Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Terms for subject
General
containing
the ... straight
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
English
Russian
a straight-from-the-shoulder remark
хлёсткое замечание
aim straight for the center
целить прямо в центр
be on the home straight
выйти на финишную прямую
(русско-английский словарь под ред.А.И.Смирницкого
mariakn
)
be on
the straight
быть открытым
be on
the straight
говорить честно
be on
the straight
быть прямым
be on
the straight
жить честно
(о бывшем преступнике)
be on
the straight
не хитрить
be on
the straight
действовать честно
be on
the straight
быть искренним
come straight to the point
приступить к делу
(
Liv Bliss
)
comes straight from the devil
от лукавого
(
grafleonov
)
cut straight to the chase
добираться сразу до сути
(
Alexander Demidov
)
cut straight to the facts
обратиться непосредственно к фактам
(CNN
Alex_Odeychuk
)
down the final straight
на финишной прямой
(
Sibiricheva
)
drink straight from the bottle
пить из горлышка
drink straight from the bottle
пить прямо из горлышка
eat straight from the bag
есть прямо из упаковки
(
eat cheese straight from the bag — есть сыр прямо из упаковки
Alex_Odeychuk
)
err from
the straight
path
сбиться с правильного пути
for the second straight year
второй год кряду
for the second straight year
второй год подряд
get straight to the point
приступить к делу
(
Liv Bliss
)
get straight to the point
сразу перейти к делу
(идиома
dubina_anna
)
get the facts straight
разобраться, что к чему
give
the straight
griffin
дать надёжные сведения
give
the straight
griffin
предостеречь
give
the straight
griffin
предупредить
give
the straight
griffin
дать верные сведения
go straight to the point
перейти прямо
сразу
к сути дела
go straight to the point
сразу перейти к делу
(
linton
)
he gave us
the straight
dope
он выдал нам достоверную информацию
he glugged vodka straight from the bottle
он пил водку прямо из бутылки
he rode straight at the fence
он ехал прямо на забор
he rode straight at the fence
он ехал прямо на барьер
he went straight up to the entrance
он подошёл прямо к входу
he went straight up-stroke the entrance
он подошёл прямо к входу
hit straight from the shoulder
наносить прямой удар
hit straight from the shoulder
рубить сплеча
I am on
the straight
я честно говорю
I am on
the straight
действую
(и т. п.)
I want to set the record straight
я хочу внести ясность
in the finishing straight
на финишной прямой
(в основном британский английский
E-Guru
)
in
the straight
sense of the word
в прямом смысле слова
(
el360
)
it's better to go straight than to move in the best circles
к вершине лучше идти напрямик, чем кружить, хоть и на самом верху
keep the car straight
вести машину прямо
keep the record straight
не допустить извращения
(истины и т. п.)
keep the record straight
предотвратить возможность неправильного истолкования
(факта и т. п.)
Look me straight in the eye!
Смотри мне в глаза!
(
MichaelBurov
)
Look me straight in the eye!
Смотреть мне в глаза!
