English | German |
a representative of each Member State's Minister of Foreign Affairs | je ein Beauftragter der Aussenminister der Mitgliedstaaten |
access to a Council document shall not be granted where its disclosure could undermine the protection of the public interest, the protection of the individual and of privacy, the protection of commercial and industrial secrecy, the protection of the Community's financial interests, the protection of confidentiality | der Schutz des Einzelnen und der Privatsphäre |
access to a Council document shall not be granted where its disclosure could undermine the protection of the public interest, the protection of the individual and of privacy, the protection of commercial and industrial secrecy, the protection of the Community's financial interests, the protection of confidentiality | der Schutz des Geschäfts- und Industriegeheimnisses |
access to a Council document shall not be granted where its disclosure could undermine the protection of the public interest, the protection of the individual and of privacy, the protection of commercial and industrial secrecy, the protection of the Community's financial interests, the protection of confidentiality | die Wahrung der Vertraulichkeit |
access to a Council document shall not be granted where its disclosure could undermine the protection of the public interest, the protection of the individual and of privacy, the protection of commercial and industrial secrecy, the protection of the Community's financial interests, the protection of confidentiality | der Zugang zu einem Ratsdokument darf nicht gewährt werden, wenn durch die Verbreitung des Dokuments folgendes verletzt werden könnte: der Schutz des öffentlichen Interesses |
access to a Council document shall not be granted where its disclosure could undermine the protection of the public interest, the protection of the individual and of privacy, the protection of commercial and industrial secrecy, the protection of the Community's financial interests, the protection of confidentiality | der Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft |
accumulation of a hoard | Schatzbildung |
acts of the European Parliament intended to produce legal effects vis-à-vis third parties | Handlungen des Europäischen Parlaments mit Rechtswirkung gegenüber Dritten |
agents involved in the economy of a region | Wirtschaftsbeteiligte einer Region |
appearance by the president in office of the Council before a committee of the EP | Teilnahme des amtierenden Präsidenten des Rates an der Sitzung eines Ausschusses des EP |
application for a decision not going to the substance of the case | Antrag auf Entscheidung über eine Vorfrage |
application for interpretation of a judgment | Antrag auf Auslegung eines Urteils |
application for interpretation of a judgment | Antrag auf Auslegung |
application for revision of a judgment | Wiederaufnahmeantrag |
application for revision of a judgment | Antrag auf Wiederaufnahme des Verfahrens |
application for suspension of operation of a measure | Antrag auf Aussetzung des Vollzugs |
approval of the list of "A" items | Annahme der Liste der A-Punkte |
to bring a case before the Court of Justice of the European Union | beim Gerichtshof anhängig machen |
to bring a case before the Court of Justice of the European Union | den Gerichtshof anrufen |
to bring a case before the Court of Justice of the European Union | den Gerichtshof befassen |
to bring a case before the Court of Justice of the European Union | beim Gerichtshof Klage erheben |
to bring a matter before the Court of Justice of the European Union | den Gerichtshof befassen |
to bring a matter before the Court of Justice of the European Union | beim Gerichtshof anhängig machen |
to bring a matter before the Court of Justice of the European Union | den Gerichtshof anrufen |
to bring a matter before the Court of Justice of the European Union | beim Gerichtshof Klage erheben |
cession of a territory | Gebietsabtretung |
chairman of a political group | Fraktionsvorsitzender |
choice of the language of a case | Wahl der Verfahrenssprache |
closure of a debate | Schluss der Beratungen |
closure of a debate | Schliessung der Aussprache |
closure of a debate | Abschluss der Beratungen |
Committee on defence against obstacles to trade which affect the market of the Community or a non-member country TBR | Ausschuss zum Schutz gegen Handelshemmnisse, die sich auf den Markt der Gemeinschaft oder eines Drittlandes auswirken HHVO |
Committee on the introduction of a uniform format for visas | Ausschuss für eine einheitliche Visagestaltung |
conversion of a concern | Umstellung eines Betriebes |
