DictionaryForumContacts

Terms for subject General containing yours | all forms | exact matches only
EnglishSpanish
A good diet helps you control your weightUna buena alimentación te ayuda a controlar tu peso
A kiss on the cheek from your child is sweetUn beso en la mejilla de de tu niño es dulce
a present of yoursun obsequio vuestro
Accompany your grandmother to the storeAcompaña a tu abuela a la tienda
adapt your timetable to hisacomoda tu horario al suyo
alcohol damages your healthel alcohol perjudica la salud
all your friends are Americanstodos los amigos de ustedes son americanos
and what business is it of yours?y a ti, ¿qué te importa?
ants in your pantsintranquilidad motora agitación 2 incapacidad de permanecer sentado con tranquilidad
are these coins are yours?¿son suyas esas monedas?
are these coins yours?¿son suyas estas monedas?
are those books yours?¿son suyos esos libros?
are you coming with your family?¿viene con su familia?
Bad company can induce you to lower your performance as a studentLas malas compañías te pueden inducir a bajar tu rendimiento como estudiante
by the way, I do not remember your namea propósito, no recuerdo tu nombre
Can I count on your support?¿Puedo contar con tu apoyo?
can you sweep your room later?¿pueden barrer su cuarto después?
Congratulations on your good performanceTe felicito por tu buen desempeño
Dialogue with your coworkers instead of wanting to impose your ideasDialoga con tus compañeros de trabajo en lugar de querer imponer tus ideas
did I hurt your feelings?¿lo ofendí?
did you come with your family?¿vino usted con su familia?
did you come with your family?¿vino con su familia?
did you come with your family?¿vino con la familia?
did you cut your...?¿se cortó el...?
Did you specified the waiter how you want your meat cut?¿Le especificaste al camarero como quieres tu corte de carne?
do it at your own pacehazlo a tu ritmo
Do not leave your sister aloneNo dejes a tu hermana sola
Do not put your feet on the tableNo pongas los pies sobre la mesa
Do not you value your virtuesNo valorizas  tus virtudes
do you want to take your¿quiere tomar sus vacaciones?
don't act on your angerno te dejes llevar por la ira
don't bother taking your plate in - you might give yourself a herniano recojas tu plato, no te vayas a herniar
don't climb up there - you're going to break your head open!¡no te subas ahí que te vas a romper la crisma!
don't curb your imaginationno le pongas freno a tu imaginación
don't forget to pass the message on to your motherno olvides darle el recado a tu madre
don't forget to save your work before closing!¡no te olvides de grabar antes de salir!
don't forget your personal belongingsno olviden sus objetos personales
don't lose your temperno pierdas los nervios
don't make your sister cryno hagas llorar a tu hermana
don't play with your foodno guarrees con la comida
don't put your career at riskno comprometas tu carrera
don't talk back to your fatherno le repliques a tu padre
Don't talk with food in your mouthNo hables con comida en la boca
don't waste your energyno malgastes tus fuerzas
eat up your puréecómete todo el puré
enjoy your meal!¡que aproveche!
enjoy your meal!¡buen provecho!
enjoy your mealbuen provecho
excuse me, is this your book?perdone, ¿es éste el libro de usted?
from the look on your face it's obvious that you're not happy to see mese puede desprender de tu mirada que no te alegras de verme
gentlemen, are these cars yoursestos autos, señores, ¿son vuestros?
gentlemen, is this car yours?este auto, señores, ¿es suyo?
get your greedy hands off my sandwichsaca tus pezuñas de mi bocadillo
Give light to your room with a candleAlumbra tu cuarto con una vela
give me your diamondsdéme sus diamantes
give me your diamondsdame tus diamantes
give me your diamondsdadme vuestros diamantes
give me your golddéme su oro
give me your golddame tu oro
give me your handdame tu mano
give me your heartdame tu corazón
give me your lovedame tu amor
give me your opiniondéme su opinión
give me your opiniondenme su opinión
give me your professional opiniondéme su opinión profesional
give me your silverdéme su plata
give me your silverdame tu plata
give us your moneydanos tu dinero
give us your moneydennos su dinero
give us your moneydénos su dinero
give us your moneydadnos vuestro dinero
give us your opiniondennos su opinión
give us your opiniondénos su opinión
give us your opiniondanos tu opinión
give us your opiniondadnos vuestra opinión
give us your supportdennos su apoyo
Give your ID to the officerDale tu identificación al oficial
Hang your coat on the rackCuelga tu abrigo en el perchero
Have you already brushed your teeth?¿Ya te has cepillado los dientes?
