Russian | English |
автоматизированная система электронной вёрстки и формирования изображения | computer-assisted makeup and imaging system |
автоматизированное рабочее место для компоновки и технического оформления набора | Pro-Edit Visualizer |
автоматизированное рабочее место для обработки текста и иллюстраций | text and graphics workstation |
автоматическая система транспортировки и складирования | automatic conveyor and storage system |
автоматическое устройство загрузки и разгрузки стоп | transomat (в бумагорезальной машине) |
автономная обработка текста и иллюстраций | off-line text and illustration processing |
агент по печати и рекламе | press agent |
агрегат для отливки и отделки стереотипов | plate perfector |
алгоритм цветовых преобразований. Например, Adobe, Kodak и Apple используют одни и те же стандарты ICC-профили, но различные методы преобразования цветов | CMM (Color Matching Metod Voledemar) |
альбом со стихами и иллюстрациями | keepsake |
аппарат для испытания устойчивости материала к воздействию света и атмосферных условий | weather-o-meter |
аппаратура для управления и контроля | control equipment |
без указания места и даты | no place no date (издания) |
без указания места и даты | no place or date (издания) |
бланк для ярлыков и этикеток | tag blank |
бланк для ярлыков и этикеток | label blank |
бобинорезальная и перемоточная машина | slitting-and-rewinding machine |
бобинорезальная машина и перемоточная машина | slitting-and-rewinding machine |
брошюровочно-переплётные и отделочные процессы | post-printing process |
брошюровочно-переплётные и отделочные работы | finishing (при изготовлении клише) |
бумага с сомкнутой поверхностью и умеренным каландрированием | closely made paper with moderate finish |
в печатном и электронном виде | in print and digital formats (Alex_Odeychuk) |
вал, снабжённый шарниром Гука и перемещаемый из одного положения в другое | tumbling shaft |
валик для снятия клеевых нитей и выравнивания клеевого слоя на корешке книжного блока | spinner |
валик, сохраняющий свои размеры при изменении температуры и влажности | all-season roller |
вгонка и разгонка знаков | character-fitting |
вгонка и разгонка знаков в строке | character-fitting |
верхний и нижний обрезы | head and tail |
взаимодействие бумаги и краски | paper-ink relation |
взаимодействие пигмента и связующего | pigment vehicle relationships |
водо- и жиронепроницаемая бумага | vegetable parchment paper |
воссоединение частиц пигмента и выпадение в виде хлопьев | reflocculation |
встроенные и выносные фальцсекции | in and out folder unit |
выравнивание левых и правых границ строк одновременно, включая неполноформатные строки | force justify (mariakn) |
вырезание декоративных линий и узоров | reengraving (на растровых клише) |
газета с рекламой и объявлениями | advertising paper |
давление между печатным и офсетным цилиндрами | impression pressure |
датчик положения кромки и осевой линии ленты | web edge and line sensor |
двойная наборная касса для размещения текстовых и титульных шрифтов | double cases |
двойная наборная касса для текстовых и титульных шрифтов | double cases |
Декларация Нептуна о благополучии моряков и смене экипажей | Neptune Declaration on Seafarer Wellbeing and Crew Change (marinaklimovich) |
делать тиснение на переплёте без краски и золота | blank out |
деловая и профессиональная литература | business and professional books |
денситометр, прибор для измерения оптической плотности прозрачных и непрозрачных материалов | densitometer (Voledemar) |
деревянный ящик для хранения клише и гальваностереотипов | blank case |
детская литература, печатаемая избранными родителями кеглем и рисунком шрифта | personalized books |
дефект печатания, при котором плашки и жирные штрихи не полностью покрыты краской | hollowing ("пустые") |
дефект печатания, при котором плашки и жирные штрихи не полностью покрыты краской | hollowing |
диапазон оптических плотностей, измеряемых на изображении. Вычисляется как разность между максимальным и минимальным значениями оптической плотности | density range (Voledemar) |
дисковая пила для разрезки стереотипов и клише | circular saw for engravers and stereotypers |
длина полосы без колонтитула и подстрочных примечаний | exclusive depth |
длина полосы набора без колонтитула и подстрочных примечаний | text matter depth |
длина полосы с колонтитулом и подстрочными примечаниями | inclusive depth |
документ, подготовленный и выданный машиной | machine script |