Council Regulation EC No 1234/2007 of 22 October 2007 establishing a common organisation of agricultural markets and on specific provisions for certain agricultural products | Verordnung EG Nr. 1234/2007 des Rates vom 22. Oktober 2007 über eine gemeinsame Organisation der Agrarmärkte und mit Sondervorschriften für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse |
delegation of the power of decision to a committee | Übertragung der Entscheidungsbefugnis an einen Ausschuss |
disposal of a case | Erledigung einer Sache |
dispose of a procedural issue | Entscheidung,die einen Zwischenstreit beendet,der eine Einrede der Unzulässigkeit zum Gegenstand hat |
document of a legislative nature | Dokument legislativer Art |
Employment, Economic Reform and Social Cohesion - towards a Europe of Innovation and Knowledge | Beschäftigung, Wirtschaftsreformen und sozialer Zusammenhalt - Für ein Europa der Innovation und des Wissens |
establishment of a common agricultural policy | Gestaltung einer gemeinsamen Agrarpolitik |
formation of a cabinet | Kabinettsbildung |
formation of a cabinet | Regierungsbildung |
formation of a hoard | Schatzbildung |
to give a decision in the form of an order | durch Verfügung entscheiden |
Group for a Europe of Democracies and Diversities | Fraktion für das Europa der Demokratien und der Unterschiede |
in order to evolve the broad lines of a common agricultural policy | zur Erarbeitung der Grundlinien für eine gemeinsame Agrarpolitik |
inadmissibility of a matter | Unzulässigkeit eines Beratungsgegenstands |
instrument of appointment of a Judge | Ernennungsurkunde |
intervention of a case before the Court | Beitritt zu einem beim Gerichtshof anhängigen Rechtsstreit |
Item on which a procedural decision may be adopted by Coreper in accordance with Article 197 of the Council's Rules of Procedure. | Punkt, zu dem der AStV gemäß Artikel 19 Absatz 7 der Geschäftsordnung des Rates einen Verfahrensbeschluss annehmen kann |
language of a case | Verfahrenssprache |
life time of a parliament | Legislaturperiode |
natural or legal person having the nationality of a Member State | natürliche oder juristische Person,die einem Mitgliedstaat angehört |
official language of a Member State | Amtssprache eines Mitgliedstaats |
omit to give a decision on a specific head of claim | einen einzelnen Punkt der Anträgebei der Entscheidungübergehen |
opinion in the form of a letter | Stellungnahme in Form eines Schreibens |
order of a Chamber | Beschluß einer Kammer |
original of a pleading | Urschrift jedes Schriftsatzes |
perjury on the part of a witness | eidliche Falschaussage eines Zeugen |
pleas of fact and law establishing a prima facie case for ... | in tatsächlicher und rechtlicher Hinsicht glaubhaft machen |
policy of an "iron fist in a velvet glove" | Politik der "eisernen Faust in Samthandschuhen" |
preparation of a case for hearing | Vorbereitung der Entscheidungen |
profit as a transformed kind of surplus value | Profit als verwandelte Form des Mehrwerts |
to pronounce a vote of censure | eine Rüge erteilen |
refer a case to the Court of First Instance sitting in plenary session | eine Rechtssache an das Plenum des Gerichts erster Instanz veweisen |
referral of a case back to the Court | Vorlage einer Rechtssache an den Gerichtshof |
referral of a case to a Chamber composed of a different number of Judges | die Rechtssache an das Plenum oder eine Kammer mit einer anderen Richterzahl verweisen |
registered post with a form for acknowledgement of receipt | Einschreiben mit Rückschein |
removal of a Judge | Amtsverlust eines Richters |
repetition of a previous inquiry | Wiederholung einer Beweiserhebung |
revision of a treaty | Revision eines Vertrages |
split of a party | Spaltung feiner Partei |
splitting up of a party | Spaltung einer Partei |
strengthening of a regime | Festigung eines Regimes |
submission of a document | Vorlage eines Dokuments |
supporter of a regime | Anhänger eines Regimes |
suspension of a sitting | Unterbrechung der Sitzung |
term of office of a Judge | Amtszeit eines Richters |
the Court shall give its decision in the form of a judgment | der Gerichtshof entscheidet durch Urteil |
the meaning or scope of a judgment | Sinn und Tragweite eines Urteils |
the whole of the Balkans are not worth the bones of a single Pomeranian grenadier | Der Balkan ist nicht die Knochen eines einzigen pommerschen Grenadiers wert. (einst die berühmte Aussage Andrey Truhachev) |
the whole of the Balkans are not worth the bones of a single Pomeranian grenadier | Der Balkan ist nicht die Knochen eines einzigen pommerschen Grenadiers wert. (Andrey Truhachev) |
time-limit extended on account of distance by a single period | pauschale Entfernungsfrist |
verification of a flag | Flaggenprüfung |
waiver of a right of action | Klageverzicht |
zone of prosperity and a friendly neighbourhood | Raum des Wohlstands und der guten Nachbarschaft |