Have you decided the color of your dress?¿Ya has decidido el color de tu vestido?
he asked after your healthse interesó por tu salud
he got his things mixed up with yoursmezcló sus cosas con las tuyas
he is always very considerate towards your fathersiempre tiene algún detalle con tu padre
he is to your sideél está a tu lado
her level of French is lower than yourssu nivel de francés es peor que el tuyo
here is your checkaquí está su cheque
here is your tipaquí tienes la propina
here is yoursaquí tienes el tuyo
here is yoursaquí tienes la tuya
here is yoursaquí está el tuyo
hold your horses!¡para el carro!
holding your breathdisminución del volumen de aire que entra en los pulmones respiración lenta y superficial
honor of your presencehonor de su presencia
how are you getting on in your new job?¿cómo te va en el nuevo trabajo?
how do you carry your things?¿cómo llevas tus cosas?
how do you expect me to trust you when your deals are all shady?¿cómo esperas que confíe en ti cuando me vienes con esas componendas?
how is your family?¿cómo está su familia?
How much worth your dignity?¿Cuánto vale tu dignidad?
how old is your cousin?¿qué edad tiene tu prima?
I absolve you from your obligationsYo te absuelvo de tus obligaciones
I always forget to congratulate you on your birthday, I'm just so forgetfulsiempre se me olvida felicitarte por tu cumpleaños, soy una malqueda
I am referring specifically to your bad mannersestoy hablando concretamente de tus malos modales
I am talking about your neighboursyo estoy hablando de sus vecinos
I appreciate your helpestimo tu ayuda
I appreciate your kindnesste agradezco la gentileza
I can help you with your suitcasesyo te puedo ayudar con las maletas
I can't even remember your fatherde tu padre ni me acuerdo
I can't stand your arrogance any longerno puedo aguantar más tu prepotencia
I discovered the cure for your diseaseHe descubierto la cura para tu enfermedad
I do it for your sakelo hago por tu bien
I do not get along with your work planNo comulgo con tu plan de trabajo
I don't feel comfortable with your parentsno me siento cómodo con tus padres
I don't want to hear your gossipno me vengas con chismes
I don't want you to involve me in your messesno quiero que me metas en tus fregados
I envy you your houseme da envidia la casa que tenéis
I expect you to use your discretionespero que utilices tu discreción
I forgot what is your phone numberOlvidé cual es tu número de teléfono
I go by your house every daypaso todos los días por tu casa
I have always worried about your healthSiempre me he preocupado por tu salud
I have your penyo tengo vuestra pluma
I have your penyo tengo tu pluma
I have your pensyo tengo vuestras plumas
I have your pensyo tengo tus plumas
I have your pensyo tengo sus plumas
I hope you break your neck!¡así te rompas la crisma!
I hope you've got over your angerespero que se te haya pasado el enfado
I kept quiet in deference to your fatherme callé por deferencia a tu padre
I kept quiet out of respect for your fatherme callé por deferencia a tu padre
I lean more to the proposal offered by your companyMe inclino mas por la propuesta ofrecida por tu empresa
I leave everything in your handsdejo todo en tus manos
I like your workme gusta su trabajo
I like your writingme gusta tu letra
I met a cousin of yoursme encontré a una prima tuya
I noticed you changed your haircutHe notado que cambiaste tu corte de cabello
I remember the day I met your motherRecuerdo el día que conocí a tu madre
I shall do it for your own goodlo haré en interés tuyo
I spoke with a brother of yourshablé con un hermano suyo
I sympathize with your ideasSimpatizo con tus ideas
I think you have put your foot in itme parece que te has columpiado a base de bien
I think your mother looks a lot worseencuentro a tu madre muy desmejorada
I urge you to abandon your positionle exhorto a que deponga su actitud
I was going to your houseiba para tu casa
I will double you your salary if you stay in our companyTe doblaré el sueldo si te quedas en nuestra empresa
I will mediate your situation to the managerVoy a mediar tu situación con el encargado
I will not obey your ordersNo voy a obedecer tus órdenes