(
MichaelBurov
)
look straight in the eye
смотреть в глаза
(
Alex_Odeychuk
)
look straight in the eye
смотреть прямо в глаза
(
diyaroschuk
)
look straight in the eyes
смотреть
кому-либо
прямо в глаза
on
the straight
напрямик
on
the straight
прямо
on
the straight
по прямой
(линии)
out of
the straight
кривой
put someone on
the straight
and narrow
направить на путь истинный
(
Bullfinch
)
put the historical record straight
восстановить историческую справедливость
(
CafeNoir
)
put the picture straight
ровно повесить картину
put the picture straight
поправьте картину
put the picture straight
правильно повесить картину
put the record straight
внести ясность
(
Anglophile
)
put the record straight
прояснить ситуацию
(
catalyst
)
put the record straight
прояснить неясности
put the record straight
вносить ясность
(
Anglophile
)
set the record straight
восстановить правду
(
Tanya Gesse
)
set the record straight
поставить точки над "и"
(
Рина Грант
)
set the record straight
исправить недоразумение
(
ad_notam
)
set the record straight
разъяснить недоразумение
set the record straight
расставить точки над "и"
(
q3mi4
)
set the record straight
поправить
чью-либо
ошибку
set the record straight
прояснить ситуацию
(
ad_notam
)
set the record straight
по правде говоря
(
Lviv_linguist
)
set the
living
room straight
убирать в комнате
(
Andrey Truhachev
)
set the
living
room straight
убрать в комнате
(
Andrey Truhachev
)
set the
living
room straight
убраться в комнате
(
Andrey Truhachev
)
set the
living
room straight
убираться в комнате
(
Andrey Truhachev
)
shoot straight from the hip
рубить сплеча
speak straight to the point
говорить без обиняков
stand straight up in the air
становиться на дыбы
straight from the courtroom
прямо из зала суда
(The Dallas Morning News reported that Miles was released straight from the courtroom
GeorgeK
)
straight from the heart
от души
straight from the hood
то, что нужно
(
GeorgeStaunton
)
straight from the horse's mouth
из "первых рук"
straight from the horse's mouth
из первых уст
straight from the horse's mouth
из первых рук
straight from the horse's mouth
из достоверного источника
straight from the horse's mouth
из надёжного источника
straight from the horse's mouth
из надёжных источников
(о полученной информации)
straight from the shoulder
хлёсткий
straight from the shoulder
без увёрток
straight from the shoulder
рубить сплеча
straight from the shoulder
открытый
straight from the shoulder
начистоту
straight from the shoulder
откровенно
straight from the shoulder
прямо
straight from the shoulder
без обиняков
straight from the shoulder
сплеча
straight from the shoulder
без утайки
straight from the shoulder
плечо
straight from the shoulder
рубануть с плеча
straight from the shoulder
нанесённый наотмашь
straight from the shoulder
с плеча
straight from the source
из первых рук
(
denghu
)
straight from the tin
свеженький
straight from the tin
из первоисточника
straight from the university
с университетской скамьи
Straight off the bat
первее всего
(
Artjaazz
)
straight off the ice
незамедлительно
straight off the ice
свежий
(о провизии)
straight off the ice
только что полученный
(о провизии)
straight off the ice
немедленно
straight off the reel
сразу же
(
Anglophile
)
straight off the reel
не раздумывая
(
Anglophile
)
straight off the reel
с ходу
(
Anglophile
)
straight-from-the-shoulder
открытый
straight-from-the-shoulder
откровенный
straight-from-the-shoulder
хлёсткий
straight-from-the-shoulder
сплеча
(об ударе)
straight-from-the-shoulder
нанесённый наотмашь
straight-from-the-shoulder
прямой
swerve from
the straight
path
отклоняться от
сбиваться с
прямого пути
talk straight to the point
говорить без экивоков
the big guns all have to be bedded in properly if they're to shoot straight and safely
большие орудия следует основательно закрепить, чтобы они были безопасными и метко стреляли
the demonstrators marched in straight lines
демонстранты шли стройными рядами
the drunk could not walk straight
пьяный не мог идти не шатаясь
the man who goes straight in spite of temptation
человек, который идёт, не сбиваясь с пути, несмотря на соблазны
the river takes straight to northward again
река снова течёт прямо на север
the rocks dropped straight into the water
скалы отвесно спускались к воде
the second straight month
второй месяц подряд
(
Alex_Odeychuk
)
the smoke from our fire rose straight up in the still air
в неподвижном воздухе дым от нашего костра поднимался прямо вверх
the straight
goods
правда без прикрас
(
ART Vancouver
)
the straight
jazz
чикагский джаз
the straight
tip
надёжный совет
the straightest
way to
самый прямой путь к
the straightest
way to
самый прямой путь в
this path will lead you straight to the village
эта тропинка приведёт вас прямо в деревню
vote
the straight
ticket
голосовать за кандидатов одной партии
vote
the straight
ticket
голосовать за список кандидатов своей партии
vote
the straight
ticket
голосовать за весь список
(за список в целом)
we beat the rival team for two years straight
мы уже второй год побеждаем команду противника
Get short URL