допечатная подготовка и послепечатная обработка | pre and post press (translator911) |
дополненное и исправленное издание | revised and corrected edition |
дополнительные знаки и буквы в кассе | auxiliaries (не включённые в гарнитуру шрифта) |
дополнительные знаки и буквы в кассе | auxiliaries |
дробь с цифрами того же кегля, что и текст | full-sized fraction |
завод по производству красок, лаков и связующих | varnish and lacquer manufacturing plant |
загиб и окантовка корешка переплётной крышки | headcap (по головке и хвостику) |
зазор между красочным ножом и дукторным валом | ink-blade gap |
зазор между ножом и дукторным валом красочного аппарата | ink knife aperture |
зазор между ножом и опорной поверхностью | blade gap |
заклейка корешка и приклейка каптала | headbanding and lining |
знак союза "и" | short and |
зона контакта формного и офсетного цилиндров | offset nip |
зона обжима и обвязки | compression strapping zone (пачки) |
изготовление набора и иллюстраций | origination |
изменение расположения иллюстраций и текста на экране видеотерминала | reformatting (при переиздании) |
изображение объектов для информации о текущем и перспективном производстве | active drawing |
иллюстрировать книгу гравюрами и картинами, взятыми из других книг | grangerize |
инициал, украшенный виньетками и узорами | historiated initial |
инструмент для ручной полировки и золочения | bloodstone |
исправления в автотипных и штриховых клише | alterations in halftones and etchings |
исправленное и дополненное издание | revised impression |
исправленное и дополненное издание | augmented edition |
испытание на устойчивость бумаги и скорость закрепления краски | P&I Stability test (Stability test of paper and printing ink guliver2258) |
кадрирование и удаление фона | cropping and sealing |
каретка для установки рулона и смещения его в осевом направлении | web roll-supporting carriage |
касса для бордюрных линеек и наборных украшений | border-and-ornament case |
каталог новых и подержанных книг | catalogue of new and secondhand books |
каталог новых и подержанных книг | catalog of new and secondhand books |
клапан предварительной установки момента всасывания и раздува | pretime valve for suction and blast |
клеемазальная и оклеечная машина | back glueing-and-stripping machine |
клеемазальная и оклеечная машина | back gluing-and-stripping machine |
клише с рваными штрихами и стравленными точками | chewed plate |
книга с вырезными шрифтами и элементами набора | clip art book |
книга с вырезными шрифтами и элементами набора | clip art book (линейками, бордюрами и др.) |
книги, издаваемые и распространяемые по почтовым заказам потребителей | mail-order books |
колориметр, прибор для измерения и распознавания цвета. Колориметр измеряет спектральное отражение цвета и вычисляет значения цветового тона, его насыщенности и чистоты | colorimeter (Voledemar) |
комбинированная машина для продольной и поперечной разрезки | combined cutter slitter |
комбинированная машина для флексографской и глубокой печати | combined aniline-and-photogravure press |
комплекс оборудования для изготовления удостоверений личности и пропусков | security and transaction card system |
конверт, скреплённый с журналом и используемый для заказа | return envelope (напр., рекламируемой новой книги) |
конверт, скреплённый с журналом и используемый для заказа | return envelope |
контрольный клин для определения увеличения и уменьшения элементов изображения | spread and choke wedge (при контактной печати) |
круглить и кашировать | saddle (корешок) |
круглить корешок и отгибать фальцы | saddle |
лабораторное устройство для испытания печатных свойств краски и бумаги | laboratory printability tester |
лигатура, состоящая из вопросительного и восклицательного знаков | interrobang (ставится после риторических вопросов) |
лист для контроля предварительной приводки и спуска полос | position sheet |
литература по садоводству и огородничеству | books on gardening |
литература проверенного и оправдавшего себя спроса | tried-and-true titles |
логическая схема обновления и генерирования знаков | refresh and character-generating logic |
магнитная кисть из смеси частиц магнитного носителя и тонера | magnetic brush of toner mix |
маркетинг, направленный на доведение товаров и услуг до широкой группы потребителей | mass marketing |
масло, используемое при установке в офсетную машину формы и декеля | offset oil |
материалы для оформления торговых и выставочных залов | point-of-sale materials (Alex_Odeychuk) |