I wouldn't like to be in your shoesno le arriendo la ganancia
I wouldn't like to be in your shoesno te arriendo la ganancia
If you lift weights, you can build your musclesSi levantas pesas puedes aumentar tus músculos
If you rub your hands together produces heatSi te frotas las manos produces calor
If you want to keep your skin hydrated you must drink plenty of waterSi quieres mantener tu piel hidratada debes tomar suficiente agua
if your mother has told you off, there must be a reason for itsi tu madre te ha reñido, por algo será
I'll bring it to your workte lo llevaré al trabajo
I'll leave the choice of colour up to your own free willdejo la elección del color a tu albedrío
I'll massage your neckte daré un masaje en el cuello
I'll need a photolithograph of your logo to use in the adnecesito un fotolito de vuestro logotipo para incluirlo en el anuncio
I'll repay you for your good workTe compensaré por tu buen trabajo
I'll rub on some alcohol to relieve your backachete voy a dar unas fricciones con alcohol para ese dolor de espalda
I'll scratch your back and you'll scratch minehoy por ti y mañana por mí
I'll swap you my ice-cream for your yoghurtte doy mi helado por tu yogur
I'll walk the winding road that leads to your doorandaré el tortuoso camino que lleva a tu casa
I'm getting tired of your complaintstus quejas me cansan
I'm going to register the house in your namevoy a escriturar la casa a tu nombre
I'm overwhelmed by your kindnessme abrumas con tantas atenciones
I'm really flattered by your praiseme halagan mucho tus elogios
I'm releasing you from your responsibilitieste eximo de tus responsabilidades
I'm sick of your grumblingestoy hasta las narices de tus gruñidos
I'm sure he doesn't call your grandmother because he's not really bothered about herque no llama a tu abuela, porque le da igual ocho que ochenta
I'm tired of your complaintsestoy aburrido de tus quejas
improve your diction you need to stop lisping when speakingPara mejorar tu dicción necesitas dejar de cecear al hablar
improve your handwritingmejora tu escritura
in your own handwritingde tu puño (y letra)
is it yours?¿es suyo?
is that car yours?¿es suyo ese auto?
is this pen yours?¿es suya esta pluma?
is this your glass or mine?¿es esta tu copa o la mía?
is your desk going to be like this?¿va a ser su escritorio como éste?
is your house going to be like this?¿va a ser su casa como ésta?
it drives me crazy when you talk with your mouth fullme pone frenético que hables con la boca llena
It is deplorable the  behavior of your childEs deplorable el comportamiento de tu hijo
it is only your imaginationno son más que imaginaciones
it is well out of your wayte queda muy a desmano
it is your responsibility to decidesólo a ti te concierne tomar la decisión
it must be yoursdebe ser la tuya
it sets my teeth on edge when you bite your nailsme da grima que te comas las uñas
it's a pain in the neck to have to take care of your friendscuidar de tus amigos es un fregado
it's forbidden to mention your uncle's name in this houseel nombre de tu tío es impronunciable en esta casa
it's just as well your dad isn't here - he always brings us bad luckes mejor que no esté tu padre, nos gafa todas las actuaciones
it's none of your businesseso no te interesa
it's not where you come from that counts, but what you make of your lifeno se es de donde se nace, sino de donde se pace
it's on your leftestá a tu izquierda
I've got a book of yourstengo un libro tuyo
keep your advice to yourselfahórrate el consejo
Keep your clothes in the drawersGuarda tu ropa dentro de los cajones
keep your records straightlleve bien sus cuentas
lend me your car, don't be so meanpréstame el coche, no seas malo
let me check to see whether your necktie is tied correctlydéjame que compruebe que llevas bien atada la corbata
let me know when you make up your mindcuando te decidas, avísame
let's see if you can make up your minda ver si te aclaras, ¿vienes o no?
let’s see the apartment of yoursvamos a ver lo del apartamento tuyo
lick your lipshumedécete los labios
make sure that your brother goes to bed sooncuida de que tu hermano vaya pronto a la cama
may I borrow your blouse?¿me dejas tu blusa?
