DictionaryForumContacts

Terms for subject General containing to when | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
according to the will he will take when of ageсогласно завещанию он вступит во владение имуществом по достижении совершеннолетия
as to whenотносительно того, когда (alia20)
be called in when the doctor was called in, it was too late for him to do anythingкогда вызвали врача, было уже поздно, и он ничего не мог сделать
be checked out when all the instruments had been checked out, the pilot signalled that he was ready to startкогда были проверены все приборы, лётчик дал сигнал готовности к старту
be thrown in when the children are afraid to dive, they are thrown inкогда дети боятся войти в воду сами, их туда бросают
belong to everyone when bornпринадлежать каждому от рождения (Natural Rights: Rights that belonged to everyone when born Alexander Demidov)
bring it up when you talk to himкогда будете говорить с ним, поднимите этот вопрос (Taras)
can you find out when he is likely to arrive?вы не могли бы выяснить, когда он может приехать?
can you find out when he is likely to arrive?вы не могли бы выяснить выясните, пожалуйста, когда он может приехать?
cover the baby up carefully when you put him to bedхорошенько укройте ребёнка, когда будете его укладывать
cross that bridge when one comes to itрешать проблемы по мере их поступления (The job interview is a week away, so I'm not worried about it yet—I'll cross that bridge when I come to it. thefreedictionary.com otlichnica_po_jizni)
cross that bridge when you come to itвсему своё время (felog)
cross the bridge when one comes to itрешай проблемы по мере их поступления (otlichnica_po_jizni)
cross the bridge when one comes to itнечего заранее тревожитьсяволноваться (Сomandor)
didn't you notice him flapping his ears when you were talking to the receptionist?ты заметил, как он внимательно слушал, когда ты с портье разговаривал?
don't fail to let me know when you returnне забудьте сообщить мне, когда вы вернётесь
don't fail to let me know when you returnобязательно сообщите мне, когда вы вернётесь
don't jiggle the desk when I am trying to writeне толкай стол, когда я пишу
dream when one ought to workмечтать вместо того, чтобы работать
even when confronted with proof the accused man refused to retractдаже перед лицом улик обвиняемый стоял на своём
exception to the above is whenисключением является случай, когда (An exception to the above is when a customer is unable to wait until the analysis and report has been completed because of urgent government business ... UK Alexander Demidov)
go like this when you start to swimплыть надо вот так
he did it when about to dieон сделал это перед своей кончиной
he did it when about to dieон сделал это перед самой смертью
he flew into a passion when we refused to go with himон страшно рассердился, когда мы отказались идти с ним
he gets frustrated when he can't remember the correct word for something he sees or wants to expressон расстраивается, когда не может вспомнить нужное слово, чтобы назвать то, что видит или чувствует
he had not been gone more than a week when his mother sent after him to ask how he wasещё и недели не прошло, с тех пор как он уехал, а мать уже отправила ему письмо с расспросами о том, как у него дела
he has blinkers on when it comes to politicsон зашоренный в политическом отношении человек
he has many activities to take up his time when he's not workingу него есть чем заняться в свободное от работы время
he is an awful slob when it comes to eatingкогда он ест, на него противно смотреть
he is not so handsome, when you come to think of itесли подумать – не такой уж он красавец
he is wise who says nothing when he has nothing to sayумный молчит, когда ему нечего сказать
he knows when to stretch a scene out, pleasurably or achinglyон знает, когда надо растянуть сцену, чтобы усилить впечатление радости или страдания
he looked aside when I spoke to himкогда я с ним разговаривал, он отворачивался
he made to reply when I stopped himон начал было отвечать, когда я остановил его
he meant to habilitate as a privat-docent when he returnedон планировал получить звание приват-доцента, когда вернётся
he missed the sunshine when he returned to London from Africaкогда он вернулся из Африки в Лондон, ему не хватало солнца
he missed the sunshine when he returned to London from Africaкогда он вернулся из Африки в Лондон, ему не недоставало солнца
he never knows when to stopон никогда не знает, когда и где остановиться
he never knows when to stopон никогда не знает меры
he rooted to the spot when the dog barkedон застыл на месте, когда собака залаяла
he rushed to help the old man up when he slipped on the iceон бросился помочь поскользнувшемуся старику
he said nothing as to when he would comeон ничего не сказал насчёт того, когда он придёт
he used to go fishing when he was a boyкогда он был ребёнком, он часто ходил на рыбалку
he used to run when he was at collegeкогда он был студентом, он занимался бегом
he was a very fascinating young fellow when I was a child – but all that belongs to the year oneкогда я был ребёнком, он был очень обаятельным молодым человеком, но всё это было слишком давно
he was about to get up from the table when...он встал было из-за стола, когда...
