Soviet Union that at all stages of a conflict extensive use needs to be made of all means for the peaceful settlement of disputes and differences between States, and offers of good offices and mediation should be made with a view to bringing about a truce. The ideas and initiatives involving non-governmental commissions and groups which would analyze the causes, circumstances and methods of settling individual specific conflict situations appear well worth considering (выдвинуто М. С. Горбачёвым в статье, опубликованной в советской печати 17 сентября 1987 г.; "Правда", 17 сентября 1987 г.; док. ООН <-> A/42/574 S/19143, 18 сентября 1987 г., advanced by M. S. Gorbachev in his article carried by the Soviet press on 17 September 1987; Pravda, 17 September 1987; <-> UN Doc. A/42/574 S/19143 18 September 1987)
Предложение СССР относительно принятия обязательства Францией, США, Англией и Советским Союзом о неприменении первыми атомного или водородного оружия против любой страныProposal by the USSR concerning an obligation to be assumed by the Soviet Union, the United States, the United Kingdom and France not to be the first to use atomic or hydrogen weapons against any country (док. <-> DC/71, приложение 18 от 21 июля 1955 г., Doc. DC/71, Annex 18 of 21 July 1955)
Предложения о созыве общеевропейской конференции по военной разрядке и разоружению и о заключении договора о неприменении силы или угрозы силой в международных отношенияхProposals for an all-European conference on military detente and disarmament and for a treaty on the renunciation of the use or threat of force in international relations (выдвинуты на заседаниях Комитета министров иностранных дел государств-участников Варшавского Договора в Будапеште, май 1979 г., и в Берлине, декабрь 1979 г., advanced at the meetings of the Committee of Foreign Ministers of the States-parties to the Warsaw Treaty in Budapest, May 1979, and Berlin, December 1979)
программа или проект, финансовые средства на осуществление которых растрачены впустуюboondoggle (в результате бездействия или политических махинаций. Слово, популярное среди критиков "Нового курса" (New Deal) в 1935. Так критики характеризовали общественные работы, в которых было задействовано множество рабочих Taras)
проект или поправка, внесённые с целью затормозить прохождение законопроекта или помешать принятию решенияdilatory motion
Проект конвенции о запрещении военного или любого иного враждебного использования средств воздействия на природную средуDraft convention on the prohibition of military or any other hostile use of environmental modification techniques (представлен СССР Совещанию Комитета по разоружению 21 августа 1975 г.; док. <-> CCD/471 от 21 августа 1975 г., submitted by the Soviet Union to the Conference of the Committee on Disarmament on 21 August 1975; Doc. CCD/471 of 21 August 1975)
Протокол о запрещении или ограничении применения зажигательного оружияProtocol III, Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Incendiary Weapons (принят в Женеве 10 октября 1980 г., док. ООН <-> A/CONF. 95/15 от 27 октября 1980 г., adopted in Geneva on 10 October 1980, UN Doc. A/CONF. 95/15 of 27 October 1980)
Протокол о запрещении или ограничении применения мин, мин-ловушек и других устройствProtocol II, Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Mines, Booby Traps and Other Devices (принят в Женеве 10 октября 1980 г. док. ООН <-> A/CONF. 95/15 от 27 октября 1980 г., adopted in Geneva on 10 October 1980, UN Doc. A/CONF. 95/15 of 27 October 1980)
Протокол о запрещении применения на войне удушливых, ядовитых или других подобных газов и бактериологических средств. Женевский протоколGeneva Protocol for the Prohibition of the Use in War of Asphyxiating, Poisonous or Other Gases, and of Bacteriological Methods of Warfare, Geneva Protocol (открыт для подписания в Женеве 17 июня 1925 г. Вступил в силу 8 февраля 1928 г., opened for signature at Geneva on 17 June 1925. Entered into force on 8 February 1928)
прямо или косвенно способствовать продолжению кампанииovertly or covertly encourage the campaign (bigmaxus)
пустые или недействительные бюллетени не считаютсяvoting papers left blank or null and void will not be taken into account (ssn)
пустые или недействительные бюллетени не считаютсяvoting papers left blank or null and void will not be reckoned (ssn)
Рабочая группа по запрещению военного или иного враждебного использования средств воздействия на природную средуWorking Group on the Prohibition of Military or Any Other Hostile Use of Environmental Modification Techniques
ракета для перехвата или борьбы с объектамиmissile to intercept or counter objects
реальные или мнимые нарушения прав человекаreal or imagined infringements of human rights (Alex_Odeychuk)
рекомендации по любым вопросам или деламrecommendations on any questions or matters (ssn)