машина для высечки и биговки с рулонной подачей материала | roll-fed cutter and creaser |
машина для оклейки и скрепления корешка | binder-liner |
машина для оклейки корешка блока и обжима | nipper gluer |
машина для перфорации и рубки копировальной бумаги на различные форматы | carbon processor |
машина для печатания на баллонах и тубах | tube decorator |
машина для подборки и скрепления листов загибкой бортика | collator-crimper |
машина для подборки листов и скрепления их загибкой бортика | collator-crimper |
машина для разрезки и намотки в рулоны переплетной ткани | cloth slitter and rewinder |
машина для разрезки и намотки в рулоны переплётной ткани | cloth slitter and rewinder |
машина для сортировки и подборки копий | sorter-collator |
машина для укладки товаров в пакет и сваривания его концов | bagging and sealing machine |
машина для фотонабора текста и графического материала | text and graphics phototypesetter |
плоскопечатная машина, использующая для печатания рабочий и холостой ход | double-action machine (талера) |
метка по центру оттиска для контроля разрезки и приводки оборота | center line mark |
метка по центру формы для контроля разрезки и приводки оборота | center line mark |
механизм центрирования и выключки строк | quadder (на строкоотливных машинах) |
модуль организации хранения и обработки файла | file management module |
монтаж отпечатков и плёнок, наклеенных для фотосъёмки | film-and-paper paste-up |
набор с висячими строками и отступами | hanging and indent composition |
набор со строчными и прописными буквами | capital-and-lower case composition |
нажимная плита с декелем и рамкой | platten |
название издательства, место его нахождения и дата выпуска книги | publisher's imprint |
название типографии и место её нахождения | printer's imprint |
налаживать и подготавливать к работе | setup (печатную машину) |
налипание красочного пигмента на печатную форму и валики | caking (из-за плохого качества краски) |
наличие всех пробных оттисков и оригиналов | all in |
насос / двигатель для откачки запаха и вредных паров от УФ-красок | exhausting motor (в УФ-сушильном устройстве) |
начальный сборник упражнений по чтению и правописанию | first spelling book |
обжим и вязка тетрадей в пачки | bundling |
обкладочный материал шириной в 4 цицеро и больше | broad |
оборудование для подачи и отвода краски | ink tanking and dispensing equipment |
одновременный выход книги и её теле- или киноэкранизации | tie-in |
опережающий выпуск оттисков статей и других печатных материалов | preprint |
оптовый торговец книгами и периодикой | independent distributor (снабжающий товарами некниготорговые предприятия) |
оптовый торговец книгами и периодикой | independent distributor |
отделение листа путём приталкивания его задней кромки к неподвижному упору и выгибания | sheet reverse buckle separation |
отрезанная и сфальцованная отдельно | offcut |
официальная форма готического письма и шрифта XV в. | lettre de forme |
пакет программ проверки и устранения неполадок | testing and debugging package |
первый сборник упражнений по чтению и правописанию | first spelling book |
передача данных о печатаемом изображении непосредственно на цилиндр печатной машины, минуя стадии изготовления фотоформ и печатных форм | direct-to-press (Voledemar) |
перенос и выключка | hyphenation and justification |
перенос и выключка | hyphenation-and-justification |
переплёт бланочной продукции для ведения деловой и коммерческой документации | commercial binding |
переплёт брошюр и изданий рекламного характера | pamphlet and trade binding |
переплёт с орнаментом в виде цветов и листьев | fanfare |
переплётная крышка, украшенная широкими каёмками и изображениями ананасов | Harleian binding |
печатание акцидентной и коммерческой продукции | job-and-commercial printing |
печатание на контейнерах и тарных коробках | container printing |
печатание на лицевой и оборотной сторонах листа с разных форм | sheetwise |
печатать с лица и оборота | print and turn |
печатная машина балконного типа и прямолинейной конфигурации | mezzanine-type straight unit press |
печать и изготовление упаковок | packaging printing and converting |
писатель-популяризатор научных и технических идей | technical writer |
плоскопечатная машина с неподвижным талером и катящимся печатным цилиндром | traveling cylinder press |
плёнка с матовым и противоореольным слоем | mat-backed film |
подавать материал в определённой системе и форме | reference (для удобства пользования им) |
