English | Russian |
be paid under the table | получать зарплату в конверте (см. under the table Евгений Тамарченко) |
be paid under the table | получать зарплату в конверте (см. under the table Евгений Тамарченко) |
drink someone under the table | напоить допьяна |
drink smb. under the table | напоить кого-л. так, чтобы он на ногах не держался |
drink someone under the table | напоить кого-либо до положения риз |
drink under the table | напоить кого-либо до бесчувствия (положения риз) |
drink under the table | напоить кого-либо допьяна |
drink under the table | перепить (кого-либо) |
from under the table | из-под стола |
give money under the table | дать взятку (kanareika) |
give to under the table | давать что-либо, кому-либо тайно |
give to under the table I pay him a hundred grand a year under the table | я выплачиваю ему подпольно сто тысяч долларов в год |
he tucked his legs under the table | он спрятал ноги под стол |
hide under the table | прятаться под столом (under the tree, under the boat, etc., и т.д.) |
I play him a hundred grand a year under the table | я выплачиваю ему подпольно сто тысяч долларов в год |
pass money under the table to | давать взятку (кому-либо) |
pass money under the table to | дать взятку (кому-либо) |
put the basket under the table | поставьте корзину под стол |
put the basket under the table | поставь корзину под стол |
put the suitcase under the table | поставить чемодан под стол |
put the suitcase under the table | поставьте чемодан под стол |
salary paid under the table | черная зарплата (Michele A.Berdy, the article in Moscow Times, 2006 flos) |
some so-and-so stuck their chewing gum under the table | какой-то кретин приклеил свою жевательную резинку под столом |
stand the box under the table | поставь ящик под стол |
the amount of an employee's salary received under the table | серая зарплата (i.e. to evade taxation Beanman19) |
the box stands under the table | ящик стоит под столом |
the boy cribbed the answer from a book that he was hiding under the table | ученик списал ответ с книжки, которую прятал под столом |
the coin fell and rolled under the table | монета упала и закатилась под стол |
the table groaned under the food | стол ломился от еды (murad1993) |
under the table | под столом |
under the table | под прилавком (Рина Грант) |
under the table | из-под полы (Anglophile) |
under the table | лажа (in reference to money Maggie) |
of a purchase, sale, etc. under the table | из-под полы |
under the table | незаконный |
under the table payment | взятка (Andrew Goff) |
under the table payment | подкуп (Andrew Goff) |
under the table payment | откат (Andrew Goff) |
under-the-table | в обход закона (Racooness) |
under-the-table | подпольный (о сделке и т.п.) |
under-the-table | незаконный (о сделке) |
under-the-table | тайный |
under-the-table wages | серая зарплата (salary, payment, etc. Mikhail.Brodsky) |
work under the table | работать не на трудовую книжку (cash in hand job; Unreported employment – I'm looking for an "off the books" cash-in-hand job. - Artjaazz) |
work under the table | работать неофициально (Artjaazz) |
work under the table | быть неофициально трудоустроенным (Artjaazz) |
your book is here, under the table | да вот твоя книжка, под столом |