English | Spanish |
a wrong answer | una respuesta incorrecta |
but, gosh! What is wrong now? | pero ¡caramba! ¿Qué pasa ahora? |
don't get me wrong | no me entiendas mal |
don't take it the wrong way | no te lo tomes a mal |
drive the wrong way down the road | ir en contravía |
he chose the wrong profession | equivocó el oficio |
he drove the bus the wrong way down the Gran Vía | conducía el autobús a contramano por la Gran Vía |
he took it the wrong way | se lo tomó a mal |
he went fully wrong | se equivocó de lleno |
he's a little darling, he's never done anything wrong | es un santito, nunca ha hecho nada malo |
he's given me the wrong change | me ha dado mal el cambio |
he's in a bad mood, he got out of bed on the wrong side | está de mal humor, se levantó con el pie izquierdo |
I got the wrong street | me confundí de calle |
I took the wrong street | me equivoqué de calle |
I was going the wrong way up a one-way street | iba en dirección prohibida |
I was wrong about him | me equivoqué con él |
in his opinion our decision was wrong | a su juicio, nuestra decisión fue equivocada |
in my opinion he's wrong | a mi entender, está equivocado |
in the wrong place | que se encuentra o se produce fuera del lugar habitual |
it rewards the wrong kind of | recompensa el mal tipo |
it rewards the wrong kind of | recompensa el mal tipo de |
it's wrong of you not to go and see her | haces mal en no ir a verla |
on the wrong footing | con mal pie |
right and wrong | el bien y el mal |
she chose the wrong career | erró su vocación |
she chose the wrong vocation | erró su vocación |
she got the wrong idea about the matter | se formó una idea equivocada del asunto |
sorry, you've got the wrong number | lo siento, se ha confundido |
tell me what's wrong, I can't read your mind | dime qué te pasa, no puedo adivinarte el pensamiento |
the big dummy used the wrong gasoline | el muy merluzo se equivocó de gasolina |
the wrong kind | el tipo equivocado |
the wrong type | el tipo equivocado |
there's nothing wrong in what they're doing | no hay nada de malo en lo que hacen |
they always blame everything that goes wrong on him | siempre le imputan a él los errores |
this is the wrong tool | esta no es la herramienta |
to be on the wrong track | ir mal encaminado |
to be on the wrong track | ir por mal camino |
to do something wrong and then act innocently | tirar la piedra y esconder la mano |
to get the wrong end of the stick | entender algo al revés |
to realise something is wrong | ver las orejas al lobo |
to speak at the wrong time | hablar a deshora |
to turn out wrong | salir algo al revés |
we have ruined the printer because we used the wrong kind of paper | hemos estropeado la impresora porque usamos el papel equivocado |
what you're saying is wrong | eso que dices es falso |
wrong way | extravio |
you are not far wrong | no vas descaminado del todo |
you are usually wrong | sueles equivocarte |
You have all the answers wrong | Te has equivocado en todas las respuestas |
You turned on the wrong street, now we are lost | Giraste en la calle equivocada, ahora estamos perdidos |
you're wrong | no tienes razón |
you've got the wrong person | te equivocas de persona |