English | Russian |
a genus represented by two species | род, представленный двумя видами |
a small two-by-four room | тесная комнатушка |
be hit by the one-two punch of | получить двойной удар в виде (Russia was hit in 2014 by the one-two punch of falling oil prices and Western sanctions) |
besides two portraits of women our attention was attracted by lot N 43 | кроме двух женских портретов наше внимание привлёк лот N 43 |
by a factor of at least two | как минимум вдвое (AsIs) |
by a factor of two | в два раза (Alex_Odeychuk) |
by a two-thirds majority vote of | большинством в две трети голосов (Alexander Demidov) |
by a two-to-one margin | в два раза чаще (A.Rezvov) |
by a two-to-one margin | с перевесом два к одному (A.Rezvov) |
by ones and twos | по одному и по двое |
by two | по две |
by two | по два |
by two | к двум (часам kee46) |
by two | по двое |
by two | попарно |
by two, by twos | по две |
by two, by twos | по два |
by two, by twos | по двое |
by two, by twos | попарно |
by two, in twos | по два |
by two, in twos | по две |
by two, in twos | по двое |
by two, in twos | попарно |
by two installments | в рассрочку двумя платежами (alex) |
by two o'clock | к двум часам |
by twos | по двое |
by twos, number! | на первый-второй – рассчитайсь! (команда) |
canticles sung by two choirs | катависия |
checkers is played by two people | в шашки играют двое |
Coker, with two companions, stood by the tailboard of one | Кокер с двумя приятелями стоял у откидного борта грузовика |
connect two buildings by a gallery | связывать два здания галереей (the two wings by a vaulted passage, the parks by a covered walk, two banks of a river by a bridge, two towns by a railway line, two families by marriage, etc., и т.д.) |
connect two buildings by a gallery | соединять два здания галереей (the two wings by a vaulted passage, the parks by a covered walk, two banks of a river by a bridge, two towns by a railway line, two families by marriage, etc., и т.д.) |
decide by a two-thirds majority of votes | решить большинством в две трети голосов |
differ by a factor of two | отличаться в два раза (Volosha) |
downsize by two-thirds | сократить штат в три раза (Alexander Demidov) |
fall by two thirds | сократиться в три раза |
he gets there by playing up to two people | ласковый телёнок двух маток сосёт |
he had had two children by a previous marriage | у него от прежнего брака двое детей |
he had had two children by her | у него от неё двое детей |
he had two children by her | у него от неё двое детей |
he had two children by his first wife | у него двое детей от первого брака |
he is my elder by two years | он старше меня на два года |
he is my elders by two years | он старше меня на два года |
he is opposed by two other candidates | он соперничает с двумя другими кандидатами |
he is survived by his wife and two children | он оставил после себя жену и двоих детей |
he regularly put by two shillings a week | он аккуратно откладывал по два шиллинга в неделю |
he regulary put by two shillings a week | он аккуратно откладывал по два шиллинга в неделю |
he was brought to the bar by two constables | двое полицейских подвели его к барьеру (на суде) |
he was confronted by two queer-looking men | он лицом к лицу столкнулся с двумя подозрительными людьми |
it will be nearly two by the time you get down | вы приедете не раньше двух часов |
join two islands by a bridge | соединить два острова мостом (two points by a straight line, two towns by a railway, pipes by cement, etc., и т.д.) |
Lot Made Drunk by His Two Daughters | "Лот, напоённый его двумя дочерьми" (изобразит. сюжет) |
older by two years | старше на два года |
save two hours by taking the express | сэкономить два часа, поехав экспрессом (a mile by taking a short cut, time and labour by using the machine, etc., и т.д.) |
separate two fields by a fence | разделять два поля забором (a word by a hyphen, etc., и т.д.) |
she is his junior by two years | она моложе его на два года |
she was outlived by her husband and two children | после её смерти остались муж и двое детей |
six is divisible by two | шесть делится на два |
solution of Schroedinger equation for two different molecular potentials by the Nikiforov-Uvarov method | решение уравнения Шредингера для двух различных молекулярных потенциалов с использованием метода Никифорова-Уварова |
