DictionaryForumContacts

Terms for subject General containing the Forces | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a present alinement of forces in the worldсовременная расстановка сил в мире
Air Force of the Airborne ForcesТранспортно-десантная авиация
all the force of her disclosure had imparted itself nowи только теперь он понял смысл её слов (Thomas Hardy "Tess of the D'urbervilles" lulic)
Armed Forces of the former USSRВооружённые Силы бывшего СССР (ABelonogov)
Armed Forces of the United Statesвооружённые силы США
Armed Forces of the USSRВооружённые Силы СССР (Raz_Sv)
as are in force for the time beingдействующие нормы (mascot)
as in force on the date ofв редакции, действующей на момент (Alexander Demidov)
as in force on the date whenв редакции, которая будет действовать на момент (Alexander Demidov)
as the labor force shrinksпо мере сокращения численности рабочей силы
at the time of the entry into force ofна момент вступления в силу (ABelonogov)
backbone of the nuclear forcesоснова ядерных сил
backbone of the nuclear forcesопора ядерных сил
can all our efforts towards morality prevail over the forces of evil?может ли наше стремление к нравственности победить силы зла?
can't see the force of doing what one dislikesнет смысла делать то, что не нравится
can't see the force of doing what one dislikesнет необходимости делать то, что не нравится
Central Military Hospital of the Strategic Missile ForcesГоспиталь ЦВК РВСН (mil.ru Oksanut)
Central Military Hospital of the Strategic Missile ForcesЦВК РВСН (As in Госпиталь ЦВК РВСН. Oksanut)
Central Military Hospital of the Strategic Missile ForcesЦВКГ РВСН (Oksanut)
change in the world balance of forcesизменение соотношения сил на мировой арене
combine forces to defeat the enemyобъединять силы, чтобы нанести противнику поражение (several fields to form a park, etc., и т.д.)
command of the Border Forcesкомандование пограничных войск (W.B. Simons ABelonogov)
consumer spending was the driving force behind the economic growth in the summerпотребительские расходы были двигателем подъёма экономики этим летом
Convention between the Parties to the North Atlantic Treaty regarding the Status of their ForcesСоглашение между Сторонами Североатлантического договора о статусе их вооружённых сил (от 19 июня 1951 г. asia_nova)
discharge from the forceуволить из органов (Alexander Demidov)
embodied in the armed forcesвходящие в состав вооружённых сил
feel the force of argumentsсознавать силу чьих-либо доводов
feel the force of the windпочувствовать силу ветра (the cool breeze, a blow, etc., и т.д.)
fight against the dark forcesсражаться с силами тьмы (Andrey Truhachev)
fight against the dark forcesсражаться с тёмными силами (Andrey Truhachev)
fight against the forces of the darkсражаться с силами тьмы (Andrey Truhachev)
for Service to the Motherland in the Armed Forces of the USSRза службу Родине в Вооружённых Силах СССР
force a stick into the holeвогнать палку в отверстие
force air into the carburatorнагнетать воздух в карбюратор
force back the crowdоттеснить толпу (the people, the marchers, a person, etc., и т.д.)
force back the pricesсбить цены до прежнего уровня
force coal out of the marketвытеснить уголь с рынка сбыта (bigmaxus)
force down one's dresses into the suitcaseнабить чемодан платьями
force down one's dresses into the suitcaseзатолкать платья в чемодан
force down the planeзаставить сесть самолёт
force down the planeпосадить самолёт
force down the throatнавязывать что-либо силой
force down the throatнавязать силой (что-либо)
force smb. into the conventзаставить кого-л. пойти в монастырь
force smb. into the roomвтолкнуть кого-л. в комнату
force into the tracesзапрячь кого-либо в работу
force of the galeсила урагана (Anglophile)
force oneself out of the houseвытащить себя из дома (VLZ_58)
force out into the streetвыставлять на улицу (AlexandraM)
force out of the roomвытолкнуть кого-либо из комнаты
force smb. out of the roomвытолкнуть кого-л. из комнаты
force out of the roomвытолкать кого-либо из комнаты
force the board to resignвынудить правление уйти в отставку
force the doorвзломать дверь (Supernova)
force the door openвзламывать дверь (Taras)
force the issueвынуждать (кого-то немедленно принять решение alikssepia)
force the issueнавязать вопрос (для дискуссии)
force the opponent to the backgroundоттеснить конкурента
force the paceускорять шаг (Anglophile)
force the paceускорять темп (шага, бега и т.п.)