подача краски дукторным валом и передаточным валиком | ducting |
подборка и соединение разнородных лент | web manifolding (напр., из копировальной и писчей бумаги) |
подрезка бумаги для печатания на лицевой и оборотной сторонах | trimming for work-and-tumbler forms |
полиграфия и издательское дело | printing and publishing (translator911) |
полуофициальная форма готического письма и шрифта XV в. | lettre de somme |
поставщик книг и книжных товаров для книготорговцев и аукционеров | scout |
поставщик печатных и цифровых средств коммуникации профессионального качества | professional standard printing and digital communications providers (Alex_Odeychuk) |
правила пунктуации, переноса, употребления заглавных и строчных букв | style (и т.д.) |
пресс для высечки, биговки и тиснения | cutting creasing-and-embossing press |
пресс для высечки и биговки | cutting-and-creasing press |
пресс для высечки и биговки | cutting and creasing press |
приводка оттисков на лицевой и оборотной сторонах | backup register |
принадлежности для изготовления художественных оригиналов и макетов | art and layout equipment |
приспособление для установки матриц на основной и выделительный шрифты | two-letter attachment |
пробельный и обкладочный материал | furniture (формы) |
Круглая шпация Em quad, Mutton, Кегельная шпация пробельный элемент, высота и ширина которого равна кеглю | Em space (mariakn) |
проведение одновременно горизонтальных и вертикальных линий | dual ruling |
программа обнаружения и устранения ошибок | diagnostic routine |
программа сортировки и слияния | sort and merge software (текста) |
программа сортировки и слияния | sort and merge software |
продавец книг, бумаги и писчебумажных принадлежностей | bookseller-and-stationer |
продолжительность контакта передаточного валика с дукторным валом и раскатным цилиндром | dwell |
промывка и сушка | washout (негативов) |
пропиливание канавок на корешке под шнуры и тесьмы | sawbind |
прописные и капительные буквы | capitals and small capitals |
профайл, файл, используемый в системах управления цветом для описания цветовых характеристик откалиброванных устройств ввода и вывода | device profile (Voledemar) |
процесс изготовления форм глубокой печати для газетных и деловых изданий | Henderson process (основан на копировании изображения с растровых позитивов на цилиндры, покрытые слоем "холодной эмали") |
процесс изготовления форм глубокой печати для газетных и деловых изданий | Henderson process |
процессы, относящиеся к изготовлению текстовой формы и печати с нее | case work |
процессы, относящиеся к изготовлению текстовой формы и печати с неё | case work |
проявление по времени и температуре | development by time-and-temperature |
проявочная машина для проявления и стабилизации | stabilization processor |
рабочий по отделке и исправлению | finisher (напр., клише) |
разбивка и выравнивание | hyphenation and justification |
разбирать шрифт и раскладывать его по кассам | distribute |
раздел, содержащий таблицы и графики | tables and graphs section |
раздельное копирование штрихового и растрового изображений | double burn |
разъёмная тележка для хранения и транспортировки цилиндров | sectional cylinder rack |
рама красочных валиков и цилиндров | inker frame |
рама красочных валиков и цилиндров | ink roller frame |
расстояние между объективом и оригиналом | lens-to-original distance |
растрированный валик для бумагоперерабатывающих машин и машин для нанесения покрытий | screen roller for paper converting and coating machines |
расширенное и дополненное издание | expanded edition |
расширенное и дополненное издание | enlarged edition |
расширенное и дополненное издание | amplified edition |
регулирование боковой и продольной приводки | length-and-side-lay register control |
регулирование по поперечной и боковой кромкам | front-and-back adjustment |
регулирование подачи влаги и краски | water and ink conversion |
реклама и реализация товаров книг и журналов на специальных рынках сбыта | targeting |
рилевание и просечка | creasing and slotting (пазов) |
рисование пером и тушью | pen-and-ink art |
розничный торговец периодикой и книгами в обложках | newsdealer |
розничный торговец периодикой и книгами в обложках | newsagent |
рукописная форма готического письма и шрифтов XV в. | lettre de batarde |
рычаг для включения и выключения | start-and-stopping lever rod |
рычаг управления механизмом включения и выключения давления | impression throw-on, throw-out lever |