sugar transport in Sulfolobus solfataricus is mediated by two families of binding protein-dependent ABC transporters | транспорт сахаров у Sulfolobus solfataricus опосредован двумя семействами ABC-транспортёров, зависящих от связывающего белка |
ten multiplied by two | десять помноженное на два |
ten divided by two | десять, деленное на два |
ten is divided by two | десять делится на пять |
the complexion of the war changed by two great victories | две решающие победы изменили ход войны |
the complexion of the war was changed by two great victories | две решающие победы изменили ход войны |
the decision was prompted by two factors | решение было продиктовано двумя факторами |
the decision was prompted by two factors | решение диктовалось двумя факторами |
the favourite drew out and won by two lengths | фаворит оторвался от соперника и выиграл с преимуществом в два корпуса |
the house was set off by two tall trees | дом выступал на фоне двух больших деревьев |
the house was set off by two tall trees | дом выделялся на фоне двух больших деревьев |
the lake the river, the fountain, etc. is fed by two rivers | вода в озеро и т.д. поступает из двух рек (by tributaries, etc., и т.д.) |
the population increased by two million | население увеличилось на два миллиона |
the train was delayed for two hours by snowdrifts | поезд опоздал на два часа из-за снежных заносов |
the two dislike each other by instinct | и тот и другой инстинктивно недолюбливают друг друга |
the two families are connected by marriage | эти семьи состоят в свойстве |
the two friends happen on each other by chance | друзья встретились совершенно случайно |
the two towns are connected by a railway | эти два города соединяются железной дорогой |
the two towns are connected by a railway | эти два города соединены железной дорогой |
there is little danger that the molecules might be broken at these weak bonds by ordinary collisions, because in such molecule the two atoms, joined by the three-electron bonds are joined also by one or more strong two-electron bonds as well | почти нет опасности того, что вследствие простых столкновений молекулы распадутся там, где имеются непрочные связи, так как в каждой молекуле оба атома, связанные трёхэлектронной связью, кроме того, связаны одной или несколькими прочными двухэлектронными связями |
they came by ones and twos | приходили по одному и по двое |
they were bored by the film but stuck it out for two hours | фильм показался им скучным, но они высидели все два часа |
this hint is the thread by which Plato connects the two parts of the dialogue | этот намёк является той связующей нитью, с помощью которой Платон объединяет две части диалога (B. Jowett) |
this is done by employing two gas channel and wires | это делается путём применения двух газовых каналов и проволоки |
twenty by two is forty | дважды двадцать равняется сорока |
two allegorical pieces by Holbein | две аллегорические картины Гольбейна |
two by four | мелкий |
two by four | тесный |
two by four | ограниченный |
two by four | мелочный |
two by four | небольшой |
two by four | узкий |
two by four | маленький |
two by twice | тесный |
two by two | под два |
two by two | по два |
two by two | попарно |
two children by her first husband | двое детей от первого мужа |
two multiplied by two gives four | дважды два — четыре |
two years more rolled by before... | прошло ещё два года, прежде чем... |
two-by-four | узкий (о человеке) |
two-by-four | лесина 2?4 дюйма |
two-by-four | малый |
two-by-four | штакетник, мелкий брус (Yakov F.) |
two-by-four | мелочный (о человеке) |
two-by-four | ограниченный (о человеке) |
two-by-four | мелкий |
two-by-four | тесный |
two-by-four | маленький |
two-by-four | небольшой |
two-by-four | размером два на четыре (дюйма, фута, метра) |
two-by-twice | тесный |
two-by-twice | повернуться негде |
unite two families by marriage | объединить два рода посредством брака |
win by more than two minutes | показать время на две минуты лучше |
of a horse win by two lengths | прийти к финишу на два корпуса вперёд |
win by two lengths | прийти к финишу на два корпуса вперёд |