роль или статус союзникаallyship (практика подчеркивания социальной справедливости, инклюзивности и прав человека членами привилегированной или доминирующей социальной группы для продвижения интересов угнетенной или маргинализированной аутгруппы MrKabanPyatak)
рубеж неразмещения или отводаnon-deployment or withdrawal line (ВП)
Согласованные понимания Совещания Комитета по разоружению, относящиеся к проекту конвенции о запрещении военного или любого иного враждебного использования средств воздействия на природную средуUnderstandings of the Conference of the Committee on Disarmament relating to the Draft Convention on the Prohibition of Military or Any Other Hostile Use of Environmental Modification Techniques (Женева, 1976, док. ООН А/31/27, Geneva, 1976, UN Doc. А/31/27)
Соглашение между Советским Союзом и Францией о предупреждении случайного или несанкционированного применения ядерного оружияFrench-Soviet Agreement on the Prevention of the Accidental or Unauthorized Use of Nuclear Weapons, French-Soviet Nuclear Accidents Agreement (достигнуто и вступило в силу 16 июля 1976 г. в результате обмена письмами между министрами иностранных дел СССР и Франции, concluded through an exchange of letters on 16 July 1976 between the foreign ministers of France and the USSR. Entered into force on 16 July 1976)
Специальная рабочая группа по эффективным международным соглашениям о гарантиях государствам, не обладающим ядерным оружием, против применения или угрозы применения ядерного оружия, Специальная рабочая группа по негативным гарантиям безопасностиAd Hoc Working Group on Effective International Arrangements to Assure Non-Nuclear-Weapon States against the Use or Threat of Use of Nuclear Weapons, Ad Hoc Working Group on Negative Security Assurances (рабочий орган Конференции по разоружению, a working body, Conference on Disarmament)
Специальный комитет по эффективным международным соглашениям, с тем чтобы дать государствам, необладающим ядерным оружием, гарантии против применения или угрозы применения ядерного оружия, Специальный комитет по негативным гарантиям безопасностиAd Hoc Committee on Effective International Arrangements to Assure Non-Nuclear-Weapon States Against the Use or Threat of Use of Nuclear Weapons, Ad Hoc Committee on Negative Security Assurances (рабочий орган Конференции по разоружению, a working body, Conference on Disarmament)
Специальный комитет экспертов по региональным языкам или языкам меньшинствCAHLR (межправительственный орган, учрежденный Комитетом министор Совета Европы в 1988 г.)
Спорный вопрос или предмет спора снят с повестки дня и больше не рассматривается. "Restoring law and order onto our streets is off the table at the moment," Cameron said in a somber televised statement.be off the table (divaluba)
сторонник жёсткой линии или политикиhard-liner
сторонник коалиций или объединенийfusionist
сторонник мира или мирного разрешения спорных вопросовdove
сторонник "мягкой" линии или политикиsoft-liner
тактика "всё или ничего"all-or-nothing tactics (All-or-nothing tactics are not working. — Тактика «всё или ничего» не приносит результатов. nytimes.com Alex_Odeychuk)
убеждение, принцип, теория или общественная система, в основе которых лежит коллективный контроль над производством и распределением, государственная/народная собственность на средства производства и т п.collectivism (A.Rezvov)
уполномоченное министерство или ведомствоdepartment or agency with appropriate authority (railwayman)
условия или формы инспекции на месте контроляmodalities of verification
условия или формы инспекции на месте проверкиmodalities of on-site inspection
установка по разделению или обогащению изотоповseparation plant
установка по разделению или обогащению изотопов плутонияplutonium separation plant
установка по разделению или обогащению изотопов уранаuranium separation plant
установка по разделению или обогащению изотопов уранаuranium separation plant
устранение или изменение изъятийremoval or modification of exceptions (ssn)
Форум для неправительственных организаций "Разоружение: утопия или реальность"Forum for NonGovernmental Organizations "Disarmament: Utopia or Possibility" (Нью-Йорк, 25 октября 1984 г., New York, 25 October 1984)
хотеть иметь всё или ничегоwant everything and nothing (англ. цитата – из статьи в Financial Times Alex_Odeychuk)
член парламента или кандидат, не принадлежащий ни к какой партииindependent
Эффективные международные соглашения о гарантиях государствам, не обладающим ядерным оружием, против применения или угрозы применения ядерного оружия. Рабочий документEffective international arrangements to assure non-nuclear-weapon States against the use or threat of use of nuclear weapons. Working paper (внесён Болгарией в Комитете по разоружению 18 февраля 1981 г.; док. CD/153, submitted by Bulgaria to the Committee on Disarmament on 18 February 1981; Doc. CD/153)

Get short URL