English | German |
accomplishment of the grouping's purpose | Verwirklichung des Unternehmensgegenstandes der Vereinigung |
achieving of the internal market | Vollendung des Binnenmarktes |
Agreement amending for the second time the Partnership Agreement between the members of the African, Caribbean and Pacific Group of States, of the one part, and the European Community and its Member States, of the other part | Abkommen zur zweiten Änderung des Cotonou-Abkommens |
Agreement amending for the second time the Partnership Agreement between the members of the African, Caribbean and Pacific Group of States, of the one part, and the European Community and its Member States, of the other part | Abkommen zur zweiten Änderung des Partnerschaftsabkommens zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits |
Agreement amending the Fourth ACP-EC Convention of Lomé | Abkommen zur nderung des Vierten AKP-EG-Abkommens von Lomé |
Agreement amending the Fourth ACP-EC Convention of Lomé | Abkommen von Mauritius |
Agreement amending the Partnership Agreement between the members of the African, Caribbean and Pacific Group of States, of the one part, and the European Community and its Member States, of the other part | Abkommen zur erstmaligen Änderung des Cotonou-Abkommens |
Agreement amending the Partnership Agreement between the members of the African, Caribbean and Pacific Group of States, of the one part, and the European Community and its Member States, of the other part | Abkommen zur Änderung des Partnerschaftsabkommens zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits |
Agreement among the Government of the United States of America, Governments of Member States of the European Space Agency, the Government of Japan, and the Government of Canada on Cooperation in the Detailed Design, Development, Operation, and Utilisation of the Permanently Manned Civil Space Station | Übereinkommen zwischen der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika, Regierungen von Mitgliedstaaten der Europäischen Weltraumorganisation, der Regierung Japans und der Regierung Kanadas über Zusammenarbeit bei Detailentwurf, Entwicklung, Betrieb und Nutzung der ständig bemannten zivilen Raumstation |
Agreement among the States Parties to the North Atlantic Treaty and the other States participating in the Partnership for Peace regarding the status of their forces | Übereinkommen zwischen den Vertragsstaaten des Nordatlantikvertrags und den anderen an der Partnerschaft für den Frieden teilnehmenden Staaten über die Rechtsstellung ihrer Truppen |
Agreement among the States Parties to the North Atlantic Treaty and the other States participating in the Partnership for Peace regarding the status of their forces | PfP-Truppenstatut |
Agreement between Bosnia and Herzegovina and the European Union on security procedures for the exchange of classified information | Abkommen zwischen Bosnien und Herzegowina und der Europäischen Union über die Sicherheitsverfahren für den Austausch von Verschlusssachen |
Agreement between Romania and the European Union on security procedures for the exchange of classified information | Abkommen zwischen Rumänien und der Europäischen Union über die Sicherheitsverfahren für den Austausch von Verschlusssachen |
Agreement between the EFTA States on the Establishment of a Surveillance Authority and a Court of Justice | Überwachungsbehörde- und Gerichtshofabkommen |
Agreement between the European Community and Malta on conformity assessment and acceptance of industrial products ACAA | EG-Malta-Abkommen über die Konformitätsbewertung und die Anerkennung gewerblicher Produkte |
Agreement between the European Community and the Government of the Socialist Republic of Vietnam on market access | Marktzugangsabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Regierung der Sozialistischen Republik Vietnam |
Agreement between the European Community and the Republic of Austria on the transit of goods by road and rail | Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Österreich über den Güterverkehr im Transit auf der Schiene und der Straße |
Agreement between the European Community and the Republic of Austria on the transit of goods by road and rail | Transitvertrag |
Agreement between the European Community and the Republic of Bolivia on precursors and chemical substances frequently used in the illicit manufacture of narcotic drugs or psychotropic substances | Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Bolivien über Grundstoffe und chemische Stoffe, die häufig für die unerlaubte Herstellung von Suchtstoffen oder psychotropen Substanzen verwendet werden |
Agreement between the European Community and the United Mexican States on cooperation regarding the control of precursors and chemical substances frequently used in the illicit manufacture of narcotic drugs or psychotropic substances | Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den Vereinigten Staaten von Mexiko über die Zusammenarbeit bei der Kontrolle von Grundstoffen und chemischen Stoffen, die häufig für die unerlaubte Herstellung von Suchtstoffen oder psychotropen Substanzen verwendet werden |
Agreement between the European Economic Community and the Republic of Iceland | Abkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Republik Island |
