English | Russian |
a new conversation starts up every hour, and debatable points acquire a fresh interest because there is never time to work to a conclusion | каждый час возникает новый разговор, и дискуссионные темы вызывают новый интерес, так как никогда не хватает времени дойти до какого-либо решения |
be bound up in one's work | быть погружённым в свою работу (in one's studies, etc., и т.д.) |
be bound up in one's work | быть очень занятым своей работой (in one's studies, etc., и т.д.) |
be jammed up with work | работы по горло (4uzhoj) |
be jammed up with work | быть заваленным работой (I'm all jammed up with work right now. 4uzhoj) |
be up to the neck in work | быть по горло в работе (Сomandor) |
be up to your ears in work | по уши в работе (cambridge.org olga69) |
be wrapped up in one's work | с головой уйти в свою работу (in one's studies, in a hobby, etc., и т.д.) |
be wrapped up in one's work | быть поглощённым своей работой (in one's studies, in a hobby, etc.) |
brisk up the work | активизировать работу (Anglophile) |
build-up up a work of art | создавать произведение искусства |
catch up on work | погрузиться в работу (Sergei Aprelikov) |
clean up a piece of work | заканчивать работу (a job, one's affairs, a lot of work, etc., и т.д.) |
divide up work | распределять работу (the gains, the people, etc., и т.д.) |
draw up the program of work | составлять программу действий |
finish up one's work | заканчивать работу (the book, etc., и т.д.) |
finish up one's work | завершать работу (the book, etc., и т.д.) |
finish up work | закончить работу (Marie and Luke finished up work, saved a little bit of money and went travelling for three weeks. ART Vancouver) |
follow-up work | дополнительная работа |
free up time to work | высвободить время для работы (on ... – над ... чем-л. Alex_Odeychuk) |
get up a work for the stage | ставить что-л. на сцену |
he doesn't set himself up to be an experienced painter, but his work is pleasing to the eye | он не считает себя опытным художником, но его работы радуют глаз |
he is bound up in his work | он поглощён работой |
he is giving up the stage and turning to film work | он бросает сцену и переходит на работу в кино |
he is not up to his work | он не справляется с работой |
he is not up-stroke his work | он не справляется со своей работой |
he is up to his neck in work | он занят по горло |
he is up to his neck in work | у него работы по горло |
he is up to his neck to work | он очень загружен работой |
he is up to the eyes in work | он завален работой |
he made up his mind to work harder | он решил работать усерднее (to hurry, to lend him the money, to start at once, etc., и т.д.) |
he made up his mind to work harder | он решил работать больше (to hurry, to lend him the money, to start at once, etc., и т.д.) |
he never lets up in his work | он работает без передышки |
he was up to his neck in work | у него работы по горло |
he will finish the work, even if he has to sit up all night | он кончит работу, хотя бы ему пришлось просидеть всю ночь |
he will finish the work, even if he has to sit up all night | он кончит работу, хотя бы ему пришлось просидеть ночь (Taras) |
her work kept her shut up for hours | она должна была часами сидеть взаперти над своей работой |
he's up to his neck in work | он занят по горло |
his work is cut up | его сочинение ужасно раскритиковано |
his work is not up to much | в его работе нет ничего особенного |
huddle up a piece of work | сделать дело кое-как |
I am up to my ears in work | у меня полно работы |
I am up to my eyeballs in work. | у меня работы выше крыши (agylshyn_oqy) |
I am up to my neck in work | я занят по горло (Taras) |
I have a lot of work to make up | у меня много недоделок, надо поработать |
I just can't work up any interest of my students to this dull book | я просто не могу вызвать у учеников никакого интереса к этой нудной книжке |
I'm not up to such hard work in this hot weather | я не способен выполнять такие сложные задания в такую жару |
installation and start-up work | пусконаладочные работы (rechnik) |
join up with me in the work | присоединяйтесь ко мне, будем работать вместе |
keep up the good work | продолжать в том же духе (Юрий Гомон) |
keep up the good work! | так держать! (4uzhoj) |
Keep up the good work! | Отличная работа, так держать! (источник – многоязычный сайт kaspersky.ru dimock) |
keep up-to-date with work | успевать вовремя (о работе Olga Fomicheva) |
lick up a piece of work | отделать работу |
mechanisms, tools, appliances, devices and equipment for electrical wiring and start-up work required for the tooling of industrial enterprises | механизмы, инструменты, приспособления, приборы и устройства для электромонтажных и пусконаладочных работ по оборудованию промышленных предприятий (ABelonogov) |
my evenings are taken up with voluntary work | вечера у меня заняты общественной работой |
naturally he couldn't work in this get-up | естественно, он не мог работать в этой одежде |