he was all set to go when I cameон уже был совсем готов, когда я пришёл
he was all set to go when I cameон уже был совсем готов идти, когда я пришёл
he was first taken to the theatre when he was eightего отвели в театр, когда ему было 8 лет
he was not afraid to speak out when it was something he believed in stronglyон не боялся открыто высказаться в отношении того, что он считал правильным
he was pretty steamed when he got back to workу него из ушей дым валил, когда он пришёл на работу (от злости Taras)
he was all set to go when I cameон уже был совсем готов идти, когда я пришёл
he was set to go when I cameон уже был готов, когда я пришёл
he was set to go when I cameон уже был готов идти, когда я пришёл
he will come to your house when invitedон придёт к вам, когда будет приглашён
he will come to your house when invitedон придёт к вам, только после того, как будет приглашён
he will come to your house when invitedон придёт к вам, если будет приглашён
his job in the hunt is to whip the dogs in when they scatterво время охоты его задача заключается в том, чтобы сгонять вместе разбежавшихся собак
how dare you blame me when you are just as much to blame?как вы смеёте обвинять меня, когда в то время как вы виноваты не меньше, чем я?
I am allowed to go out when I likeмне разрешают выходить, когда я захочу
I chanced to be passing when she fellя случайно проходил мимо, когда она упала
I decided to quit politics when I might have had a great career in itя решил уйти из большой политики, даже несмотря на то, что я мог сделать хорошую карьеру
I do like to be at ease in my mind about the children, so it helps when they telephoneкогда дети мне звонят, я меньше беспокоюсь за них
I felt annoyed when he refused to help my boyмне было досадно что он отказался помочь моему сыну
I got burnt up when he said that to meя вскипел, когда он мне это сказал
I happened to be out when he calledменя не оказалось дома, когда он пришёл
I hit on it when I wasn't able to sleep one nightмне это пришло в голову, когда как-то ночью я не мог уснуть (Taras)
I hope to be in at the death when the firm at last signs that big contractя надеюсь быть свидетелем того события, когда фирма наконец подпишет этот крупный контракт
I shall jog you with my elbow when it is time to goя подтолкну тебя локтем, когда надо будет уходить
I was felt, got annoyed when he refused to helpя почувствовал раздражение, когда он отказался помочь
I was annoyed when he refused to help my boyмне было неприятно, что он отказался помочь моему сыну
I was down to my last penny when at last I found a jobя израсходовал свой последний пенс к тому моменту, когда наконец нашёл работу
I was not averse to dancing myself when I was a young manв молодости и я был не прочь потанцевать
I'd like to hear from you when you get locatedдайте мне знать, когда устроитесь
I'd like to take you away for a holiday, but I don't know when we shall be able to afford itмне так хочется увезти тебя куда-нибудь в отпуск, но я не знаю, когда мы сможем себе это позволить
if you interrupt again, you'll have to remain behind when the others have gone homeесли ты опять будешь меня прерывать, я оставлю тебя после уроков
I'll cross that road when I come to itя подумаю об этом, когда будет нужно (не зарнее Kugelblitz)
I'll see to the visitors when they arriveя встречу гостей, когда они приедут
I'm skeptical when it comes to believing in superstitionsя скептически отношусь к суевериям (TatEsp)
in all cases when the necessity arises for/toво всех случаях, когда возникает необходимость ...
Income according to the cost of work as and when completedДоход по стоимости работ по мере их готовности (E&Y ABelonogov)
it figures: when I have the time to travel, I don't have the moneyВполне логично: когда у меня есть время для путешествий, у меня нет денег (Nuto4ka)
it figures: when I have the time to travel, I don't have the moneyвполне логично: когда у меня есть время для путешествий, у меня нет денег
it is always advisable to book in early when you want a hotel room in the tourist seasonв туристский сезон разумно заказывать номер в отеле заранее
it is best to let him расе himself when doing the jobлучше всего, если он сам задаст темп в выполнении этой работы
it is customary to rise when he entersпринято вставать, когда он входит
it is easy to be liberal when spending another's moneyлегко быть щедрым, когда тратишь чужие деньги
it is hard to say when he'll be backтрудно сказать, когда он вернётся
it is necessary in USA to realize just what a restroom or bathroom is, I did find it odd when told that a small day school had a bathroom on every floorбудучи в США, необходимо чётко представлять себе, что словом "restroom" или "bathroom" там называют туалет, я и сам сперва очень удивился, когда мне сказали, что в школе с коротким днём ванная на каждом этаже
it is not a good place to enquire, when the Egyptian Kingdom was first foundedсейчас не время выяснять, когда было основано Египетское царство
it is the custom to take flowers or chocolates when visiting a patient in hospitalпринято приносить цветы или шоколад при посещении больного в больнице
it is too late to lock the stable door when the horse is stolenпосле драки кулаками не машут
it made my day when he told me I was going to get a pay riseэто был очень счастливый день, когда он сообщил мне о надбавке к оплате (слишком буквальный перевод. Идиомы 'something makes your day" означает быть счастливым. It's great to hear from you. It's really made my day. - Я был очень рад тебя услышать. Я был очень счастлив тебя услышать. Bob_cat)
it takes time to make the necessary adjustments when living in a new countryнужно время, чтобы приспособиться к жизни в чужой стране
it was a revelation to me when he said thatу меня открылись глаза, когда он сказал, что