Agreement between the European Union and Bosnia and Herzegovina BiH on the activities of the European Union Police Mission EUPM in BiH | Abkommen zwischen der Europäischen Union und Bosnien und Herzegowina über die Tätigkeit der Polizeimission der Europäischen Union EUPM in Bosnien und Herzegowina |
Agreement between the European Union and Canada establishing a framework for the participation of Canada in the European Union crisis management operations | Abkommen zwischen der Europäischen Union und Kanada über die Schaffung eines Rahmens für die Beteiligung Kanadas an Krisenbewältigungsoperationen der Europäischen Union |
Agreement between the European Union and Romania establishing a framework for the participation of Romania in the European Union crisis-management operations | Abkommen zwischen der Europäischen Union und Rumänien über die Schaffung eines Rahmens für die Beteiligung Rumäniens an Krisenbewältigungsoperationen der Europäischen Union |
Agreement between the European Union and the Democratic Republic of the Congo on the status and activities of the European Union police mission in the Democratic Republic of the Congo EUPOL Kinshasa | Abkommen zwischen der Europäischen Union und der Demokratischen Republik Kongo über die Rechtsstellung und die Tätigkeit der Polizeimission der Europäischen Union in der Demokratischen Republik Kongo EUPOL Kinshasa |
Agreement between the European Union and the Federal Republic of Yugoslavia on the activities of the European Union Monitoring Mission EUMM in the Federal Republic of Yugoslavia | Abkommen zwischen der Europäischen Union und der Bundesrepublik Jugoslawien über die Tätigkeit der Überwachungsmission der Europäischen Union EUMM in der Bundesrepublik Jugoslawien |
Agreement between the European Union and the Kingdom of Norway establishing a framework for the participation of the Kingdom of Norway in the European Union crisis-management operations | Abkommen zwischen der Europäischen Union und dem Königreich Norwegen über die Schaffung eines Rahmens für die Beteiligung des Königreichs Norwegen an Krisenbewältigungsoperationen der Europäischen Union |
Agreement between the European Union and the North Atlantic Treaty Organisation on the Security of Information | EU-NATO-Geheimschutzabkommen |
Agreement between the European Union and the North Atlantic Treaty Organisation on the Security of Information | Abkommen zwischen der Europäischen Union und der Nordatlantikvertrags-Organisation über den Geheimschutz |
Agreement between the European Union and the Republic of Albania on the activities of the European Union Monitoring Mission EUMM in the Republic of Albania | Abkommen zwischen der Europäischen Union und der Republik Albanien über die Tätigkeit der Überwachungsmission der Europäischen Union EUMM in der Republik Albanien |
Agreement between the European Union and the Republic of Bulgaria establishing a framework for the participation of the Republic of Bulgaria in the EU crisis management operations | Abkommen zwischen der Europäischen Union und der Republik Bulgarien über die Schaffung eines Rahmens für die Beteiligung der Republik Bulgarien an Krisenbewältigungsoperationen der Europäischen Union |
Agreement between the European Union and the Republic of Iceland establishing a framework for the participation of the Republic of Iceland in the European Union crisis-management operations | Abkommen zwischen der Europäischen Union und der Republik Island über die Schaffung eines Rahmens für die Beteiligung der Republik Island an Krisenbewältigungsoperationen der Europäischen Union |
Agreement between the European Union and the Republic of Turkey establishing a framework for the participation of the Republic of Turkey in the European Union crisis management operations | Abkommen zwischen der Europäischen Union und der Republik Türkei über die Schaffung eines Rahmens für die Beteiligung der Republik Türkei an Krisenbewältigungsoperationen der Europäischen Union |
Agreement between the European Union and the United States of America on the processing and transfer of passenger name record PNR data by air carriers to the United States Department of Homeland Security | PNR-Abkommen |
Agreement between the European Union, the European Community and the Swiss Confederation, concerning the Swiss Confederation's association with the implementation, application and development of the Schengen acquis | Abkommen zwischen der Europäischen Union, der Europäischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Assoziierung der Schweizerischen Eidgenossenschaft bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands |
Agreement between the Government of the Kingdom of the Netherlands and the Government of the Federal Republic of Germany on the Organisation and the activities of the 1 German-Netherlands Corps and the Air Operations Coordination Center | Vereinbarung zwischen der Regierung des Königreichs der Niederlande und der Regierung der Bundesrepublik Deutschland über die Organisation und Arbeitsweise des I. Deutsch-Niederländischen Korps und des Verbindungskommandos der Luftstreitkräfte |
Agreement between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders | Schengener Übereinkommen |
Agreement between the International Criminal Police Organisation and the Government of the French Republic regarding Interpols Headquarters and its Privileges and Immunities in France | Sitzabkommen zwischen der Regierung der französichen Republik und der IKPO |
