DictionaryForumContacts

Terms for subject General containing на... работы | all forms | in specified order only
RussianPolish
болезнь не позволила мне пойти на работуchoroba nie pozwoliła mi pójść do pracy (na pójście do pracy)
брать работу на домpracować w domu
брать работу на домbrać robotę do domu
брать работу на домbrać pracę do domu
вернуться на старое место работыwrócić do macierzystego zakładu pracy
взять на себя руководство работойpoprowadzić pracę
встать на работуstanąć do pracy
выдвижение на руководящую работуwysunięcie do pracy kierowniczej
выйти на работуprzyjść stawić się do pracy
выйти на работуpójść do pracy
выйти на работуstanąć do pracy
выход на работуwyjście do pracy
гнать на работуpędzić do pracy
гнать кого-л. на работуgonić kogoś do pracy
дополнительно принимать на работуdoangażowywać (kogoś, кого-л.)
дополнительно принять на работу кого-л.doangażować kogoś (преимущественно об артистах)
его перевели на другую работуjego zabrali do innej pracy
ежедневный проезд на работуcodzienny dojazd do pracy (из-за города)
ездить на работуdojeżdżać do pracy
если кто придёт, скажи, что я пошёл на работуjeśli kto ktoś przyjdzie, powiedz, że poszedłem do pracy
зарабатывать на жизнь работой по наймуutrzymywać się z najmu
зачисление на работуprzyjęcie do pracy
идти на работуiść do pracy (do biura)
идти на работуiść do roboty
идти на работуiść do biura
идти на сезонные работыiść na bandosy (о батраках)
идти на сезонные работыiść na bandos (о батраках)
использовать кого-л. на работеwykorzystywać kogoś w pracy
как попало ходить на работуpracować itp. w kratkę (и т.п.)
на его работе сказалась спешкаna jego pracy zaciążył pośpiech
на нём держится вся работаcała robota na nim stoi
на работеw pracy (Shabe)
на эту работу потребуется две неделиta praca będzie wymagała dwóch tygodni
на эту работу потребуется две неделиna tę pracę będzie potrzeba dwu tygodni
набрасываться на работуrzucać się do pracy
нажать на работуprzyłożyć się do pracy
нажать на работуprzysiedzieć fałdów
нажимать на работуprzysiadać fałdów
назначение на работуprzydział pracy
назначение на работуnakaz pracy
наниматься на работуzatrudniać się
нанять на работуzatrudnić (kogoś, кого-л.)
нанять на работуnająć do pracy
наняться на работуzatrudnić się
наняться на работуnająć się do pracy
направить на работуskierować do pracy
направление людей на работуkierowanie ludzi do pracy
наряд на работуkarta robocza
насильственный угон на работыwywózka na roboty
наём на работуnajmowanie do pracy
невыход на работуniestawienie się do pracy
несистематически ходить на работуpracować itp. w kratkę (и т.п.)
неявка на работуabsencja
неявка на работу без уважительной причиныabsencja nieusprawiedliwiona
он сердит на работуjest zapamiętały w pracy
он только поступил на работуon dopiero został przyjęty do pracy
опаздывать на работуspóźniać się do pracy
основывать работу на новейших исследованияхopierać pracę na najnowszych badaniach
отсидеть семь часов на работеodbębnić siedem godzin w pracy
оформить на работуzałatwić formalnie przyjęcie do pracy
оформиться на работуzałatwić formalności związane z przyjęciem do pracy
перевести на другую работуprzenieść do innej pracy
перейти на другую работуprzejść do innej pracy
переключиться на новые методы работыprzejść do nowych metod pracy
перехватить приятеля по дороге на работуprzechwycić złapać przyjaciela w drodze do pracy
переход на другую работуprzejście do innej pracy
подать работу на конкурсzgłosić pracę na konkurs
поднажать на работуpodgonić pracę
поставить на работуprzydzielić do pracy
поставить на работуwyznaczyć do pracy
поступать на работуiść do roboty
поступать на работуangażować się
поступить на работуzaangażować się
поступить на работуpójść (udać się; zgłosić się; przystąpić; zgodzić się)
поступить на работуpójść do pracy
поступить на работуprzystąpić do pracy
поступить на работуprzyjąć posadę
поступление на работуpójście (zgodzenie się)
пригласить на работуzaangażować do pracy
пригласить на работуzaproponować pracę
приглашать на работу в театрangażować do teatru
приглашать на работу в труппу театраangażować do teatru
приказчик, наблюдавший за работами на гумнеgumienny
приналечь на работуprzyłożyć się do pracy
приналечь на работуprzyłożyć się do roboty
принимать на работуangażować
принятие на работуzatrudnienie
принять на работуzatrudnić (kogoś, кого-л.)
принять на работуprzyjąć do pracy
принять на работуzaangażować
пристроить кого-л. на работуwystarać się dla kogoś o pracę
пристроиться на работуdostać pracę
приём на работуzatrudnienie
приём на работуzaangażowanie
работа на завтраpraca na dzień jutrzejszy
работа на звание мастераmajstersztyk
работа на каком-л. поприщеpraca działalność na polu niwie (czegoś)
работы на стройплощадкеroboty placowe
сманить на другую работуzwabić do innej pracy
ставить кого-л. на работуkierować kogoś do pracy
стать небрежным на работеzaniedbać się w pracy
табель учёта явки на работуtabela kontrolna
торопиться на работуśpieszyć do pracy
уйти на работуwyjść do pracy
устраивать кого-л. на работуdostarczać komuś pracy
устраивать кого-л. на работуdawać komuś pracę
устроить кого-л. на работуwystarać się komuś o pracę
устроить на работуpostarać się dla kogoś o pracę (кого-л.)
устроить на работуznaleźć komuś pracę (кого-л.)
устроиться на работуdostać się do pracy
ходить на работуchodzić do pracy
явиться на работуstawić się do pracy
явиться на работуstanąć do pracy
явка на работуstawienie się do pracy

Get short URL