not to feel up to one's work | не быть в состоянии работать (to a serious discussion, to a party, etc., и т.д.) |
not up to his work | не соответствует своей работе |
she was entirely given up to work | она была поглощена работой (to what she was doing, etc., и т.д.) |
show up for work | появляться на работе (Alex_Odeychuk) |
showing up for work intoxicated with alcohol, narcotics or other toxic substances | появление на работе в нетрезвом состоянии, состоянии наркотического или иного токсического опьянения (Lavrov) |
show up late for work | опаздывать на работу (sophistt) |
sign up to work | устроиться на работу (где-л. • A fellow jujitsu fighter, an employee of the local psychiatric hospital, was recruiting young men who could restrain unruly patients. Roaldsnes is six feet three, with dark hair and an athletic build. He signed up to work at the hospital, and before long he “was involved in isolating a patient, together with two police officers,” he said. (newyorker.com) ART Vancouver) |
sign up to work | наняться на работу (где-л. • A fellow jujitsu fighter, an employee of the local psychiatric hospital, was recruiting young men who could restrain unruly patients. Roaldsnes is six feet three, with dark hair and an athletic build. He signed up to work at the hospital, and before long he “was involved in isolating a patient, together with two police officers,” he said. (newyorker.com) ART Vancouver) |
sign up to work | записаться на работу (где-л. • A fellow jujitsu fighter, an employee of the local psychiatric hospital, was recruiting young men who could restrain unruly patients. Roaldsnes is six feet three, with dark hair and an athletic build. He signed up to work at the hospital, and before long he “was involved in isolating a patient, together with two police officers,” he said. (newyorker.com) ART Vancouver) |
speed up the work | активизировать работу |
stand up to one's work | справляться со своей работой |
start-up and adjustment work | пусконаладочные работы (ABelonogov) |
start-up work | пусконаладочные работы (ABelonogov) |
step up the work | усилить работу |
step up the work | ускорить темп работы |
step up the work | интенсифицировать работу |
the secretary had to work in the lunch hour to catch up on her neglected filing | секретарю приходилось работать во время обеденного перерыва, чтобы навести порядок в запущенных бумагах |
the work didn't live up to our expectations | работа не оправдала наших ожиданий |
the work is hung up | работа приостановлена |
they're speeding up their work to meet the deadline | они ускоряют работу, чтобы кончить к сроку |
this piece of work does not come up to your usual standard | это произведение не соответствует вашему обычному уровню |
this piece of work does not come up to your usual standard | эта работа написана вами хуже, чем обычно |
this work takes up all his evenings | на эту работу у него уходят все вечера |
this work takes up all my time | эта работа отнимает у меня всё время |
turn up to work | выйти на работу (WiseSnake) |
up the elbows in work | по горло в работе |
up to one's chin in work | по горло в работе (Interex) |
up to one's ears in work | занят по уши |
up to one's ears in work | заваленный работой (We are up to our ears in work! GeorgeK) |
up to one’s ears in work | работы невпроворот |
up to one's eyes in work | занят по горло |
up to one's neck in work | по горло в работе (Interex) |
up to the eye in work | по уши в работе |
we shall have to work hard to come up with the other firm | чтобы сравняться с конкурентами, нам надо очень много работать |
work and be up-to-date | работать по-современному (youtube.com Butterfly812) |
work the freight, etc. is piling up | накапливается работа (и т.д.) |
work oneself up | взвинчивать себя |
work oneself up into a rage | довести себя до бешенства (into a state of frenzy, etc., и т.д.) |
work oneself up into a state | накрутить себя (ad_notam) |
work oneself up into a state | довести себя до истерики (ad_notam) |
work oneself up into a state | разнервничаться (ad_notam) |
work oneself up into a sweat | работать до седьмого пота (ad_notam) |
work oneself up into a sweat | выходить из себя (ad_notam) |
work oneself up into a sweat | раздражаться (ad_notam) |
work oneself up into lather | выходить из себя (ad_notam) |
work oneself up into lather | раздражаться (ad_notam) |
work oneself up into lather | работать до седьмого пота (ad_notam) |
work oneself one's husband, etc. up over nothing | взвинтить себя и т.д. без всяких оснований (over a trifle, etc., и т.д.) |
work oneself up to imaginary misfortunes | придумать себе несуществующие несчастья |
work the freight, etc. piles up | накапливается работа (и т.д.) |
work the audience up into a passion | довести зрителей до исступления |
work the way up | пробираться (Lascutik) |
work the way up | прокладывать путь (Lascutik) |
work up | смешивать (составные части) |
work up | подготавливать |
