English | French |
to play a dirty trick | faire un sale coup (à quelqu'un, on somebody) |
to play a dirty trick | faire un mauvais coup (à quelqu'un, on somebody) |
and the whole bag of tricks | et tout le bastringue |
bag of tricks | sac à malices |
card trick | tour de cartes |
don't start your stupid tricks again | ne recommencez pas vos bêtises |
exam paper full of trick questions | examen semé d'embûches |
have more than one trick up one's sleeve | avoir plus d'un tour dans son sac |
he always knows some trick or other | il a toujours des combines, lui! |
he played a dirty trick on me | il m'a fait une saleté |
he played a dirty trick on me | il m'a joué un sale tour |
he tried to pull the old running-out-of-petrol trick on me | il a essayé de me faire le coup de la panne |
he's always got some trick up his sleeve, he'll make it | il est démerdard, il s'en sortira |
he's pulled the same old trick on us again | il nous a encore fait le coup |
his great plan is just a trick | son grand projet n'est qu'un leurre |
if you want to play a dirty trick on him, you can count me out! | si c'est pour lui jouer un mauvais tour, ne comptez pas sur moi! |
it's a trick of your imagination | c'est un jeu de ton imagination |
it's a trick of your memory | c'est un jeu de ta mémoire |
make no tricks at all | être capot |
my memory is playing tricks on me | ma mémoire me joue des tours |
my sight is playing tricks on me | ma vue me joue des tours |
one of his tricks | un tour de sa façon |
one of his tricks | un tour à sa façon |
pick up a trick | lever les cartes |
play a dirty trick on somebody | faire un mauvais coup à (quelqu'un) |
play a dirty trick on somebody | faire une entourloupe à (quelqu'un) |
play a dirty trick on somebody | faire une saloperie à (quelqu'un) |
play a dirty trick on somebody | faire un coup vache à (quelqu'un) |
play a dirty trick on somebody | faire une crasse à (quelqu'un) |
play a nasty trick on somebody | faire une saloperie à (quelqu'un) |
play a nasty trick on somebody | faire une crasse à (quelqu'un) |
play a rotten trick on somebody | jouer un tour pendable à (quelqu'un) |
play a trick on somebody | jouer un tour à (quelqu'un) |
play a trick on somebody | faire une farce à (quelqu'un) |
play an underhand trick on somebody | prendre quelqu'un en traître |
she's always playing dirty tricks on people | c'est la spécialiste des coups tordus |
skilful trick | tour d'adresse |
so, how's tricks? | alors, ça boume? |
take a trick | faire un pli |
take up a trick | lever les cartes |
that's one of the tricks of the trade | ça, c'est une des ficelles du métier |
the trick was a bit obvious | l'astuce était un peu grosse |
the tricks of the trade | les trucs du métier |
the tricks of the trade | les astuces du métier |
they like playing tricks | ils sont farceurs |
trick mixer | mélangeur de trucage |
we're going to play a trick on him, who wants to join in? | on va lui faire une farce, qui veut être de la partie? |
what kind of stupid tricks have they got up to now? | qu'est-ce qu'ils m'ont encore fait comme bêtises? |
win a trick | faire un pli |