Agreement between the International Criminal Police Organisation and the Government of the French Republic regarding Interpols Headquarters and its Privileges and Immunities in France | Interpol-Sitzstaatabkommen |
Agreement between the Kingdom of Norway and the European Union on security procedures for the exchange of classified information | Abkommen zwischen der Europäischen Union und dem Königreich Norwegen über die Sicherheitsverfahren für den Austausch von Verschlusssachen |
Agreement between the Kingdom of the Netherlands and the Federal Republic of Germany concerning the collection of social security contributions, with Annex | Abkommen zwischen dem Königreich der Niederlande und der BRD über Sozialversicherung |
Agreement between the Kingdom of the Netherlands and the Federal Republic of Germany on the Use of Netherlands Territorial Waters and Ports by the N Ship "Otto Hahn" | 1/ta/to |
Agreement between the Kingdom of the Netherlands, the Federal Republic of Germany and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland on Collaboration in the Development and Exploitation of the Gas Centrifuge Process for Producing Enriched Uranium | Übereinkommen zwischen der Bundesrepublik Deutschland, dem Königreich der Niederlande und dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland über die Zusammenarbeit bei der Entwicklung und Nutzung des Gaszentrifugenverfahrens zur Herstellung angereicherten Urans |
Agreement between the Kingdom of the Netherlands, the Federal Republic of Germany and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland on Collaboration in the Development and Exploitation of the Gas Centrifuge Process for Producing Enriched Uranium | Übereinkommen von Almelo |
Agreement between the Member States of the European Communities on the Simplification and Modernisation of Methods of Transmitting Extradition Requests | Abkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften über die Vereinfachung und Modernisierung der Verfahren zur Übermittlung von Auslieferungsersuchen |
Agreement between the Member States of the European Communities on the Simplification and Modernisation of Methods of Transmitting Extradition Requests | Abkommen von San Sebastian |
Agreement between the Member States of the European Union concerning claims introduced by each Member State against any other Member State for damage to any property owned, used or operated by it or injury or death suffered by any military or civilian staff of its services, in the context of an EU crisis management operation | Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union über Ansprüche eines Mitgliedstaats gegen einen anderen Mitgliedstaat wegen Beschädigung von in seinem Eigentum stehenden, von ihm genutzten oder betriebenen Sachen oder wegen Körperverletzung oder Tod von Mitgliedern des Militär- oder Zivilpersonals seiner Einsatzkräfte im Rahmen einer Krisenbewältigungsoperation der Europäischen Union |
Agreement between the Member States on the Transfer of Proceedings in Criminal Matters | Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten über die Übertragung der Strafverfolgung |
Agreement between the Parties to the North Atlantic Treaty for the security of information | Übereinkommen zwischen den Parteien des Nordatlantikvertrags über den Geheimschutz |
Agreement between the Parties to the North Atlantic Treaty regarding the Status of their Forces | NATO-Truppenstatut |
Agreement between the Parties to the North Atlantic Treaty regarding the Status of their Forces | Abkommen zwischen den Parteien des Nordatlantikvertrages über die Rechtsstellung ihrer Truppen |
Agreement between the Republic of Bulgaria and the European Union on the security procedure for the exchange of classified information | Abkommen zwischen der Republik Bulgarien und der Europäischen Union über die Sicherheitsverfahren für den Austausch von Verschlusssachen |
Agreement between Ukraine and the European Union on the security procedures for the exchange of classified information | Abkommen zwischen der Europäischen Union und der Ukraine über die Sicherheitsverfahren für den Austausch von Verschlusssachen |
Agreement concerning Interim Arrangements Relating to Polymetallic Nodules of the Deep Seabed | Übereinkommen über vorläufige Regelungen für polymetallische Knollen des Tiefseebodens |
Agreement concerning the Collection of Bills | Postauftragsabkommen |
Agreement concerning the Collection of Bills | Einzugsauftragsabkommen |
Agreement concerning the International Institute of Refrigeration Replacing the Convention of 21 June 1920 as modified on 31 May 1937 | Internationales Abkommen über das Internationale Kälteinstitut zur Ablösung des Abkommens vom 21.06.1920 in dessen Fassung vom 31.05.1937 |
Agreement concerning the prevention and suppression of drug trafficking and misuse of drugs | Abkommen über die Verhütung und Unterbindung des illegalen Drogenhandels und der illegalen Drogenverwendung |
Agreement concerning the Sovereignty, Independence, Territorial Integrity and Inviolability, Neutrality and National Unity of Cambodia | Übereinkommen über die Souveränität, Unabhängigkeit, territoriale Unversehrtheit und Unverletzlichkeit, Neutralität und nationale Einheit Kambodschas |