it was a revelation to me when he said thatдля меня было откровением, когда он мне сказал, что
it was a revelation to me when he said thatу меня открылись глаза, когда он мне сказал, что
it was annoying to lose money on the deal when others cleaned upбыло очень обидно терять деньги на сделке, в то время как остальные отхватили большой куш
it was only when the price of a modem dropped below $35 that PC manufacturers decided to bundle modems into all new computersтолько после того, как цены на модемы упали до 35 долларов, производители ПК стали продавать всё новые компьютеры в комплекте с модемом
it was ten minutes to nine when he returnedкогда он вернулся, было уже без десяти девять
it's a lot easier when it comes toс ... все гораздо проще (Russian women are always happy to be addressed as девушка. But not every девушка will respond if you try to get her attention by saying женщина. It's a lot easier when it comes to men. dimock)
it's dangerous to cut out when all the cars are moving fastкогда все машины в потоке едут быстро, перестраиваться опасно
it's difficult to slough off old habits even when you want toОт старых привычек трудно отделаться, даже если вы этого хотите (Taras)
it's hard to understand where your friend is coming from when he says such crazy thingsтрудно понять, откуда взялся твой друг, если он несёт такую чушь
it's too late to lock the stable door when the horse is stolenпосле драки кулаками не машут
it's useful to know several foreign languages when you are travelling abroadполезно знать несколько иностранных языков, если вы путешествуете за границей
just when we were ready to go away for the holidays, the baby must catch measlesи надо же было ребёнку подхватить корь, как раз когда мы собрались уехать на праздники
know when to stopзнать меру (Anglophile)
laboratory measurement of swipes when connected to a scalerлабораторные измерения мазков при условии их совместимости с прибором (американизм Iryna_mudra)
let's talk more when we are eyeball to eyeballдавай поговорим, когда останемся с глазу на глаз
listen to me when I speakслушайте, когда я говорю
much was certainly lost when the former Soviet Republics decided to go separate waysмногое, конечно, было потеряно, когда пути бывших советских республик разошлись
my feelings were hurt when he didn't ask me to the partyменя задело, когда он не позвал меня на вечер
my feelings were hurt when he didn't ask me to the partyя обиделся, когда он не позвал меня на вечер
my heart is bleeding when I think what you had to go throughмоё сердце обливается кровью, когда я думаю о том, что тебе пришлось пережить (Olga Okuneva)
no one can rival her when it comes to looksв красоте с ней никто не может соперничать
not to know when one is well offбеситься с жиру (makhno)
occurring as a separate word when никто, ничто, никакой and their oblique case forms are broken up to permit the insertion of a preposition in betweenни
on a hot afternoon when there's nothing to doдело было вечером, делать было нечего (из песни Smokie 4uzhoj)
only when it comes to my workтолько если речь идёт о моей работе (Viola4482)
Political leaders exploded a bombshell when they picked the young lawyer to run for mayorВидные политические деятели города выдвинули на пост мэра кандидатуру молодого юриста. это произвело впечатление разорвавшейся бомбы
scarcely had he gone out when it began to rainкак только он вышел, полил дождь
season when it is not allowed to eat meatмясопуст
she flushed up when I spoke to herлицо её залилось краской когда я заговорил с ней
she got angry when he referred to her friend so ironicallyона рассердилась, когда он упомянул о её друге в таком ироническом тоне
she knows what's what when it comes to fashionона знает, что к чему прекрасно разбирается в вопросах моды
she seemed to petrify when she heard the newsона словно окаменела, когда услышала эту новость
Shill bidding occurs when a bid is placed without the intention to win the auction, or when a party related to the seller bids.Фиктивная торговля состоит в совершении ставки без намерения выиграть аукцион или в совершении ставки участником торгов, состоящим в сговоре с продавцом. (Alexey Lebedev)
so as to be prepared when...на случай, если
speak to someone when he she is busyговорить кому-нибудь под руку
surprising what he can do when he's put to itпросто удивительно, что только он ни сделает, когда нужно
tо verify: coat-of-arms icons will disappear on top and appear in bottom corners of the page when rubbed or exposed to heat. The word Д²ЙСНИЙ "valid" must appear in the bottom stripeдля проверки подлинности бланка нажмите пальцем или любым иным способом нагрейте бланк. Рисунок сверху должен временно исчезнуть, в нижних углах-временно появиться. В расположенной внизу полоске должно появиться слово "Действителен" (Для перев³рки д³йсност³ бланка натисн³ть пальцем або будь-яким чином нагр³йте бланк. Малюнок зверху маº тимчасово зникнути, у нижн³х кутах – тимчасово з'явитися. У смужц³, що розташована внизу, маº з'явитися слово "Д²ЙСНИЙ" 4uzhoj)
tо verify: coat-of-arms icons will disappear on top and appear in bottom corners of the page when rubbed or exposed to heat. The word ДІЙСНИЙ "valid" must appear in the bottom stripeдля проверки подлинности бланка нажмите пальцем или любым иным способом нагрейте бланк. Рисунок сверху должен временно исчезнуть, в нижних углах-временно появиться. В расположенной внизу полоске должно появиться слово "Действителен" (Для перевірки дійсності бланка натисніть пальцем або будь-яким чином нагрійте бланк. Малюнок зверху має тимчасово зникнути, у нижніх кутах – тимчасово з'явитися. У смужці, що розташована внизу, має з'явитися слово "ДІЙСНИЙ" 4uzhoj)
take action, if and when necessary, toпо мере необходимости проводить работы по (Alexander Demidov)
tell smb. when to comeсказать кому-л., когда прийти (what to do, etc., и т.д.)