самонаклад с отделением и подачей верхних листов | top sheet feeder |
самонаклад с отделением и подачей нижних листов | bottom sheet feeder |
свободное поле между передней кромкой листа и изображением | gripper margin |
свободное поле между передней кромкой печатной формы и изображением | plate gripper margin |
свёрстанные с текстом и иллюстрациями | fully paginated (о полосе) |
свёрстанные с текстом и иллюстрациями | fully paginated |
секция для высекания и биговки | cutting and creasing unit |
сжатие данных, уменьшение размеров файла изображения. См. также lossy и non-lossy. Процесс упаковки данных с целью уменьшения занимаемого ими пространства на накопителе | compression (Voledemar) |
система компоновки и вёрстки полос акцидентных объявлений | display page layout system |
система компоновки и вёрстки полос акцидентных объявлений | display ad system |
система линз и объективов | optical train |
система передачи и приёма информации с пультов связи | document conversion system |
система подачи и распределения рулонов | reel handling and distribution system |
система разработки графиков и планирования производства | production scheduling and planning system |
система рулонной подачи бумаги с регулировкой натяжения и автоматической склейкой полотен | reel-tension autopaster |
система транспортировки бумажных отходов и их вторичной переработки | paper waste handling and recovery system |
система упаковки и экспедирования | mailing and packaging system |
система цветокорректирования и цветоделения | color correction and separation system |
скорость и эффективность вакуумирования | drawdown (копировальной рамы) |
смешанная печатная форма, содержащая растровые и штриховые изображения | combination halftone-and-line plate |
снятие растра, устранение точечной структуры на растрированном изображении во время или после его сканирования путём расфокусировки. Предупреждает появление муара и цветовых сдвигов при репродуцировании оттисков | descreening (Voledemar) |
совместная обработка текста и иллюстраций | integrated manipulation of text and graphics |
совмещение с помощью приводочных отверстий и штифтов | punch register |
совмещение с помощью приводочных отверстий и штифтов | punch and pin register |
соединение текста и иллюстраций | text and image combination |
соединение штрихового и полутонового изображений | line and halftone combination |
сокращение всех букв слова, кроме первой и последней буквы | word contraction |
соотношение диаметров цилиндров и опорных колец | cylinder circumference ratio |
составляющая процесса скрепления блока и соединения его с переплётной крышкой | bind leg |
составляющая процесса скрепления блока и соединения его с переплётной обложкой | bind leg |
составная дробь с цифрами того же кегля, что и текст | large fraction |
составная дробь с цифрами того же кегля, что и текст | adaptable fraction |
составная переплётная крышка из картонных сторонок и тканевого корешка | paper board and cloth back binding |
составная переплётная крышка с кожаным корешком и сторонками, покрытыми тканью или бумагой | quarter binding |
составной переплёт с кожаным корешком и сторонками, покрытыми тканью или бумагой | quarter-binding |
способ изготовления газетных форм с одновременным травлением текста и иллюстраций | all-tone process |
способ изготовления напр. микрофильмов последовательным копированием изображения на левую и правую половину кадра | duo method |
способ получения технического углерода при помощи неподвижных дисков с вращающимися горелками и скребками | large plate process |
способность печатных красок сохранять цвет в условиях хранения и эксплуатации | colorfastness |
сравнение качества первых и последних оттисков | ink matching (тиража) |
сравнение цветовых характеристик первых и последних оттисков тиража | color matching |
средневековый документ, выполненный обычно в двух экземплярах одной и той же рукой | chirograph |
стандартный рост наборного материала и форм высокой печати | height-paper |
станок для вёрстки и корректуры | imposition-and-proof press |
стапельное устройство с индивидуальным приводом и зарядкой на ходу машины | motorized reloading-type pile |
стирающий валик к машинам для нанесения и разравнивания покрытий | wiping roll for coating and spreading machines |
стол с нижней подсветкой для контроля проявления и промывки | wet light box |
страница, содержащая продолжение и отделённая от предшествующей другим материалом | break page |