Meditate your words carefully before answering the questionMedita bien tus palabras antes de contestar la pregunta
mind your own business!¡ocúpate de tus asuntos!
more than anything else I'm telling you so you don't put your foot in itte lo digo más que nada para que no vayas a meter la pata
my car is at your disposalmi carro está a su disposición
my pen is better than yoursmi bolígrafo es mejor que el tuyo
needless to say, we appreciate your workexcusado decir que le agradecemos su gestión
Never underestimate your opponentJamás subestimes a tu oponente
no, it is yoursno, es suya
no, they are yoursno, son suyas
Nod your head if your answer is yesAsiente con la cabeza si tu respuesta es afirmativa
not counting your parents, we'll pay a thousand per headdescontando a tus padres, tocamos a mil por cabeza
oh, your mother-in-law is coming too?ah, ¿viene su suegra también?
one like yoursuno como el tuyo
one like yoursuno cómo el tuyo
pick up your toys this instantrecoge tus juguetes inmediatamente
please give me your addresspor favor, déme su dirección
please give me your addresspor favor, dame tu dirección
please give me your addresspor favor, denme su dirección
please give me your addresspor favor, dadme vuestra dirección
polish your bootslímpiate las botas
Preach with your actions and not with your wordsPredica con tus acciones y no con tus palabras
put your diary into the drawerguarda el diario en el cajón
Raise your hands pleaseAlza las manos por favor
regarding your questioncon relación a su pregunta
restrain your desire for revenge!¡contén tus ansias de vengarte!
right under your very noseen tus propias narices
rinse out your mouthenjuágate la boca
search the confines of your memorybusca en los confines de tu memoria
she is looking after your interestsmira por tus intereses
she is older than your motheres mayor que tu madre
she'll intercede on your behalfmediará por ti
Shut your dog before it disturbs the neighborsCalla a tu perro antes de que moleste a los vecinos
sketch your country house for medibújame un boceto de tu casa de campo
spicy foods will only make your gastritis worsecomer cosas picantes exacerbará tu gastritis
stop being so stupid and get down to your studiesdéjate de mamarrachadas y ponte a estudiar
Stop blaming the teacher for your poor gradesDeja de culpar al maestro por tus malas calificaciones
Stop chewing gum with your mouth openDeja de mascar el chicle con la boca abierta
Stop dragging your feet and walk wellDeja de arrastrar los pies y camina bien
Stop encouraging your brothers to do mischiefDeja de incitar a tus hermanos a hacer travesuras
stop lazing about and come and have your breakfastdeja ya de remolonear y ven a desayunar
stop scratching your rashdeja de rascarte el sarpullido
take your hat offquítate el sombrero
take your umbrella in case it rainsllévate el paraguas, no sea que llueva
talk it over with your motherháblalo con tu madre
tell me how I can get to your houseindícame el camino exacto a tu casa
tell me what's wrong, I can't read your minddime qué te pasa, no puedo adivinarte el pensamiento
thank you for your advicegracias por su consejo
thank you for your answergracias por su respuesta
thank you for your excellent servicegracias por su excelente servicio
thank you for your interestgracias por su interés
thank you for your patiencegracias por su paciencia
thank you for your prompt replygracias por su pronta respuesta
thank you for your quick responsegracias por su pronta respuesta
thank you for your supportgracias por su apoyo
that attitude is unbecoming for a person of your up-bringingesa actitud desdice de tu buena educación
that bore of a brother of yours doesn't know how to danceel sosaina de tu hermano no sabe bailar
that haircut makes your face look thinnerese corte de pelo te come la cara
that house is yoursesa casa es suya
that is your adviceeso es tu consejo
that is your friendesa es la amiga tuya
that is your tableaquélla es la mesa de ustedes
that piece of furniture makes your living room look smallerese mueble te come mucho salón
The color of the dress accentuates the color of your eyesEl color del vestido acentúa el color de tus ojos
the construction company will deal with your complaintsla empresa constructora atenderá sus quejas
The cuffs of your shirt blackened by useLos puños de tu camisa se ennegrecieron por el uso
The doctor will examine your woundEl médico va a examinar tu herida
the gravel from the garden gets in your shoesse mete la gravilla del jardín en los zapatos
the green one is yoursel tuyo es el verde