tell when to comeсказать когда прийти
that's childish! when are you going to grow up?когда ты, наконец, станешь взрослым?
that's childish! when are you going to grow up?это ребячество
the bookless may have difficulty in reading a paragraph in a newspaper, but when they get down to "playing the dozens" they have no equal in Americaнеобразованные люди могут с трудом прочесть абзац в газете, но когда они начинают осыпать друг друга ругательствами, им нет равных в Америке
the boys didn't know what to do with themselves when school endedкогда уроки кончились, дети не знали, чем себя занять
the buckle of my belt was never disturbed, except to draw it tighter, when I was pinched with hungerпряжка моего ремня всегда оставалась на месте, за исключением тех случаев, когда голод заставлял меня туже затягивать пояс (A. M. Gilliam)
the girl is so shy that she colours when a man speaks to herэта девушка так застенчива, что она всегда краснеет, когда с ней заговаривает мужчина
the girl is so shy that she colours when a man speaks to herэта девушка так застенчива, что она всегда краснеет, как только с ней заговаривают
the girl is so shy that she colours when a man speaks to herэта девушка так застенчива, что она всегда краснеет, как только к ней обращаются
the girl is so shy that she colours when a man speaks to herэта девушка так застенчива, что она всегда заливается краской, как только с ней заговаривают
the girl is so shy that she colours when a man speaks to herэта девушка так застенчива, что она всегда заливается краской, как только к ней обращаются
the girl is so shy that she colours when a man speaks to herэта девушка так застенчива, что она всегда заливается краской, когда с ней заговаривает мужчина
the government closed the cave to protect the ancient paintings, which were beginning to crumble away when open to the airПравительство закрыло пещеру, чтобы уберечь древние наскальные изображения, которые стали осыпаться под действием воздуха
the Internet and email were barely in existence when some seers foretold international recognition to these ways of communicationsИнтернет и электронная почта только-только входили в обиход, когда некоторые провидцы уже сумели разглядеть в этих средствах связи заявку на их международное признание (bigmaxus)
the long-brewing spat came to a head whenдолго тлеющий конфликт достиг своего пика, когда (Olga Okuneva)
the material seems to change colour when the light strikesкогда свет падает на этот материал, он кажется другого цвета
the nervous girl didn't know what to do with herself when the man kissed her, she was so excited and fearfulбедная девочка не знала, что делать, когда он её поцеловал, она была очень взволнована и испугана
the old man was puffing and blowing when he got to the top of the hillкогда старик взобрался на вершину холма, он стал пыхтеть и отдуваться
the starling only turns to worms when there are no berriesскворцы питаются червями только тогда, когда нет ягод
the teams have just started to play when it began to rainедва команды начали игру, как пошёл дождь
the tune recurred to me when I was taking a walkмелодия всплыла у меня в памяти во время прогулки
then in 1981, when their youngest child, daughter Molly, left for pre-school, Dick encouraged his wife to expand her universe beyond the family's needsзатем в 1981 г., когда их младшая дочь Молли пошла в детский сад, Дик посоветовал жене не ограничивать свою жизнь лишь заботами семьи
there is a wealth of support to turn to when you need helpесть много источников, к которым можно обратиться, когда нужна помощь
there is nothing to touch a hot bath when you are tiredнет лучшего средства от усталости, чем горячая ванна
there is some uncertainty about when the game is due to startсуществует некоторая неопределённость по поводу того, когда должна начаться игра
there was a stage wait when the curtain failed to dropполучилась накладка – занавес никак не хотел опускаться
there was a stage wait when the curtain failed to dropполучилась накладка-занавес никак не хотел опускаться
there'll be the devil and hell to pay when he finds outнам не поздоровится, когда он обо всём узнает
there'll be the devil to pay when he finds outнам не поздоровится, когда он обо всём узнает
there's danger to civilians when terrorists and soldiers shoot it outнаселение подвергается опасности, когда террористы и войска сражаются
there's no compromise when it comes toэто святое (рабочий вариант 4uzhoj)
they hissed down the author when he tried to speakкогда автор попытался заговорить, его слова были заглушены шиканьем и свистом
they were about to leave when Bill has comeони уже собрались уходить, когда явился Билл
they were ordered to fall out when the parade endedпо окончании парада они получили приказ разойтись
this debt has been carried forward from year to year, when will it be paid?из года в год этот долг переносится на следующий отчётный период, когда же он будет уплачен?