страницы с выходными сведениями и дополнительными элементами издания | postlim pages |
счётчик с предварительной установкой на заданное количество изделий и автоматическим повторением настройки | preset/reset counter |
таблица условных знаков и образцов шрифтов | characteristic sheet |
тележка для замены и транспортировки формного цилиндра | removable cylinder carrying carriage |
тележка для транспортировки и подъёма стапеля бумаги | skid lift truck |
тележка с красочным аппаратом и формным цилиндром | ink cart |
тележка с красочным аппаратом и формным цилиндром | printing cart |
тест-объект для контроля искажения размеров штрихов и просветов | spread-and-stroke guide |
техника преобразования и передачи информации | data technique |
тигельная печатная машина, в которой оси качания тигля и / или талера перемещаются в вертикальном направлении | liberty job printing press |
тигельная печатная машина с неподвижной формой и сложно движущимся тиглем | parallel impression platen |
тигельная печатная машина со сложным движением тигля и / или талера | liberty job printing press |
торговец старыми и подержанными книгами | dealer in old and secondhand books |
торговец старыми и редкостными книгами | dealer in old books and curious |
трубка для удаления пузырьков и пены | blow pipe |
трубка для удаления пузырьков и пены | blow pipe (с поверхности расплавленной восковой пластины) |
углубления вокруг печатающих участков формы и матрицы | bolster |
укладка пачек в штабель со сдвигом вправо и влево | offset stacking (для обеспечения устойчивости) |
укладка стопы со смещением пачек относительно друг друга вправо и влево | brick piling |
установка для охлаждения и циркуляции увлажняющего раствора в увлажняющей системе | damping fluid mover-chiller |
устройство ввода и вывода | input-output equipment |
устройство для комплектовки и обвязки пачек | stacker bundler (продукции) |
устройство для обрезки упаковочной плёнки и сварки концов | trim sealer |
устройство для отсчёта и укладки тетрадей в пачку заданного объёма | compensating counter stacker |
устройство для отсчёта тетрадей и формирования пачек | counter stacker |
устройство для переворачивания и сталкивания стопы листов | sheet jogger turner |
устройство для печатания на майках и ткани | T-shirts and textile printer |
устройство для печати и нанесения этикеток / печатное устройство | printer applicator |
устройство для подъёма и опускания загрузочного лотка | tray raising and lowering device |
устройство для подъёма и опускания стапельного стола самонаклада | sheet feed tray raising and lowering device |
устройство для растрового сканирования изображения и записи битовой карты | raster image processor |
устройство для ретуши и монтажа фотоформ | lith-desk |
устройство для склейки и регулировки натяжения лент | reel-tension paster |
устройство для съёма и укладки листов | stripper-stacker |
устройство для установки нового и снятия отработанного рулона | reel shaft insertion and withdrawal device |
устройство подачи и подборки документов | collating document feeder |
учебники для начальной и средней школ | elementary-high school text books |
учебники для начальной и средней школ | elementary-high school textbooks |
учебники для начальной и средней школ | el-hi books |
фальцаппарат для фальцовки гармошкой 3:2 folder фальцаппарат с соотношением диаметров формного и рубящего цилиндров 3:2 2:1 ratio folder фальцаппарат с соотношением диаметров формного и рубящего цилиндров 2:1 | zig-zag folder |
фальцаппарат с рубкой ленты на постоянный формат и графеечной проводкой листов | fixed-sized pin folder |
формат бумаги и картона 35x43 см | legal |
формат бумаги 57,2x67,3 см и 45,1x87,5 см | sheet-and-half demy |
стандартный формат негативов и фотоотпечатков 12.1x16.5 см | half-plate |
формат негативов и фотоотпечатков 12,1Х16,5 см | half-plate |
формат печатной и писчей бумаги 34.2x43.1 см | fcap |
формат печатной и писчей бумаги 55.8x76.1 см | imperial |
формат печатной и писчей бумаги 55,8x114,3 см | sheet and half imperial |
формат печатной и писчей бумаги 76.2x111.8 см | double imperial |
формат печатной и писчей бумаги 34.2x43.1 см | foolscap |
формат печатной и писчей бумаги 43.1x68.5 см | double foolscap |
формат печатной и писчей бумаги 68.5x101.5 см | double elephant |
формат печатной и писчей бумаги 76,2Х111,8 см | double imperial |
формат печатной и писчей бумаги 34,2Х43,1 см | foolscap |
формат печатной и писчей бумаги 43,1Х68,5 см | double foolscap |
формат печатной и писчей бумаги 68,5Х101,5 см | double elephant |