force the paceускорить шаг (Anglophile)
force through someone's representatives into the committeeпротащить своих людей в комитет
force to the railsприжимать к стене (кого-либо)
force to the wallприпирать к стене
force to the wallпоставить кого-либо в безвыходное положение
force to the wallприпереть кого-либо к стенке
force to the wallдовести до критического состояния
forces propelling the increaseпричины роста (Ремедиос_П)
forces propelling the increaseфакторы роста (Ремедиос_П)
freeze compliance with the Conventional Forces in Europe treatyостановить исполнение договора ДОВСЕ (наименование договора – Conventional Forces in Europe treaty lulic)
from the date of entry into force ofсо дня вступления в силу (ABelonogov)
from the day on which this law enters into forceсо дня вступления в силу настоящего закона (ABelonogov)
have binding force upon the participantsиметь обязательную силу для всех участников
have the same force and effect asиметь такую же силу, как (lien, or other document or record with any county office, a filing made by an electronic record shall have the same force and effect as a filing made on paper in ... Alexander Demidov)
having the force of lawимеющий силу закона (russiangirl)
he is the driving force of the matterон является движущей силой этого дела
he is the driving force of the matterон является главной пружиной этого дела
he threw it with that force against the floor that the solidest metal would have received some damage or bruise therebyон с такой силой ударил его об пол, что даже на самом крепком металле остались бы вмятины
he she was the driving force behind smth.с его её подачи (He was the driving force behind the company's success Taras)
he she was the driving force behind smth.с его её подачи (He was the driving force behind the company's success Taras)
if our soldiers had not paid the ultimate price, Europe would now be dominated by Hitler's Nazis, Japan's Imperial forces would now control much of Asia, and who knows what the United States would be todayесли бы наши солдаты не заплатили высшую цену, в Европе сейчас хозяйничали бы гитлеровские нацисты, большая часть Азии контролировалась бы японскими императорскими войсками, и неизвестно, что было бы с США.
if we get all the workers out, we may be able to force the government to actесли все рабочие забастуют, мы сможем заставить правительство действовать
induction into the armed forcesпризыв на военную службу (Taras)
induction into the armed forcesпризыв в армию (Am.E. Taras)
Industrial College of the Armed Forcesпромышленный колледж вооружённых сил (США)
Insight burst into his head with the force of an explosionдогадка, как молния, озарила его ум (APN)
it was agreed that a buffer zone policed by the regional peacekeeping force was to be establishedбыло достигнуто соглашение о создании буферной зоны, патрулируемой региональными миротворческими силами
join the forceнаниматься на работу в правоохранительные органы (Alexey Lebedev)
join the forceнаниматься на работу в полицию (Alexey Lebedev)
join the forcesобъединить усилия (MTrudov)
law for the time being in forceдействующие законы (mascot)
M 15, to derive the expressions of cutting forces, assumed that the stress on the shear plane and the cutter are constant and uniformly distributed. It was also stated that during the cutting process of sands, the pore volume increases, which is caused by the dilatancy phenomenonрежущий (rafasa)
march at the head of a large forceмаршировать во главе большого соединения
march at the head of a large forceидти во главе большого соединения
mythological personages often represent the force of natureмифологические герои часто олицетворяют силы природы
mythological personages often represent the force of natureмифологические персонажи часто олицетворяют силы природы
new entrants into the labour forceновые контингенты рабочей силы
new entrants into the labour forceпополнение рабочей силы
new entrants into the labour forceконтингенты, пополняющие рабочую силу
on the forceв оранах (контекстуально – в английском, насколько я понимаю, force ассоциируется с полицией) Mr. Doe retired as superintendent of the state police after working on the force for 37 years. 4uzhoj)
open the door the window, the gate, etc. by forceоткрывать дверь и т.д. силой
own the force of an argumentпризнать силу аргумента
own the force of an argumentсогласиться с доводом
pending the coming into force ofв период, предшествующий вступлению в силу (more hits.Pending the coming into force of such special agreements referred to in Article 43 as in the opinion of the Security Council enable it to begin the exercise of its ... | ... willing to continue the above-mentioned arrangement of 1922 pending the coming into force of the International Ship Load-line Convention, which was signed ... | ... may require that pending the coming into force of the treaty the States shall, for a reasonable time after signature, refrain from taking action which would render ... Alexander Demidov)