this was when sushi began to appear on restaurant menus in Londonэто было время, когда суши ещё только-только появились в Лондоне
time drags when you have nothing to doкогда делать нечего, время тянется очень медленно
to art when requestedдействовать по распоряжению
to trapes downstairs when the raid-warning goesтащиться вниз по сигналу воздушной тревоги
to whenдо момента (Alexander Demidov)
up to the date whenдо того дня, когда
war is when one figths to the last ditch and another gets richкому война, а кому мать родная (Придумано совместными усилиями with native speaker. yuridavidenko yuridavidenko)
we are better of without you them, etc. it's easier for the horse to start when the woman gets off the cartбаба с возу – кобыле легче
we decided to separate when realized we were not really compatibleмы решили расстаться, когда поняли, что не подходим друг к другу (Olga Okuneva)
we have just learned when he is going to leaveнам только что сообщили, когда он собирается уезжать
we owe the Thompsons a dinner invitation, when are we going to have them back?мы задолжали Томпсонам приглашение на обед, когда мы сможем пригласить их?
we were about to start when it began to rainмы были готовы отправиться, когда пошёл дождь
we were at a loss to know what to do when the jewels were stolenмы совсем не знали, что делать, когда обнаружили кражу драгоценностей
we were close to when it happenedмы были рядом, когда это случилось
we'll cross that bridge when we come to itрешим это ближе к делу (Bartek2001)
we'll cross that bridge when we come to itбудем решать проблемы по мере их поступления (Bartek2001)
what are friends for, except to help you when you're down on your luck for a short time?зачем же нужны друзья, если не затем, чтобы помочь в трудную минуту?
what are you going to be when you grow upкем ты хочешь стать, когда вырастешь?
when all comes to allпосле всего
when all comes to allсо всем тем
when all comes to allв конце концов
when all the facts came to lightкогда выяснились все факты
when all the facts came to lightкогда стали известны все факты
when am I to come?когда мне приходить?, когда мне нужно прийти?
when anyone comes she says to themкогда кто-нибудь приходит, она им говорит
when anyone comes she says to themкогда кто-нибудь приходит, она ему говорит
when are we going to be paid?когда нам заплатят?
when are we going to be paid?когда с нами будут рассчитываться?
when are we going to get on to something useful?когда же мы перейдём к каким-нибудь полезным делам?
when are we going to have the Millers over?когда мы пригласим Миллеров?
when are we going to play their team?когда мы будем выступать против их команды?
when are we going to play their team?когда мы будем играть с их командой?
when are you coming over to see us?когда вы приедете к нам в гости?
when are you going to get around to our house?когда же вы зайдёте к нам в гости?
when are you going to make with the music, men?эй, ребята, когда же вы заиграете?
when are you going to see into the customers' complaints?когда вы собираетесь рассматривать жалобы покупателей?
when are your family coming out to join you?когда сюда приедет ваша семья?
when being from 10 to 19на втором десятке лет (То есть будучи в возрасте от 10-ти до 19-ти лет (о живом существе). Возможно, в качестве перевода на английский лучше звучало бы "in one's tens" (по аналогии с "in one's [twenties/thirties/...]"), но такого выражения в английском языке нет. ~ Обычно люди впервые испытывают чувство любви на втором десятке лет. – Usually people first experience the feeling of love when being from 10 to 19. TarasZ)
when being from 10 to 19на втором десятке жизни (То есть будучи в возрасте от 10-ти до 19-ти лет (о живом существе). Возможно, в качестве перевода на английский лучше звучало бы "in one's tens" (по аналогии с "in one's [twenties/thirties/...]"), но такого выражения в английском языке нет. ~ Обычно люди впервые испытывают чувство любви на втором десятке жизни. – Usually people first experience the feeling of love when being from 10 to 19. TarasZ)
when being from 10 to 19на втором десятке (То есть будучи в возрасте от 10-ти до 19-ти лет (о живом существе). Возможно, в качестве перевода на английский лучше звучало бы "in one's tens" (по аналогии с "in one's [twenties/thirties/...]"), но такого выражения в английском языке нет. ~ Обычно люди впервые испытывают чувство любви на втором десятке. – Usually people first experience the feeling of love when being from 10 to 19. TarasZ)
when being from 10 to 19 years oldна втором десятке жизни (TarasZ)
when being from 10 to 19 years oldна втором десятке лет (TarasZ)
when being from 10 to 19 years oldна втором десятке (TarasZ)
when commanded to do soпо приказанию (The Lollards went to seize their weapons, but stopped when commanded to do so by Walter, all obeyed with the exception of Heinrich Montair the head Forester, who was a giant of a man, he grabbed the first soldier and threw him with such force into the other soldiers that they were forced back towards the entrance. wordpress.com ART Vancouver)
when compared toпо сравнению с (zeev)
when compared to 2008по сравнению с 2008 годом (Fitch Ratings Alex_Odeychuk)
when cutting the cloth for my suit leave enough at the edges to provide for my getting fatterпри раскрое материала мне на костюм оставьте запасы в швах на случай, если я пополнею
when did he propose to her?когда он сделал ей предложение?