Agreement drawn up in implementation of Article V of Protocol Nº II of the Brussels Treaty as modified by the Protocols signed at Paris on 23rd October 1954 | Abkommen in Durchführung des Artikels 5 des Protokolls Nr. II des Brüsseler Vertrages in der durch die in Paris am 23. Oktober 1954 unterzeichneten Protokolle geänderten Fassung |
Agreement for international collaboration on the consequences of the Chernobyl accident | Übereinkommen EURATOM/Republik Belarus/Russische Föderation/Ukraine über die internationale Zusammenarbeit bezüglich der Folgen des Unfalls von Tschernobyl |
Agreement for scientific and technological cooperation between the European Community and the Arab Republic of Egypt | Abkommen über wissenschaftlich-technische Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Arabischen Republik Ägypten |
Agreement for the Establishment of a European Payments Union EPU | Abkommen über die Gründung einer Europäischen Zahlungsunion |
Agreement for the Implementation of the Provisions of the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 relating to the Conservation and Management of Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks | VN-Übereinkommen über Fischbestände |
Agreement in the form of a complementary Exchange of Letters | Abkommen in Form eines zusätzlichen Briefwechsels |
Agreement in the form of an exchange of letters amending the Agreement between the European Economic Community and the Republic of Iceland | Abkommen in Form eines Briefwechsels zur Änderung des Abkommens zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Republic Island |
Agreement in the form of an exchange of letters between the European Union and the Government of Indonesia on the tasks, status, privileges and immunities of the European Union Monitoring Mission in Aceh Indonesia, Aceh Monitoring Mission - AMM and its personnel | Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Union und der Regierung Indonesiens über die Aufgaben, die Rechtsstellung, die Vorrechte und die Immunitäten der Beobachtermission der Europäischen Union in Aceh Indonesien, Aceh-Beobachtermission – AMM und ihres Personals |
agreement of the faithful | Consensus fidelium |
Agreement on Amendment of and Accession to the Central European Free Trade Agreement | CEFTA 2006 |
Agreement on Cessation of Hostilities between the Government of the Federal Democratic Republic of Ethiopia and the Government of the State of Eritrea | Abkommen über die Einstellung der Feindseligkeiten zwischen der Regierung der Demokratischen Bundesrepublik Äthiopien und der Regierung des Staates Eritrea |
Agreement on Cooperation in Proceedings for Road Traffic Offences and the Enforcement of Financial Penalties imposed in respect thereof | Übereinkommen über die Zusammenarbeit in Verfahren wegen Zuwiderhandlungen gegen Verkehrsvorschriften und bei der Vollstreckung von dafür verhängten Geldbußen und Geldstrafen |
Agreement on cooperation in the peaceful uses of nuclear energy | Kooperationsabkommen über die friedliche Nutzung der Kernenergie |
Agreement on cooperation in the peaceful uses of nuclear energy | Abkommen über die Zusammenarbeit bei der friedlichen Nutzung der Kernergie |
Agreement on extradition between the European Union and the United States of America | Abkommen über Auslieferung zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten von Amerika |
Agreement on precursors between the Community and the five countries of the Andean Pact | Abkommen über Grundstoffe zwischen der Gemeinschaft und den fünf Ländern des Andenpaktes |
Agreement on provisional arrangements in Afghanistan pending the re-establishment of permanent government institutions | Bonner Abkommen |
Agreement on provisional arrangements in Afghanistan pending the re-establishment of permanent government institutions | Petersberg-Abkommen |
Agreement on provisional arrangements in Afghanistan pending the re-establishment of permanent government institutions | Übereinkommen über vorläufige Regelungen in Afghanistan bis zur Wiederherstellung dauerhafter staatlicher Institutionen |
Agreement on the Application between the Member States of the European Communities of the Council of Europe Convention on the Transfer of Sentenced Persons | Übereinkommen über die Anwendung des Übereinkommens des Europarates über die Überstellung verurteilter Personen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften |
Agreement on the application of Article 65 EPC | Londoner Übereinkommen |
Agreement on the application of Article 65 EPC | Übereinkommen über die Anwendung des Artikels 65 EPÜ |
Agreement on the application of Article 65 of the Convention on the Grant of European Patents | Übereinkommen über die Anwendung des Artikels 65 EPÜ |
Agreement on the application of Article 65 of the Convention on the Grant of European Patents | Londoner Übereinkommen |
Agreement on the Application of Sanitary and Phytosanitary Measures | SPS-Übereinkommen |
Agreement on the Conservation of African-Eurasian Migratory Waterbirds | Abkommen zur Erhaltung der afrikanisch-eurasischen Wasservögel |
Agreement on the Establishment of a European Common Aviation Area | Übereinkommen über die Schaffung eines gemeinsamen europäischen Luftverkehrsraums |
Agreement on the Establishment of a European Laying-up Fund for Inland Waterway Vessels | Übereinkommen über die Errichtung eines Europäischen Stillegungsfonds für die Binnenschiffahrt |