the lady is to your rightla señora está a su derecha
the man is to your leftel señor está a vuestro izquierda
the man is to your sideel señor está a tu lado
The news of your resignation is circulatingEstá circulando la noticia de tu renuncia
there is nothing more important than your happinessno hay cosa más importante que tu felicidad
these are your neighboursestos son vuestros vecinos
these are your neighboursestos son sus vecinos
These charges undermine the credibility of your workEstas acusaciones le restan credibilidad a tu trabajo
these things are yoursestas cosas son suyas
they are yoursson suyos
they are yoursson suyas
They commented me your financial situationMe comentaron tu situación económica
they pay your farete regalan el pasaje
they were asking for your sisterpreguntaban por tu hermana
they were referring to your brotherse referían a tu hermano
they're offering a 6% return on your moneyte ofrecen una rentabilidad del 6%
this apartment is yoursese apartamento es suyo
this book is yourseste libro es vuestro
this car is yourseste auto es tuyo
this car is yourseste auto es vuestro
this car is yourseste auto es suyo
this despicable act was the work of your brothereste desaguisado es obra de tu hermano
this dress shows off your figureeste vestido resalta tu figura
this furniture is yoursestos muebles son suyos
This gel kills 99% of bacteria on your handsEste gel mata el 99% de las bacterias en tus manos
this hotel is yourseste hotel es suyo
this house is yoursesta casa es suya
this is going to be your deskeste va a ser su escritorio
this is your accountesta es la cuenta de usted
this is your clothingesta es la ropa tuya
this is your clothingesta es la ropa de ustedes
this is your pocket moneyeste dinero es para tus gastos
this is your suitcaseesta es tu maleta
this is your suitcaseesta es veustra maleta
this is your suitcaseesta es su maleta
this is your suitcaseesta es la maleta de ustedes
this is yourséste es el vuestro
this money is yourseste dinero es tuyo
this will be your deskeste va a ser su escritorio
tie the bow in your hair-ribbon up properly or else it will fall outhazte bien la lazada, que se te va a caer la cinta del pelo
Tighten your abdomen and straighten your backAprieta el abdomen y endereza la espalda
to cup your handponer el cuenco de la mano
to get me to pay for your adventure will be trickyconmigo has pinchado en hueso en cuanto a la financiación de tu aventura
to have your head in the cloudsestar en Babia
to keep your eyes peeledandar con cien ojos
to keep your eyes peeledir con cien ojos
to scoff your foodmover el bigote
today is your turn to do the dishesfregar los platos
undo your dressdesabróchate el vestido
we are at your serviceestamos aquí para servirle
we are pleased by the enormous success of your booknos congratulamos por el enorme éxito de tu libro
We found your dog eating the neighbor's trashHallamos a tu perro comiendo la basura del vecino
we have to do our bit for your mothertenemos que cumplir con tu madre
we have your booknosotros tenemos su libro
we have your booksnosotros tenemos sus libros
We should not postpone your registration proceduresNo debemos aplazar los trámites de tu inscripción
Wear a helmet to protect your headUse un casco para protegerse la cabeza
we'll meet at your housenos juntaremos en tu casa
we're rewarding your loyalty with a discountpremiamos su fidelidad con un descuento
we've got your number!¡te tenemos calado!
what about yours?¿y la de ustedes?
what about yours?¿y los de usted?
what about yours?¿y la de usted?
what are your children's¿cuáles son los nombres y
what is your address?¿cuál es su domicilio?
what is your last name?¿cuál es su apellido?
what is your marital status?¿cuál es su estado civil?
what is your name?¿cómo se llama?
what is your social security¿cuál es su número de seguro
when it happened you had an idiotic expression on your face¡cuando ocurrió, se te quedó una cara de bobalicón!
When your tooth hurts, it is important to go to the dentistCuando te duele el diente es importante ir al dentista
where are your things?¿dónde están tus cosas?
where do you send your clothes?¿dónde mandas tu ropa?
where do you send your laundry?¿dónde mandas tu ropa?
where do you send your things?¿dónde mandas tus cosas?
where do you take your things?¿dónde llevas tus cosas?
where is yours staying?¿y la tuya?
who is your favorite singer?¿quién es tu cantante favorito?
why do you always end your sentences with the same phrase?¿por qué terminas todas tus frases con la misma coletilla?
will your desk be like that?¿va a ser su escritorio como ése?