when did you first come over to England?когда вы впервые побывали в Англии?
when do we get to New York?когда мы будем в Нью-Йорке?
when do you have time to read so much?когда вы успеваете столько читать?
when do you plan to take a vacation?когда вы думаете взять отпуск?
when does his case come to trial?когда слушается его дело?
when exposed for a long time toв результате длительного воздействия (Alexander Demidov)
when exposed toпод влиянием (Контекстуально Ramzess)
when father suggested a visit to the island, Jane said, "I'm on!"когда папа предложил поехать на остров, Джейн сказала: "Я поеду!"
when guns speak it is too late to argueкогда пушки заговорили, спорить уже поздно
when he awoke to his surroundings...когда он понял, где он находится...
when he began to ask me questions about surgery I was just nowhereкогда он меня начал спрашивать по хирургии, я стал "плавать"
when he came to the crownкогда он взошёл на престол (Franka_LV)
when he finally came round to writing this letter he found it was easier than he had expectedкогда он наконец собрался с духом написать это письмо, он обнаружил, что это было легче, чем он ожидал
when he first went to warкогда он впервые попал на войну
when he flips it takes three men to hold himкогда он входит в раж, его и трое не удержат
when he gets back, tell him to waitкогда он вернётся, скажите ему, чтобы подождал
when he got to the corner he pausedна углу он остановился (linton)
when he heard of his son's death he went to piecesраспадаться
when he heard of his son's death he went to piecesкогда он узнал, что его сын погиб, он стал сам не свой
when he listens to music, he falls asleepон засыпает всегда, когда слушает музыку
when he makes his decision he'll be the one to want to tell you, not meкогда он примет решение, он сам захочет сообщить о нём, не я буду его вам озвучивать (Alex_Odeychuk)
when he starts to sing, he just carries you awayкогда он начинает петь, забываешь обо всём (остально́м)
when he was proved wrong by the new evidence he was forced to climb down and accept that he was mistakenкогда с помощью новых фактов доказали, что он не прав, ему пришлось уступить и признать свою ошибку
when I come to die...когда настанет мой смертный час...
when I first came to this country, I little thought that I should stay so longкогда я приехал в эту страну, я никак не думал, что проживу здесь так долго
when I first moved to Germany I experienced a lot of problemsкогда я впервые переехал в Германию, я испытал множество проблем (Alex_Odeychuk)
when I go away she is to take charge of the childrenкогда я уеду, она должна будет позаботиться о детях
when I go away she is to take charge of the childrenкогда я уеду, она будет заботиться о детях
when I got around to buying tickets it was too lateкогда я, наконец, собрался купить билеты, было уже поздно
when I put it to him he...когда я предложил ему это, он...
when I put it to him he...когда я изложил ему это, он...
when I see things like this I lose all desire to workкогда я всё это вижу, у меня пропадает всякая охота работать
when is the wedding to be?когда будет свадьба?
when is the wedding to be?когда должна состояться свадьба?
when is this report scheduled to air?когда будет репортаж? (Taras)
when is this report scheduled to air?когда выйдет репортаж? (Taras)
when it came toкогда дело дошло до (He had been talking about it for years but when it came to putting his signature on the dotted line, he said he wasn't so sure he wanted to do it . ART Vancouver)
when it came to the point, he refused his helpкогда настало время действовать, он отказался помочь
when it came to the push I found I had forgotten all I intended to sayоказалось, что в решающий момент я забыл всё, что хотел сказать
when it comes down to + gerundкогда речь заходит о (leranka)
when it comes down toесли уж на то пошло (Supernova)
when it comes down to a matter of principle, it seems we have no choiceоднако, если задуматься о принципах, у нас нет выбора
when it comes down to courage...когда речь идёт о мужестве...