police had to be out in force in case the crowd caused any troubleдолжно быть достаточное количество нарядов полиции на случай каких-либо беспорядков в толпе
prior to the entry into forceдо вступления в силу (ABelonogov)
pull people from the street and force them into a vanбусифицировать (Taras)
Railway Forces of the Russian FederationЖелезнодорожные войска Российской Федерации (ABelonogov)
refrain from the threat or use of forceвоздерживаться от угрозы силой или её применения
renounce the use of armed forcesотказываться от применения вооружённых сил
renounce the use of forceотказываться от применения силы
Research Institute of Shipbuilding and Armed Forces of the Russian NavyНИИ Кораблестроения и Вооружения ВМФ РФ (tania_mouse)
service in the Armed Forces of the Russian Federationслужба в Вооружённых Силах Российской Федерации (ABelonogov)
servicemen of the armed forces of foreign statesвоеннослужащие вооружённых сил иностранных государств (ABelonogov)
size of the pilot forceчисленность лётного состава
strengthen the influence of market forcesусилить влияние рыночных факторов
such was the force of the explosionсила взрыва была такова
such was the force of the galeтакова была сила урагана
take off the force of an argumentсделать довод менее убедительным
testing the binding forceиспытание вяжущей способности (with 8-shaped sample)
the aggregate forcesсовокупные силы
the air force's State Flight Center Base No. 929база 929-го государственного лётно-испытательного центра Минобороны России
the application of physical forceрукоприкладство (tfennell)
the blind forces of natureслепая стихия
the British forces will be drawn out of the troubled areaбританские войска будут выведены из этого беспокойного региона
the Central Group of Forces in CzechoslovakiaЦентральная группа войск в Чехословакии
the Central Group of Forces in CzechoslovakiaЦГВ
the Council for the Study of Production ForcesСовет по изучению производительных сил (Tamerlane)
the forceполиция
the force impactive of the performanceнеобычайная сила спектакля
the force impactive of the performanceнеобычайная огромное воздействие спектакля
the force of a blowсила удара
the force of a clauseсмысл статьи (договора)
the Group of Soviet Forces in GermanyГруппа Советских войск в Германии
the Group of Soviet Occupation Forces in GermanyГруппа Советских оккупационных войск в Германии
the Group of Soviet Occupation Forces in GermanyГСОВГ (1945-1954)
the law as in force at the date ofдействующее на момент законодательство (mascot)
the law was put into forceзакон был введён в действие
the Red ForcesКрасная Армия (Vitalique)
the regime forcesчасти регулярной армии
the regime forcesрегулярная армия
the resort to forceприменение силы
the resort to forceприменение насилия
the rule of forceвласть силы
the Russian Aerospace Defense ForcesВоздушно-космические силы Российской Федерации
the Russian Aerospace Defense ForcesВКС РФ
the United Nations Millennium Project Task Force on HIV/AIDS, Malaria and Tuberculosis and Access to Essential Medicines /Task Force 5целевая группа по проекту "Декларации тысячелетия" Организации Объединённых Наций по проблеме ВИЧ/СПИД, туберкулёза, малярии и доступа к основным лекарственным препаратам /целевая группа 5
the United Nations Millennium Project Task Force on Science, Technology and InnovationЦелевая группа ООН по проекту Тысячелетия в области науки, технологии и инновации
the United Nations police forceвооружённые силы ООН по поддержанию мира
the United Nations police forceвооружённые войска ООН по поддержанию мира
the war has spent its forceвойна уже кончается
there were openings in the police forceв полиции имелись вакансии для трудоустройства
they pink slipped the whole office force todayони уволили сегодня всех служащих
throw all one's forces into the battleустремить все силы на борьбу
try to harness the forces of natureпытаться обуздать силы природы
United Armed Forces of the Commonwealth of Independent StatesОбъединённые Вооружённые Силы Содружества Независимых Государств (ABelonogov)
Unreliable information about the Russian Armed ForcesНедостоверная информация о Вооружённых Силах Российской Федерации (Фейки о ВС РФ murad1993)
used to lessen the force of a suggestion, request, command-ка (ну-ка - well?)
you force the natural bias of this fableвы искажаете смысл этой басни
you force the natural bias of this fableвы искажаете нравоучение
you force the natural bias of this fableвы натягиваете
you force the natural biass of this fableвы искажаете смысл этой басни
you force the natural biass of this fableвы искажаете нравоучение
you force the natural biass of this fableвы натягиваете

Get short URL