формат печатной и упаковочной бумаги 101.5x126.9 см | quad royal |
формат печатной и упаковочной бумаги 101,5Х126,9 см | quad royal |
формат писчей и печатной бумаги 33,6x55,8 см | sheet and third small foolscap |
формат писчей и печатной бумаги 86.8x102.8 см | quad foolscap 11/2 sheet |
формат писчей и печатной бумаги 46.9x73.6 см | double pinched post |
формат писчей и печатной бумаги 41.9x53.3 см | large post |
формат писчей и печатной бумаги 58.4x91.4 см | double medium |
формат писчей и печатной бумаги 41.9x67.3 см | double small foolscap |
формат писчей и печатной бумаги 33.6x83.8 см | oblong double small foolscap |
формат писчей и печатной бумаги 33,6x62,8 см | sheet and half small foolscap |
формат писчей и печатной бумаги 34.2x64.7 см | foolscap 11/2 sheet |
формат писчей и печатной бумаги 34.2x86.8 см | oblong foolscap |
формат писчей и печатной бумаги 81.2x126.9 см | double quad pott |
формат писчей и печатной бумаги 52x64.7 см | cover royal |
формат писчей и печатной бумаги 68.5x86.8 см | quad foolscap |
формат писчей и печатной бумаги 48.2x60.9 см | ledger royal |
формат писчей и печатной бумаги 38x63.4 см | double pott |
формат писчей и печатной бумаги 50.7x63.4 см | royal |
формат писчей и печатной бумаги 45.7x73.6 см или 48.2x77.8 см | double small post |
формат писчей и печатной бумаги 34,2Х57,1 см | foolscap 3 sheet |
формат писчей и печатной бумаги 52Х64,7 см | cover royal |
формат писчей и печатной бумаги 86,8Х102,8 см | quad foolscap 2 sheet |
формат писчей и печатной бумаги 41,9Х53,3 см | large post |
формат писчей и печатной бумаги 41,9Х67,3 см | double small foolscap |
формат писчей и печатной бумаги 46,9Х73,6 см | double pinched post |
формат писчей и печатной бумаги 86,8Х102,8 см | quad foolscap 11 sheet |
формат писчей и печатной бумаги 81,2Х126,9 см | double quad pott |
формат писчей и печатной бумаги 34,2Х64,7 см | foolscap 11 sheet |
формат писчей и печатной бумаги 34,2Х86,8 см | oblong foolscap |
формат писчей и печатной бумаги 48,2Х60,9 см | ledger royal |
формат писчей и печатной бумаги 33,6Х83,8 см | oblong double small foolscap |
формат писчей и печатной бумаги 68,5Х86,8 см | quad foolscap |
формат писчей и чертёжной бумаги 83.8x109.2 см | quad large post |
формат писчей и чертёжной бумаги 83,8Х109,2 см | quad large post |
формат писчей, печатной и чертёжной бумаги 53,3Х83,8 см | double large post |
формат писчей, печатной и чертёжной бумаги 48,2Х77,8 см | double post |
форматы писчей и печатной бумаги 34,2x57,1 см | sheet and third foolscap |
форматы писчей и печатной бумаги 34.2x57.1 см, 33.6x55.8 см, 34.2x55.8 см | sheet and third foolscap sheet and third foolscap |
фотоплёнка, чувствительная только к ультрафиолетовому излучению и синей зоне спектра | color band photofilm |
хранитель и поставщик книг и книжных товаров для торговцев и аукционистов | picker |
художник, писавший заголовки и красные строки в старинных печатных и рукописных книгах | rubricator |
цилиндр, смещаемый в продольном и поперечном направлениях | staggered cylinder |
цифровая камера, цифровой фотоаппарат. В качестве светочувствительного элемента используются светодиоды, которые преобразуют свет в электрические сигналы и затем в цифровой вид. Изображения могут временно храниться в оперативной памяти, на носителях или непосредственно в память компьютера | digital camera (Voledemar) |
часть листа, отрезанная в процессе обработки и используемая для других целей | off-cut |
читка и правка сводки | revisal |
шкала для определения размера строк и пробелов между ними | type line spacer |
шкала светостойкости пигментов и красок | BWS (Karabas) |
шкаф для пробельных и обкладочных материалов | furniture cabinet |
шрифт для надписей и обозначений | lettering |
шрифт с большой контрастностью между основными и волосными штрихами | fine and heavy-lined type |
штриховка и прессование | forming and pressing (книг) |
штриховка и прессование | forming and pressing |
штриховка и прессование книг | book forming |
электрический пресс для литья резиновых и пластмассовых печатных форм | electric platemaker |
этикетка с указанием цены и веса товара, ценник | priceweigh label (Alexander Oshis) |
эффективная разрешающая способность которая может быть результатом комбинации растровых точек и пикселов, полученных интерполяцией. В этом случае эффективное разрешение может быть гораздо больше | effective resolution (Voledemar) |
ящик для изношенного типографского шрифта и сломанных литер | hell box |