With a cold you sometimes cannot breathe through your nostrilsCon gripe, a veces no puedes respirar por tus fosas nasales
with all your heartcon toda el alma
Write down the important points in your notebookAnoten los puntos importantes en su libreta
write your initials at the end of the documentpon tus iniciales al final del documento
yes, they are yourssí, son suyos
yes, they are yourssi, son suyas
You are exaggerating the facts in your storyEstas exagerando los hechos en tu relato
you are in your apartmenttú estás en tu apartamento
you are in your bedroomestás en tu dormitorio
you are in your buildingtú estás en tu edificio
you are in your cartú estás en tu auto
you are in your hotelvosotros estáis en vuestro hotel
you are in your hoteltú estás en tu hotel
you are in your restauranttú estás en tu restorán
you are in your roomusted está en su cuarto
you are in your roomtú estás en tu cuarto
you are wasting your timeusted está perdiendo su tiempo
you are within your rightsestá usted en su derecho
You can illuminate your house if you paint it with light colorsPuedes iluminar aún más tu casa si la pintas con colores claros
You can not stop the fire by your ownNo puedes detener el incendio tu solo
you can say it with your head held highpuedes decirlo con la cabeza bien alta
you can soften up your mother with a bit of sweet talkcon un par de palabras cariñosas ablandará a su madre
you can't fool me, this isn't your carno me engañes, ese no es tu coche
You complicate the situation by failing to clarify your commentsComplicas la situación al no aclarar tus  comentarios
You do not have enough credit on your cardNo dispones de suficiente crédito en tu tarjeta
You harmed your coworker with your commentsPerjudicaste a tu compañero de trabajo con tus comentarios
you have a speck of something on your cheektienes una mota de algo en el carrillo
You have soiled your new dressHas ensuciado tu vestido nuevo
you have to kick your bad habitstienes que moderar esos hábitos
you have to overcome your fearstienes que perder tus miedos
you have your whole life ahead of youtienes toda la vida por delante
You honor us with your visit my dear friendNos honras con tu visita querido amigo
You hurt your friend's feelings with that commentHeriste los sentimientos de tu amigo con ese comentario
You know how to hide your joy very wellSabes como disimular bastante bien tu alegría
You left me impressed with your school performanceMe has dejado impresionado con tu desempeño escolar
you may keep your clothes in this cornerpuedes guardar tu ropa en este rincón
you must ask your doctorusted debe preguntar a su médico
you must lay the ghosts of your pasttienes que deshacerte de tus fantasmas
you must pay for your crimetendrás que pagar tu crimen
You must prioritize your education to the other activitiesDebes preponer tu educación a las demás actividades
you must take stock of your marriagetienes que hacer balance de tu matrimonio
you need to get your strength backnecesitas reparar fuerzas
You need to nourish your body with healthy foodsNecesitas nutrir tu cuerpo con alimentos saludables
You perfumed the whole room with your scentPerfumaste todo el cuarto con tu aroma
you should be aware that you must hand in your passportconviene saber que hay que presentar el pasaporte
you should focus all your attention in that directiondebes canalizar tus energías en esa dirección
you should look after your own thingstienes que preocuparte de tus cosas
you should notify your managerusted debe notificar a su gerente
you will have to gather all your patiencetendrás que hacer acopio de paciencia
you'd better hold your horsesserá mejor que no te embales
you'll have to redo your compositiontendrás que repetir la redacción
you'll have your chanceya llegará tu momento
you'll pay for your intransigencepagarás por tu intransigencia
Your actions are leading to a misunderstandingTus acciones se prestan a un malentendido
your advice didn't worktu consejo no resultó
your advice made our workload lightertus consejos facilitaron el trabajo
Your answers do not satisfy meTus respuestas no me satisfacen
your article is on ordersu artículo ya está pedido
your behaviour toward her is totally reprehensibletu comportamiento con ella es completamente condenable
your behaviour will have repercussions on your recordtu comportamiento repercutirá en tu expediente
your being so strict is inhibiting herle inhibes con tu severidad
Your bones are beneath your skinTus huesos están debajo de tu piel
your brother didn't cometu hermano faltó a la cita
your brother didn't turn uptu hermano faltó a la cita
your brother is definitely stupidtu hermano es definitivamente tonto
your brother is very skinnytu hermano es un palillo
your brother's boredtu hermano está aburrido
your brother's boringtu hermano es aburrido
your brother's really cheekytu hermano tiene mucha jeta
your chairs are to the leftlas sillas suyas están a la izquierda
your children will be leaving home soontus hijos pronto abandonarán el nido
Your coffee is getting coldTu café se está enfriando
your comment was very enlighteningha quedado muy lucido tu comentario
Your comments ridiculed your classmateTus comentarios ridiculizaron a tu compañero de clase
your cooking is every bit as good as my mother'stu comida no tiene nada que envidiar a la de mi madre
your cousin's a bit of a show-offtu primo me pareció un chulo
your crying is just an acttu llanto es pura comedia
your daughter asks such awkward questions!¡tu hija hace cada pregunta!