Agreement on the Establishment of the ITER International Fusion Energy Organization for the Joint Implementation of the ITER Project | Übereinkommen über die Gründung der Internationalen ITER-Fusionsenergieorganisation für die gemeinsame Durchführung des ITER-Projekts |
Agreement on the Legal Status of the International Tracing Service in Arolsen | Übereinkommen über den Rechtsstatus des Internationalen Suchdienstes in Arolsen |
agreement on the location of the seats of the institutions | Einigung über die jeweiligen Sitze der Organe |
agreement on the narrowing of margins | Vereinbarung über die Bandbreitenverringerung |
Agreement on the Preservation of the Confidentiality of Data concerning Deep Seabed Areas | Übereinkommen über die Wahrung der Vertraulichkeit von Daten betreffend Tiefseebodenfelder |
agreement on the prevention, control and curbing of drug abuse and the unlawful trade in and production of narcotics, psychotropic drugs and related chemical substances | Abkommen zur Verhütung, Kontrolle und Eindämmung des Drogenmissbrauchs, des unerlaubten Handels mit und der unerlaubten Herstellung von Betäubungsmitteln, psychotropen Stoffen und damit im Zusammenhang stehenden chemischen Stoffen |
agreement on the principle of the enlargement of the Community | Uebereinstimmung hinsichtlich des Grundsatzes der Erweiterung der Gemeinschaft |
Agreement on the privileges and immunities of the ITER International Fusion Energy Organization for the Joint Implementation of the ITER Project | Übereinkommen über die Vorrechte und Immunitäten der Internationalen ITER-Fusionsenergieorganisation für die gemeinsame Durchführung des ITER-Projekts |
Agreement on the Relations between the International Commission for the International Tracing Service and the International Committee of the Red Cross | Vereinbarung über die Beziehungen zwischen dem Internationalen Ausschuss für den Internationalen Suchdienst und dem Internationalen Komitee vom Roten Kreuz |
Agreement on the Resolution of Practical Problems with respect to Deep Seabed Mining Areas | Übereinkommen über die Lösung praktischer Schwierigkeiten bei Tiefseebergbaufeldern |
Agreement on the Status of the North Atlantic Treaty Organisation, National Representatives and International Staff | Übereinkommen über den Status der Nordatlantikvertrags-Organisation, der nationalen Vertreter und des internationalen Personals |
Agreement on the Status of the Western European Union, National Representatives and International Staff | Übereinkommen über den Status der Westeuropäischen Union, der nationalen Vertreter und des internationalen Personals |
Agreement on the Tax Treatment of the Forces and their Members | Abkommen über die steuerliche Behandlung der Streitkräfte und ihrer Mitglieder |
Agreement on the Working Conditions of Rhine Boatmen | Abkommen über die Arbeitsbedingungen der Rheinschiffer |
Agreement Providing for the Provisional Application of the Draft International Customs Conventions on Touring, on Commercial Road Vehicles and on the International Transport of Goods by Road | Vereinbarung betreffend die vorläufige Anwendung der internationalen Zollabkommen über den Touristen-, Nutzfahrzeug- und Warenverkehr auf der Strasse |
Agreement Providing for the Provisional Application of the Draft International Customs Conventions on Touring, on Commercial Road Vehicles and on the International Transport of Goods by Road | Genfer Zollabkommen über Reise- und Strassenverkehr |
Agreement regarding Financial Support of the North Atlantic Ice Patrol | Übereinkommen über die finanziellen Beiträge zum Eiswachdienst im Nordatlantik |
Agreement regarding Inspections relating to the Treaty between the United States of America and the Union of Soviet Socialist Republics on the Elimination of their Intermediate-range and Shorter-range Missiles | Übereinkommen über Inspektionen in bezug auf den Vertrag zwischen den Vereinigten Staaten von Amerika und der Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken über die Beseitigung ihrer Flugkörper mittlerer und kürzerer Reichweite |
Agreement relating to Application of the European Convention on International Commercial Arbitration | Vereinbarung über die Anwendung des Europäischen Übereinkommens über die internationale Handelsschiedsgerichtsbarkeit |
agreement relating to the peaceful use of nuclear energy | Abkommen über die friedliche Nutzung der Kernenergie |
agreement supplementary to the contract of service | Zusatzvertrag zum Einstellungsvertrag |
Agreement to amend the Agreement of 3 August 1959, as amended by the Agreements of 21 October 1971 and 18 May 1981, to Supplement the Agreement between the Parties to the North Atlantic Treaty regarding the Status of their Forces with respect to Foreign Forces stationed in the Federal Republic of Germany | Abkommen zur Änderung des Zusatzabkommens vom 3. August 1959 in der durch das Abkommen vom 21. Oktober und die Vereinbarung vom 18. Mai 1981 geänderten Fassung zu dem Abkommen zwischen den Parteien des Nordatlantikvertrages über die Rechtsstellung ihrer Truppen hinsichtlich der in der Bundesrepublik Deutschland stationierten ausländischen Truppen |
