Russian | English |
и тот | get in on the act (в контексте; требует трансформации • Cleveland finished 25 of 45 behind the arc and had 10 players make at least one 3. Even the team's furry mascot, Moondog, got in on the act by making an over-the-head, backward fling from half court on his first try in the final minutes.) |
кто не рискует, тот не пьёт шампанского | only the brave deserve the fair (в некоторых контекстах Alexander Oshis) |
не в том дело | this is not the case |
позаботиться о том, чтобы | procure that (сугубо мой личный контекстуальный вариант dragonfly_89) |
пока ещё рано говорить о том, что опасность миновала | not out of the woods yet (Her surgery went as well as we could have hoped, but she's not out of the woods yet. 4uzhoj) |
тот же | the likes of (4uzhoj) |
тот же | for instance (в значении "к примеру" • Let's a take a tragic hero, Macbeth for instance. 4uzhoj) |
тот или иной | a (как вариант перевода артикля Arif) |
и это при том, что | never mind (Without Celia’s testimony or some “utterly dispositive”
clue, they’ll presume May’s death stemmed from a drug
deal gone wrong or an overdose of some sort. Never mind that the
autopsy report was released and that the French pathologist found
a fracture near the base of the larynx consistent with suffocation.
Strangulation is the official cause of death. Abysslooker) |