your daughter is very prettyla hija tuya es muy bonita
Your dog has not stopped growlingTu perro no ha dejado de gruñir
Your ExcellencyVuestra Excelencia
Your ExcellencyExcelentísimo/a
Your ExcellencySu Excelencia
your explanation is ill-foundedtus explicaciones son inconsistentes
your eyes say it alltus ojos asienten y tu boca calla
your father's just hopelesstu padre es un desastre
Your favorite show will be broadcast on channel twoTu programa favorito será retransmitido por el canal dos
your friend acted strangelytu amigo procedió de un modo extraño
your friend gets on very badly with peopletu amiga se enrolla fatal
your friend is very nicetu amigo es muy majo
your friends are just a bunch of kidstus amigos son una recua de borregos
Your friends trashed all my toysTus amigos desordenaron todos mis juguetes
your furniture is very nicelos muebles tuyos son muy bonitos
your girlfriend is prettyla novia de usted es bonita
your grannie's worn outel abuelito está un poco cascado
your handwriting is awfultienes una escritura diabólica
your health really matters to meme importa mucho tu salud
your hopes were dashed!tu gozo en un pozo
your house is very bigvuestra casa es muy grande
your house is very bigtu casa es muy grande
your house is very bigsu casa es muy grande
your idea is brilliant but impracticabletu idea es brillante, pero impracticable
your inexcusable behaviour has caused us great harmnos ha ocasionado un gran perjuicio tu craso comportamiento
Your job is to memorize the names of the guestsTu trabajo es memorizar los nombres de los invitados
your keys must be somewhere in the housetus llaves tienen que andar por casa
your lack of punctuality is infuriatingme desespera que siempre llegues tarde
your mother and brother's characters are about as dissimilar as they possibly could beentre el carácter de tu hermano y el de tu madre media un abismo
your mother is stuck back in the sixtiestu madre se quedó estancada en los años sesenta
your native countrytu país natal
Your newspaper manipulates the informationTu periódico manipula la información que publica
your order isn't ready yetsu pedido aún no está
your outfits are very newsus trajes están muy nuevos
your plan didn't worktu plan no dio resultado
your point of viewsu punto de vista
Your position in this company is in dangerTu puesto en esta empresa peligra
Your ReverenceSu Reverencia
your shirts are very newsus camisas están muy nuevas
Your signature legitimized the documentTu firma legitimó el documento
your sister is a bigmouthtu hermana tiene la lengua muy larga
your sister's a little darlingtu hermana es un encanto
your son is making satisfactory progresssu hijo está evolucionando favorablemente
Your son is very good socializingTu hijo es muy bueno socializando
your suitcases are very goodlas maletas de usted son muy buenas
Your talk has been of interest to the entire classroomTu conversación ha interesado a todo el salón de clases
your teacher's a real boretu profesor es un auténtico pestiño
your telephone was busyestabas comunicando
your television is beyond repairsu televisor no tiene arreglo
your words lend themselves to confusiontus palabras se prestan a confusión
you're covering me with your cigarette smokeme estás ahumando con tu cigarro
you're going to strain your back in carrying all that weightte vas a desriñonar con tanta carga
you're not going to do very good business if you don't charge your friendsmal negocio vas a hacer si no les cobras a los amigos
you're still tied to your mother's apron stringseres una marioneta de tu madre
you're too accommodating to your studentseres demasiado complaciente con tus alumnos
yours are bigger, no?los vuestros son más grandes, ¿no?
yours are bigger, no?los tuyos son más grandes, ¿no?
yours are bluelos suyos son azules
yours faithfullysu seguro servidor
yours faithfullyle saluda atentamente
yours is bigger, is not it?el suyo es más grande, ¿no?
yours is bigger, is not it?el de usted es más grande, ¿no?
yours is bigger, no?el vuestro es más grande, ¿no?
yours is bigger, no?el tuyo es más grande, ¿no?
yours is bigger, no?el suyo es más grande, ¿no?
yours is very nicelos tuyos son muy bonitos
yours is very prettyla tuya es muy bonita
yours sincerelyle saluda atentamente
yours truly is not waiting any longer and is going to eatel menda no espera más y va a comer
you've got to update your computertienes que actualizar tu ordenador
you've really put your foot in it!¡qué metedura de pata has tenido!
you've ruined everything with your big mouth!¡lo has estropeado todo con tus meteduras de pata!
Showing first 500 phrases

Get short URL