Agreement to amend the Protocol of Signature to the Agreement of 3 August 1959, as amended by the Agreements of 21 October 1971 and 18 May 1981, to supplement the Agreement between the Parties to the North Atlantic Treaty regarding the Status of their Forces with respect to Foreign Forces stationed in the Federal Republic of Germany | Abkommen zur Änderung des Unterzeichnungsprotokolls zum Zusatzabkommen vom 3. August 1959 in der durch das Abkommen vom 21. Oktober 1971 und die Vereinbarung vom 18. Mai 1981 geänderten Fassung zu dem Abkommen zwischen den Parteien des Nordatlantikvertrages über die Rechtsstellung ihrer Truppen hinsichtlich der in der Bundesrepublik Deutschland stationierten ausländischen Truppen |
Agreement to implement paragraph 1 of article 45 of the Agreement of 3 August 1959, as amended by the Agreements of 21 October 1971, 18 May 1981 and 18 March 1993, to Supplement the Agreement between the Parties to the North Atlantic Treaty regarding the Status of their Forces with respect to Foreign Forces stationed in the Federal Republic of Germany | Abkommen zur Durchführung des Artikels 45 Absatz 1 des Zusatzabkommens vom 3. August 1959 in der durch das Abkommen vom 21. Oktober 1971, die Vereinbarung vom 18. Mai 1981 und das Abkommen vom 18. März 1993 geänderten Fassung zu dem Abkommen zwischen den Parteien des Nordatlantikvertrages über die Rechtsstellung ihrer Truppen hinsichtlich der in der Bundesrepublik Deutschland stationierten ausländischen Truppen |
Agreement to Supplement the Agreement between the Parties to the North Atlantic Treaty regarding the Status of their Forces with respect to Foreign Forces Stationed in the Federal Republic of Germany | Zusatzabkommen zu dem Abkommen zwischen den Parteien des Nordatlantikvertrages über die Rechtsstellung ihrer Truppen hinsichtlich der in der Bundesrepublik Deutschland stationierten ausländischen Truppen |
agreements combining the licensing of patents and the communication of know-how | gemischte Vereinbarungen über Patentlizenzen und über die Mitteilung von technischem Wissen |
agreements for the specialisation of production | Vereinbarungen über die Spezialisierung der Produktion |
agreements on the communication of know-how | Vereinbarungen über die Mitteilung von technischem Wissen |
agreements relating to the exploitation of an invention | Vereinbarungenüber die Auswertung einer Erfindung |
agreements to be concluded subsequently with the unanimous approval of Member States | spaeter zu schliessende Abkommen,die der einstimmigen Billigung aller Mitgliedstaaten beduerfen |
agricultural aspect of the CSFs | landwirtschaftlicher Teil der GFK |
"Agriculture" Subcommittee of the Protocol concerning sanitary, phytosanitary and animal welfare measures in relation to trade | Unterausschuss "Landwirtschaft" für das Protokoll über veterinärhygienische, pflanzengesundheitliche und den Tierschutz betreffende Maßnahmen im Handel |
Annual Meeting of the Board of Governors | Jahressitzung des Rates der Gouverneure der EIB |
Annual Meeting of the Board of Governors | Jahressitzung des Rates der Gouverneure |
Annual Meeting of the Board of Governors of the European Investment Bank | Jahressitzung des Rates der Gouverneure der EIB |
Annual Meeting of the Board of Governors of the European Investment Bank | Jahressitzung des Rates der Gouverneure |
Annual Meeting of the EIB Board of Governors | Jahressitzung des Rates der Gouverneure der EIB |
Annual Meeting of the EIB Board of Governors | Jahressitzung des Rates der Gouverneure |
annual report on the management of Community financial and technical aid | Jahresbericht über die Verwaltung der finanziellen und technischen Hilfe der Gemeinschaft |
annual sample surveys of the microcensus | jährliche Stichprobenerhebungen des Mikrozensus |
to annul a decision of the selection board | Aufhebung einer Entscheidung des Prüfungsausschusses |
annulment of the rejection of a candidature | Aufhebung der Ablehnung einer Bewerbung |
Are you not also of the opinion that ... | Meinen Sie nicht auch, dass ... |
assessment in terms of the Copenhagen criteria | Bewertung anhand der Kopenhagener Kriterien |
assessment of the securities | Bewertung der Wertpapiere |
assessment of the situation | Beurteilung der Lage |
assessment of the situation | Lagefeststellung |
biological processes contributing to the maintenance of the ecosystems | am Fortbestand der Ökosysteme beteiligte biologische Prozesse |
blow of the hammer | Hammerschlag |
blow of the sword | Schwertstreich |
Bohemian-Moravian Union of the Centre | Böhmisch-Mährische Union der Mitte |
breach of the constitution | Verfassungsbruch |
breach of the peace | Landfriedensbruch |
breach of the peace | Friedensbruch |
breaches of the peace | Friedensbrüche |
Centre for information,discussion and exchange on the crossing of frontiers and immigration | Informations-,Reflexions-und Austauschzentrum für Fragen im Zusammenhang mit dem Überschreiten der Außengrenzen und der Einwanderung |
Centre for the Development of Educational Technology | Unterrichtstechnologisches Entwicklungszentrum |
Centre for the Promotion of Imports from Developing Countries | Zentrum für die Förderung von Importen aus Entwicklungsländern |
centre of the runway | Pistenmitte |
certificate attesting the authenticity of the declaration | beglaubigte Bescheinigung der Erklärung |
certificate of compliance with the order | Werksbescheinigung |
