DictionaryForumContacts

Terms for subject General containing дополнением | all forms | exact matches only
RussianGerman
в дополнениеzur Ergänzung
в дополнениеdazu (Андрей Уманец)
в дополнениеergänzend
в дополнение кneben Dat (levmoris)
в дополнение кim Nachhang zu
в дополнение к состоявшемуся разговору сообщаю Вамergänzend zum geführten Gespräch berichte ich Ihnen (jurist-vent)
в дополнение к этомуdazu kommt noch (Andrey Truhachev)
в дополнение ко всем бедамzu allem Übel
в дополнение ко всем бедамzu allem Unglück
в дополнение ко всем несчастьямzu allem Übel
в дополнение ко всем несчастьямzu allem Unglück
в дополнении были перечислены ещё несколько условийim Nachtrag wurden noch einige Bedingungen aufgezählt
в качестве дополнения к работе о заболеваниях печени он включил и раздел об опасностях, связанных с операциейals Zusatz zu seiner Arbeit über Erkrankungen der Leber fügte er einen Abschnitt über die Operationsrisiken bei
в новом циркуляре содержится ряд существенных дополнений к инструкциямdas neue Rundschreiben enthält eine Reihe von wesentlichen Zusätzen zu den Instruktionen
внесение дополненийVornahme von Ergänzungen (Schumacher)
внести дополнениеeine Ergänzung anbringen (Katyushka)
внести дополнениеErgänzung anbringen (Лорина)
внести дополнениеbeischreiben (в официальный список или документ)
вносить дополнениеErgänzung einbringen (Лорина)
дополнение в винительном падежеAkkusativobjekt (Ремедиос_П)
дополнение в скобкахKlammerzusatz (Лорина)
дополнение к завещаниюein Zusatz zum Testament
Дополнение к свидетельству акту об учреждении фондаStiftungszusatzurkunde (gsl.org Yelena K.)
дополнение питанияNahrungsergänzung (Лорина)
дополнения к его письмуdie Ergänzungen zu seinem Brief
дополнения к инструкцииdie Ergänzungen zu der Anleitung
дополнения к компактдискуAsset (слайды, звукозаписи и т. п.)
ему придётся ещё сделать много дополнений в своей книгеer muss in seinem Buch noch Verschiedenes nachtragen
настоящее соглашение служит дополнением к трудовому договоруdiese Vereinbarung gilt als Zusatz zum Anstellungsvertrag (jurist-vent)
он ещё сделает различные дополнения в своей книгеer wird in seinem Buch noch Verschiedenes nachtragen
он хотел бы в порядке дополнения ещё кое-что добавить к этомуer möchte hierzu noch etwas ergänzen
Постановление Министерства юстиции ФРГ "О внесении дополнений и изменений в Закон ФРГ "О порядке регистрации актов гражданского состояния"Personenstandsverordnung (gesetze-im-internet.de 4uzhoj)
примечания и дополненияAnmerkungen und Ergänzungen
приятное дополнениеangenehmer Nebeneffekt (SKY)
работы по дополнениюErgänzungsarbeiten (Лорина)
сделать интересное дополнение по темеetwas Interessantes zum Thema beisteuern
упражнение на дополнениеErgänzungsübung (предложений)
это сообщение было существенным дополнением к докладуdiese Mitteilung war eine wesentliche Ergänzung des Vortrages

Get short URL