English | Russian |
admire the man for his self-command | восторгаться самообладанием этого человека (the girl for her talents, the place for its view, etc., и т.д.) |
admire the man for his self-command | восхищаться самообладанием этого человека (the girl for her talents, the place for its view, etc., и т.д.) |
all the money I can command | все деньги, которые имеются в моём распоряжении |
at the command | по команде (of) |
at the command of | под началом (We waged the war at the command of our good leaders – Мы воевали под началом славных командиров. 4uzhoj) |
at the word of command | по команде |
come under the command of | подчиняться |
come under the command of | подчиниться |
command all the officers and men | иметь под своим началом весь личный состав |
command of the air | господство в воздухе |
command of the Border Forces | командование пограничных войск (W.B. Simons ABelonogov) |
command of the language | владение языком (It strikes me that Artyomov's command of the language is all the more remarkable if, as he claims, he has never lived in an English-speaking country. bigmaxus) |
command of the see | господство на море |
command that the prisoners should be shot | приказывать, чтобы арестованные были расстреляны (that he should go free, that the ship be torpedoed, etc., и т.д.) |
command that the prisoners should be shot | отдавать приказ, чтобы арестованные были расстреляны (that he should go free, that the ship be torpedoed, etc., и т.д.) |
command the air | господствовать в воздухе (напр, our aircraft fleet commands the air Olga Okuneva) |
command the attack to be resumed | отдавать распоряжение возобновить атаку (the army to be mobilized, etc., и т.д.) |
command the attack to be resumed | приказывать возобновить атаку (the army to be mobilized, etc., и т.д.) |
command the market | управлять рынком |
command the market | контролировать рынок |
command the plain | господствовать над равниной (the valley, the town, the entrance to the valley, the harbour, etc., и т.д.) |
command the same level of respect as | пользоваться не меньшим уважением, чем (New York Times Alex_Odeychuk) |
command the seas | господствовать на море |
command the seas | господствовать на морях |
command the services | пользоваться услугами (кого-либо) |
command the services of many officials | иметь в своём распоряжении целый штат (слу́жащих) |
command the spotlight | находиться в центре внимания (VLZ_58) |
decimation of the top command | выборочная казнь высших военных чинов |
give the command of a regiment to a major | поручить майору командование полком |
give the command of the regiment to him | поручить ему командование полком |
have a loose command of the language | плохо владеть языком (4uzhoj) |
have some command of the situation | отчасти контролировать ситуацию |
have the command of one's tongue | уметь хранить тайну |
have the command of one's tongue | уметь молчать |
he always commands the attention of the audience | его всегда слушают с большим вниманием |
he commands the sympathy of all who have heard the story of his sufferings | рассказ о его страданиях вызывал сочувствие у всех, кто его слышал |
he felt that he was really in command of the situation | он чувствовал себя настоящим хозяином положения |
he has a good command of the English language | он хорошо владеет английским языком |
he has good command of the language | он свободно владеет языком |
he has great command of the language | он свободно владеет языком |
he has the command both of French and english | он владеет одинаково хорошо французским и английским языками |
he is in command of the army | он командует армией |
he took over command of the regiment | он принял команду над полком |
he was placed in command of the fleet | его назначили командующим флотом |
introduction of a unified automated command and control system at the tactical level | внедрение единой автоматизированной системы управления войсками и оружием в тактическом звене |
it was in the nature of a command | это было нечто вроде приказа |
it was in the nature of a command | это было нечто вроде приказания |
my reason took the bent of thy command | мой разум подчинился твоей воле |
peremptorily impatiently, etc. command the men to fire | своей властью и т.д. отдавать распоряжение солдатам стрелять (the prisoners to run, them to stop talking, etc., и т.д.) |
peremptorily impatiently, etc. command the men to fire | своей властью и т.д. отдавать распоряжение солдатам открыть огонь (the prisoners to run, them to stop talking, etc., и т.д.) |
peremptorily impatiently, etc. command the men to fire | своей властью и т.д. приказывать солдатам открыть огонь (the prisoners to run, them to stop talking, etc., и т.д.) |
peremptorily impatiently, etc. command the men to fire | своей властью и т.д. приказывать солдатам стрелять (the prisoners to run, them to stop talking, etc., и т.д.) |
place under the command | подчиняться (of) |
place under the command | подчинять (of) |
place under the command | подчиниться (of) |
place under the command | подчинить (of) |
place under the command of | подчинить (pf of подчинять) |
place under the command of | подчинять (with dat.) |
place under the command of | подчинять (impf of подчинить) |
place under the command of | придавать (impf of придать) |
poor command of the language | не совершенный уровень знания языка (Alexander Demidov) |
poor command of the language | несовершенный уровень знания языка (Alexander Demidov) |
put under the command of | подчинить |
take command of the troops | принять командование войсками |
that mountain commands the plain | эта гора господствует над равниной |
the brain commands the whole army of muscles | мозг управляет всей системой мышц |
the command remained unrevoked | приказ остался в силе |
the height the castle, the fort, etc. commands the sea | эта высота и т.д. господствует над морем |
the hill the house, the window, etc. commands a fine view | с холма и т.д. открывается прекрасный вид (a view of the lake, etc., и т.д.) |
the mountain commands the plain | гора возвышается над равниной |
the request was virtually a command | эта просьба была, по существу, приказанием |
the request was virtually a command | эта просьба была приказанием |
the violin commands the utmost rhythmic precision | скрипка обладает предельной ритмической точностью |
the window commanded a lovely view | из окна открывался прекрасный вид |
the words of command | командование |
being under the command | подначальственный (of) |
under the command | подчинённый (of) |
under the command of | подчинённый |
being under the command of | подначальственный |
under the command of | под командованием |
under the command of | под командой |
used to lessen the force of a suggestion, request, command | -ка (ну-ка - well?) |
who commands the army? | кто командует армией? |