certificate of registration on the register of electors | die Bescheinigung der Eintragung in das Wählerverzeichnis |
certificate of registration with the court | Nachweis der Eintragung im Handelsregister |
certificate of registration with the court | Eintragungsbescheinigung |
certificate of the regularity of the operations financed | Ordnungsmäßigkeit der finanzierten Vorgänge |
certificate of the reliability of the accounts | Bestätigung der Zuverlässigkeit der Rechnungslegung |
Charter for the management of intellectual property from public research institutions and universities | IP-Charta |
Charter of Fundamental Rights of the European Union | EU-Grundrechtecharta |
Charter of Fundamental Rights of the European Union | EU-Charta der Grundrechte |
Charter of fundamental rights of the Union | EU-Charta der Grundrechte |
Charter of fundamental rights of the Union | EU-Grundrechtecharta |
Charter of the Cooperation Council for the Arab States of the Gulf | Charta des Kooperationsrates der Arabischen Golfstaaten |
Charter of the International Institute for the Management of Technology | Charta des Internationalen Instituts für Führungsaufgaben in der Technik |
Charter of the Organisation of Central American States | Charta der Organisation zentralamerikanischer Staaten ODECA |
Charter of the Western European Armaments Organisation | Charta der Westeuropäischen Rüstungsorganisation |
circumnavigation of the world | Weltumrundung |
Collected Minutes of the Cortes | Protokollbuch |
Collected Minutes of the Cortes | Beschlussbuch |
Convention Abolishing the Legalisation of Documents in the Member States of the European Communities | Übereinkommen über die Befreiung der Urkunden von der Legalisation in den Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften |
Convention Abolishing the Requirement of Legalisation for Foreign Public Documents | Übereinkommen zur Befreiung ausländischer öffentlicher Urkunden von der Legalisation |
Convention against transnational organised crime and its Protocols on combating trafficking in persons, especially women and children, and the smuggling of migrants by land, air and sea | Übereinkommen von Palermo |
Convention against transnational organised crime and its Protocols on combating trafficking in persons, especially women and children, and the smuggling of migrants by land, air and sea | Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität |
Convention and Statute on the International Regime of Maritime Ports | Übereinkommen und Statut über die internationale Rechtsordnung der Seehäfen |
Convention applying the Schengen Agreement of 14 June 1985 | Schengener Durchführungsübereinkommen (SDÜ, between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic, on the gradual abolition of checks at their common borders) |
Convention banning the use or sale of blinding lasers | Übereinkommen über das Verbot des Einsatzes und Verkaufs von Laser-Blendwaffen |
Convention between Belgium, the Federal Republic of Germany, France, Italy, Luxembourg and the Netherlands on Assistance between Customs Administrations | Übereinkommen zwischen Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, Frankreich, Italien, Luxemburg und den Niederlanden über gegenseitige Unterstützung ihrer Zollverwaltungen |
Convention between Belgium, the Federal Republic of Germany, France, Italy, Luxembourg and the Netherlands on the Provision of Mutual Assistance by their Customs Authorities | Übereinkommen zwischen Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, Frankreich, Italien, Luxemburg und den Niederlanden über gegenseitige Unterstützung ihrer Zollverwaltungen |
Convention between the Government of the Kingdom of the Netherlands and the Government of the Federal Republic of Germany on the General Conditions for the 1 German-Netherlands Corps and Corps-related units and establishments | Abkommen zwischen der Regierung des Königreichs der Niederlande und der Regierung der Bundesrepublik Deutschland über die Rahmenbedingungen für das I. Deutsch-Niederländische Korps und dem Korps zugeordnete Truppenteile, Einrichtungen und Dienststellen |
Convention between the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the Government of the French Republic, the Government of the Federal Republic of Germany and the Government of the Italian Republic on the establishment of the Organisation for Joint Armament Cooperation | OCCAR-Übereinkommen |
Convention between the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the Government of the French Republic, the Government of the Federal Republic of Germany and the Government of the Italian Republic on the establishment of the Organisation for Joint Armament Cooperation | Übereinkommen zur Gründung der OCCAR |
Convention between the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the Government of the French Republic, the Government of the Federal Republic of Germany and the Government of the Italian Republic on the establishment of the Organisation for Joint Armament Cooperation | Übereinkommen zwischen der Regierung der Bundesrepublik Deutschland, der Regierung der Französischen Republik, der Regierung der Italienischen Republik und der Regierung des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland zur Gründung der Gemeinsamen Organisation für RüstungskooperationOrganisation Conjointe de Coopération en Matière d'Armement OCCAR |