when it comes time toкогда наступает время (делать что-либо 'More)
when it comes time toкогда приходит время (cделать что-либо; e.g. The next day when it comes time to take Beezel away, he is nowhere to be found. wikipedia.org Aiduza)
when it comes time toкогда приходит пора (с)делать что-либо/чего-либо напр., сбора урожая) eg When it comes time to pick grapes 'More)
when it comes time toкогда дело доходит до (Pavel)
when it comes toв том, что касается (When it comes to fishing, John is an expert. bookworm)
when it comes toкогда речь идёт о (Some people are baffled by how to sort the wheat from the chaff when it comes to used bikes. Nucle@r)
when it comes toкасательно (Tanya Gesse)
when it comes toпо отношению к (Notburga)
when it comes toесли говорить о (Val_Ships)
when it comes toприменительно к (Stas-Soleil)
when it comes toесли речь идёт о (It is a waste of money when it comes to gathering accurate data – это пустая трата денег, если речь идёт о сборе точных данных DRE)
when it comes toв плане (The phone is a bit of a mixed bag when it comes to design. DRE)
when it comes toкогда нужно (Don't walk on eggshells when it comes to solving problems: confront the issues of the day head-on. VLZ_58)
when it comes toкогда это касается (You've been in an extremely assertive, rebellious, and willful mood lately, especially when it comes to partners... VLZ_58)
when it comes toотносительно (применительно к ... Alex_Odeychuk)
when it comes toговоря о (Nordling)
when it comes toпо поводу (применительно к ... Alex_Odeychuk)
when it comes toв случае с (4uzhoj)
when it comes toпо (в плане чего-либо • When it comes to performance, this model is definitely at the top of the list. – по мощностным характеристикам 4uzhoj)
when it comes toчто касается (=в том, что касается; по части • The phone is a bit of a mixed bag when it comes to design. Notburga)
when it comes toв части (применительно к Alex_Odeychuk)
when it comes toкогда речь заходит о (Notburga)
when it comes toкогда дело касается (Scooters are the king when it comes to miles per gallon. Nucle@r)
when it comes to an endпо истечении (term or period MichaelBurov)
when it comes to bed rock matters of factкогда дело касается основы основ (lulic)
when it comes to fundamental freedomsкогда речь заходит об основных свободах (bigmaxus)
when if it comes to making a decisionесли придётся решать (to buying a house, etc., и т.д.)
when it comes to my boutкогда дело дойдёт до меня
when it comes to the cinema we're on common groundкогда речь идёт о кино, мы находим общий язык
when it comes to the pointкогда доходит до самого дела (Andrey Truhachev)
when it comes to the pushкогда придёт нужда
when it comes to the pushкогда дойдёт до дела
when it comes to the scratchкогда наступает решительный момент
when it comes to the testна поверку
when it gets to 10 o'clock I begin to feel tiredк десяти часам я начинаю чувствовать усталость
when it has to doкогда дело касается (Nothing comes easy today, especially when it has to do with money. VLZ_58)
when it was being decided what was to become ofрешалась судьба (Tanya Gesse)
when it's time to get looseкогда наступает время раскрепощаться (Alex_Odeychuk)
when man learnt to flyкогда человек научился летать
when moving toв процессе перехода к (MichaelBurov)
when my eyes became accustomed to the dark...когда мои глаза привыкли к темноте...
when passing from forced circulation to natural convectionпри переходе от принудительной циркуляции к естественной конвекции (В.И.Макаров)
when pigs begin to flyкогда рак на горе свистнет
when pigs begin to flyпосле дождика в четверг
when push comes to shoveкогда вопрос встанет серьёзно (ART Vancouver)
when push comes to shoveкогда запахнет жареным (Alex_No_Chat)
when push comes to shoveкогда жареный петух клюнет (triumfov)
when push comes to shoveкогда припрёт (Alex_No_Chat)
when put to the testво время испытаний (Liv Bliss)
when referring toкогда речь идёт о (Также возможны варианты – когда говорят о, ссылаясь на, при указании, при упоминании Wolfskin14)
when shall I come to have my suit fitted?когда мне прийти примерить костюм?
when shall I come to have my suit fitted?когда мне прийти померить костюм?
when shall I come to have my suit fitted?когда мне прийти мерить костюм?
when shall you be ready to take over?когда вы примете полномочия?
when shall you be ready to take over?когда вы вступите в должность?
