English | Russian |
any kind of work will suit me | любая работа мне подойдёт |
everything will work out | всё обойдётся (all right george serebryakov) |
everything will work out | всё устаканится |
everything will work out | всё наладится (Yeldar Azanbayev) |
everything will work out for the best | всё обойдётся (george serebryakov) |
go at one's work with a will | с большой охотой взяться за работу (at the task with determination, at the business systematically, etc., за дело, и т.д.) |
he said that he would work his fingers to the bone for Ada | он сказал, что ради Ады он будет работать не покладая рук |
he will come after work | он придёт после работы |
he will finish the work, even if he has to sit up all night | он кончит работу, хотя бы ему пришлось просидеть всю ночь |
he will finish the work, even if he has to sit up all night | он кончит работу, хотя бы ему пришлось просидеть ночь (Taras) |
his plans will not work in with yours | его планы не соответствуют вашим |
his plans will not work in with yours | его планы расходятся с вашими |
how much time you will need to complete this work? About a half hour | сколько времени вам будет нужно (нгна nazikoa@inbox.ru) |
how would it work out? | что из этого выйдет? |
I can safe say that the work will be handed in by the 1st of May | могу с уверенностью сказать, что моя работа будет сдана к 1 мая |
I can safely say that the work will be handed in by the 1st of May | могу с уверенностью сказать, что моя работа будет сдана к 1 мая |
I realised that I would have to work two shifts | я понимала, что работать мне придётся в две смены (Ace Translations Group) |
I would not recommend that anyone work at that place, they run your feet off | никому не советую работать у них, они любого загоняют |
if I could work my will | Будь моя воля (SaShA28) |
I'll clear the dishes away, they will be able to work at the table | я уберу тарелки, и тогда они смогут работать за столом |
it is impossible to tell how the situation will work out | нельзя сказать, как разрешится данная ситуация |
it is impossible to tell how the situation will work out | пока нельзя сказать, к чему это приведёт |
it is impossible to tell how the situation will work out | нельзя сказать, во что это выльется |
it will never pay to work this mine | разработка этого рудника никогда не окупится |
it will never pay to work this mine | разработка этого рудника не окупится |
it will not work | это не выйдет |
it will not work | номер не пройдёт |
it will work | это сработает (Верещагин) |
it will work | это годится (Damirules) |
it will work | это будет работать (Верещагин) |
it will work out very well for me | для меня это окончится очень хорошо |
it would take some time for the trade to work itself right | потребуется определённое время, чтобы торговля стала успешной |
know of who will do the work | знать человека, который может выполнить эту работу |
let's talk for a while, and then we will work | поговорим немного, а потом будем работать |
my brother will stand in for me at work while I am away | брат заменит меня на работе в моё отсутствие |
poison will work | яд подействует |
Richard said that he would work his fingers to the bone for Ada | Ричард сказал, что ради Ады он будет работать не покладая рук |
the methods that work with one will not necessarily work with another | то, что хорошо для одного, не обязательно годится для другого |
the methods that work with one will not necessarily work with another | методы воздействия, годные для одного человека, не обязательно будут эффективны для другого |
the pain will work off soon | боль скоро быстро пройдёт (quickly) |
the pump will not work | насос не работает |
the stream will work itself clear after rain | когда пройдёт дождь, поток снова станет прозрачным |
there will be no cribbing from anyone else's work! | мы никогда не пойдём на плагиат! |
things will work out | всё обойдётся (all right george serebryakov) |
things will work out | кривая вывезет (Leonid Dzhepko) |
things will work out | всё утрясётся |
things will work out | всё наладится |
things will work out | всё устроится |
things will work out | всё будет хорошо (Notburga) |
things will work out | всё образуется |
things will work out for the best | всё обойдётся (george serebryakov) |
things will work themselves out | всё устроится (Things will work themselves out, I'm sure. ART Vancouver) |
this will make work easier | работать будет легче (Yeldar Azanbayev) |
this work will be the death of me | эта работа сведёт меня в могилу |
this work will pay | эта работа окупится |
we will work for an hour and then stop | мы поработаем час и после этого сделаем перерыв |
we'll carry on our work in the lab | мы продолжим работу в лаборатории |
will it work? | Толк будет? |
will not work | не получится (Марчихин) |
will work for food | буду работать за еду (homeless people's cardboard sign Taras) |
will ... work for you? | вас устроит ...? (I can be available to meet you on Tuesday, September 11th at 9:15 a.m. Will that time work for you? If not, can you suggest some other times you are available on Tuesday?) |
work that will pass muster | работа, которая будет пройдёт |
work one's will | делать по-своему |
work one's will | поступать, как вздумается (to work one's will upon somebody – заставлять кого-либо делать по-своему) |
work will | делать по-своему |
work will | сделать по-своему |
work one's will | добиваться своего |
work one's will upon | навязывать кому-либо свою волю (someone) |
work with a will | работать с энтузиазмом |
work with the will to succeed | работать с желанием добиться успеха |
you children will cook up any excuse not to do your work | Вы, ребята, только и ищете, что повод не работать (Taras) |
you'll get nowhere if you work so little | если вы будете так мало работать, вы ничего не добьётесь |