work up | отделать |
work up | взбудораживать |
work up | пробуждать (Дмитрий_Р) |
work up | собирать сведения (по какому-либо вопросу) |
work up | измяться |
work up | мяться |
work up | помять |
work up | размять |
work up | смять |
work up | смяться |
work up | оживлять |
work up | поднимать |
work up | поднять всё вверх копылом |
work up | подниматься |
work up | разрешить (задачу) |
work up | пробираться вверх (down, out, etc., и т.д.) |
work up | пробиваться вверх (down, out, etc., и т.д.) |
work up | прокладывать себе путь вверх (down, out, etc., и т.д.) |
work up | клиническое исследование больного с целью постановки диагноза |
work up | взорвать (мину) |
work up | употреблять в дело (материал) |
work up | помяться |
work up | измять (pf of изминать, мять) |
work up | завоёвывать |
work up | подстрекать на |
work up | отделывать |
work up | нагулять (аппетит) |
work up | подстрекать (к бунту) |
work up | взбудоражить |
work up | добиваться |
work up | придавать законченный вид |
work up | обрабатывать |
work up | возбуждать (вызывать) |
work somebody, oneself up | настраивать (кого-то или себя Sonora) |
work up | взвинчивать |
work up | разрабатывать |
work up | вызывать |
work up | действовать на |
work up | размять (pf of мять) |
work up | волновать |
work up | выжать |
work up | вызвать (интерес и т.п.) |
work up | выработать |
work up | действовать (на кого-либо) |
work up | закрутить |
work up | выдавить |
work up | возбуждать |
work up a question, etc | подработать |
work up a friendly feeling | вызывать дружелюбное чувство (the excitement of the mob, enthusiasm, etc., и т.д.) |
work up a friendly feeling | возбуждать дружелюбное чувство (the excitement of the mob, enthusiasm, etc., и т.д.) |
work up a good style | выработать хороший стиль |
work up a question | прорабатывать вопрос |
work up a rebellion | подстрекать к бунту |
work up a reputation | завоевать репутацию |
work up a sweat | приложить максимум усилий (ad_notam) |
work up a sweat | стараться изо всех сил (ad_notam) |
work up again | переминать |
work up again | переминаться |
work up again | перемять |
work up again | перемять (pf of переминать) |
work up again | перемяться |
work up again | переминать (impf of перемять) |
work up against | сталкивать (кого-либо, с кем-либо) |
work up an appetite | нагуливать аппетит |
work up an appetite | возбуждать аппетит (работой, прогулкой и т. п.) |
work up an appetite | нагулять себе аппетит |
work up from the bottom | начать карьеру с самых низов |
work up into a lather | довести до белого каления (bumble_bee) |
work up the courage | набраться смелости (SirReal) |
work up the courage | собраться с духом (Andrey Truhachev) |
work up the courage | набраться храбрости (SirReal) |
work up the guts | набраться смелости (Aslandado) |
work up the nerve In 2003 it took Putin months to work up the nerve to arrest Mikhail Khodorkovsky, the country's richest man. --- Guardian.17 | решаться (MichaelBurov) |
work up the nerve In 2003 it took Putin months to work up the nerve to arrest Mikhail Khodorkovsky, the country's richest man. --- Guardian.17 | решаться (Игорь Миг MichaelBurov) |
work up the nerve | сделать решительный шаг |
work up the nerve | дерзнуть |
work up the nerve | отважиться |
work up the nerve | рискнуть |
work up the nerve | пойти на то, чтобы |
work up to something | начать издалека |
work up to something | говорить издалека |
work up to the collar | работать не покладая рук |
work up well | умять |
work up well | умяться |
work up well | уминать |
work up well | умять (pf of уминать) |
work up well | уминать |
work up well | уминаться |
work one's way up | дослужиться (He was a grunt who worked his way up to become an officer. 4uzhoj) |
work one's way up | пробиваться наверх |
work one's way up | добиваться положения в обществе |
work one's way up | подниматься (4uzhoj) |
work one's way up | выдвинуться (pf of выдвигаться) |
work one's way up | продвинуться по службе (He was a grunt who worked his way up to become an officer. 4uzhoj) |
work one's way up | двигаться вверх (4uzhoj) |
work one's way up | выдвигаться (impf of выдвинуться) |
work one's way up | выдвинуться |
work one's way up | выдвигаться |
work one's way up from the bottom | прокладывать путь наверх с нуля (WKate) |
work one's way up the career ladder | подняться вверх по карьерной лестнице (Bullfinch) |
work one's way up to | пробиваться (напр., в элиту, в средний класс и т.д.. контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
work one's way up to | пробиться (напр., в элиту, в средний класс и т.д.. контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
work-up | клиническое исследование больного с целью постановки диагноза |
you children will cook up any excuse not to do your work | Вы, ребята, только и ищете, что повод не работать (Taras) |
your recent work has not been up to your usual standard | последнее задание вы выполнили хуже, чем обычно |