when she entered the room he turned to another subjectкогда она вошла в комнату, он перевёл разговор на другую тему
when she sets out to prove her point she beats the recordесли она примется доказывать свою точку зрения, то никто её не переспорит
when stored according to requirements.при условии соблюдения условий хранения (Andrey Truhachev)
when stored according to requirements.при соблюдении условий хранения (Andrey Truhachev)
when stripped down to its barest fundamentalsесли говорить без обиняков (словарь Климзо YGA)
when such necessity ceases to existкогда такая необходимость отпадёт (pelipejchenko)
when the band begins to playкогда положение становится серьёзным
when the band begins to playкогда разыгрался скандал
when the band begins to playкогда заварилась каша
when the pipe burst, a plumber had to be got inкогда прорвало трубу, пришлось звать водопроводчика
when the pipe burst, a plumber had to be got inкогда прорвало трубу, пришлось пригласить водопроводчика
when the plants begin to peepкогда растения начинают прорастать
when the ship received the signal, she hove toкогда на корабле был принят сигнал, он остановился
when the supplies of asphalt become more restricted, our entire transportation system may very well begin to deteriorateкогда поставки асфальта сократятся, вся наша система перевозок может значительно потерять в силе (bigmaxus)
when the thieves had served out two years in prison, they returned to a life of crimeпосле того как воры отбыли два года в тюрьме, они снова вернулись к преступной жизни
when the time came he didn't want to go through with itкогда настало время выполнить своё обещание, он отказался
when the war started, all reservists were called to active dutyкогда началась война, всех запасников призвали под ружьё (Taras)
when their boat sank they had to swim for itкогда их лодка затонула, им пришлось пуститься вплавь
when they cease to be neededкогда необходимость в них отпадёт (pelipejchenko)
when this happened he rushed off to his fatherкогда это случалось, он стремглав бросился к отцу (to his office, to the police, etc., и т.д.)
when this room is left empty, where shall I go...to talk politics? I've got shivers running up my spine!когда эта комната останется пустой, куда я ... пойду поговорить о политике? У меня мурашки бегают по спине! (Taras)
when we come down to details, the plan seems possibleесли рассмотреть всё в деталях, план кажется выполнимым
when we got to himкогда мы с ним связались
when we got to himкогда мы ему дозвонились
when will his case come to trial?когда состоится суд по его делу?
when will you get around to my question?когда вы дойдёте до моего вопроса?
when will you get around to my question?когда вы доберётесь до моего вопроса?
6. When you are good to others you are good to yourselfкак аукнется так и откликнется (iryna_mar)
when you get a minute, I'd like to have a word with youкогда выдастся свободная минута, я бы хотел поговорить с тобой
when you get down to itесли разобраться
when you get down to it there's not much difference between the twoпо существу между этими двумя почти нет разницы
when you get to 70...70... когда вам будет семьдесят...
when you get to know it betterкогда вы с этим получше познакомитесь
when you go mountain climbing, you need to wear the correct gear or else you could endanger yourselfкогда идёте в горы, возьмите с собой соответствующее снаряжение или то, чем вы можете себя обезопасить
when you go to the club you always keep it up too lateкогда вы отправляетесь в клуб, вы всегда остаётесь там слишком долго
when you go to the movies, call for meкак пойдёте в кино, зайдите за мной
when you have finished this work report yourself to the managerкогда вы закончите эту работу, доложите управляющему
when you reach the top of the hill bear to the leftкогда дойдёте до вершины холма, сверните налево
when you submit your report, don't forget to reckon in the money spent on petrolкогда будете сдавать отчёт, не забудьте включить расходы на бензин
when you write don't forget to ask after her healthкогда будешь писать, не забудь узнать о её здоровье
when you write don't forget to ask after her healthкогда будешь писать, не забудь справиться о её здоровье
when your note got through to meкогда твоя записка дошла до меня
when you're through with that book, will you lend it to me?когда прочитаешь эту книгу, дашь мне почитать?
where did you stay when you went to London?где вы останавливались, когда ездили в Лондон?
in future who knows when we'll have a chance to meet again!когда-то нам доведётся ещё раз встретиться!
who's going to see after the visitors when they arrive?кто будет заниматься гостями, когда они прибудут?
why try to persuade him when he won’t even listen?зачем убеждать его, если он и слушать не хочет?
will you return this pen to me when you are through?верните, пожалуйста, ручку, когда вы кончите
will you return this pen to me when you are through?отдайте мне, пожалуйста, ручку, когда вы кончите
would it be rude to ask when they are likely to leave?не будет ли бестактностью спросить их, когда они собираются уезжать?
wouldn't it be more humane to give the patient the right to say when he's had enough?не будет ли более гуманным по отношению к неизлечимо больному признать его право на уход из жизни, коль скоро сам он просит оказать ему именно эту, последнюю в его жизни, услугу? (bigmaxus)
you are not going to cry off now, when I've persuaded everyone else to join us?уж не собираешься ли ты пойти на попятный теперь, когда я уговорил всех остальных присоединиться к нам?
you are not going to cry off now, when I've persuaded everyone else to join us?уж не собираешься ли ты отказаться теперь, когда я уговорил всех остальных присоединиться к нам?
you can see him when you have a minute to spareвы можете видеть его между делом
you'll like him when you get to know himкогда вы его узнаете, вы его полюбите

Get short URL