Convention between the Member States of the European Communities on Double Jeopardy | Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften über das Verbot der doppelten Strafverfolgung |
Convention between the Member States of the European Communities on the Enforcement of Foreign Criminal Sentences | Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften über die Vollstreckung ausländischer strafrechtlicher Verurteilungen |
Convention between the Member States of the European Communities on the Simplification of Procedures for the Recovery of Maintenance Payments | Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften über die Vereinfachung der Verfahren zur Geltendmachung von Unterhaltsansprüchen |
Convention concerning Employment of Women during the Night Revised | Übereinkommen über die Nachtarbeit der Frauen abgeänderter Wortlaut vom Jahre 1934 |
Convention concerning Employment of Women during the Night | Übereinkommen über die Nachtarbeit der Frauen |
Convention concerning measures to be taken by the Member States of the Western European Union in order to enable the Agency for the Control of Armaments to carry out its control effectively and making provision for the due process of law in accordance with Protocol No IV of the Brussels Treaty as modified by the Protocols signed at Paris on 23 October 1954 | Übereinkommen über Rüstungskontrollmassnahmen der Westeuropäischen Union |
Convention concerning Migrations in Abusive Conditions and the Promotion of Equality of Opportunity and Treatment of Migrant Workers | Übereinkommen über Missbräuche bei Wanderungen und die Förderung der Chancengleichheit und der Gleichbehandlung der Wanderarbeitnehmer |
Convention concerning the Age for Admission of Children to Non-Industrial Employment | Übereinkommen über das Alter für die Zulassung von Kindern zu nichtgewerblichen Arbeiten |
Convention concerning the Age for Admission of Children to Non-Industrial Employment Revised 1937 | Übereinkommen über das Mindestalter für die Zulassung von Kindern zu nichtgewerblichen Arbeiten abgeänderter Wortlaut vom Jahre 1937 |
Convention concerning the Application of the Weekly Rest in Industrial Undertakings | Übereinkommen über den wöchentlichen Ruhetag in gewerblichen Betrieben |
Convention concerning the Certification of Ships' Cooks | Übereinkommen über den Befähigungsausweis für Schiffsköche |
Convention concerning the Creation of Minimum Wage-Fixing Machinery | Übereinkommen über die Einrichtung von Verfahren zur Festsetzung von Mindestlöhnen |
Convention concerning the Establishment of an International Scheme for the Maintenance of Rights under Invalidity, Old-age and Widows' and Orphans' Insurance | Übereinkommen über die Herstellung eines internationalen Gegenseitigkeitsverhältnisses für die Wahrung der Rechte in der Invaliditäts-, Alters- und Hinterbliebenenversicherung |
Convention concerning the Guarding of Machinery | Übereinkommen über den Maschinenschutz |
Convention concerning the International Administration of the Estates of Deceased Persons | Übereinkommen über die internationale Abwicklung von Nachlässen |
Convention concerning the International Exchange of Information relating to Civil Status | Übereinkommen über den internationalen Austausch von Auskünften in Personenstandsangelegenheiten |
Convention concerning the International Exchange of Publications | Übereinkommen über den internationalen Austausch von Veröffentlichungen |
Convention concerning the Laws and Customs of War on Land 1907 | Abkommen betreffend die Gesetze und Gebräuche des Landkriegs 1907 |
Convention concerning the Maximum Length of Contracts of Employment of Indigenous Workers | Übereinkommen über die Höchstdauer der Arbeitsverträge der eingeborenen Arbeitnehmer |
Convention concerning the Minimum Requirement of Professional Capacity for Masters and Officers on Board Merchant Ships | Übereinkommen über das Mindestmaß beruflicher Befähigung der Schiffsführer und Schiffsoffiziere auf Handelsschiffen |
Convention concerning the Powers of Authorities and the Law Applicable in respect of the Protection of Infants | Übereinkommen über die Zuständigkeit der Behörden und das anzuwendende Recht auf dem Gebiet des Schutzes von Minderjährigen |
Convention concerning the Protection and Integration of Indigenous and Other Tribal and Semi-Tribal Populations in Independent Countries | Übereinkommen über den Schutz und die Eingliederung eingeborener Bevölkerungsgruppen und anderer in Stämmen lebender oder stammesähnlicher Bevölkerungsgruppen in unabhängigen Ländern |
Convention concerning the protection of the World Cultural and Natural Heritage | Übereinkommen über den Schutz des natürlichen und kulturellen Erbes der Welt |
Convention concerning the protection of the World Cultural and Natural Heritage | Übereinkommen zum Schutz des Kultur- und Naturerbes der Welt |
Convention concerning the Protection of Wages | Übereinkommen über den Lohnschutz |
Convention concerning the Protection of Workers against Ionising Radiations | Übereinkommen über den Schutz der Arbeitnehmer vor ionisierenden Strahlen |
Convention concerning the recognition and enforcement of decisions relating to maintenance obligations towards children | Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen auf dem Gebiet der Unterhaltspflicht gegenüber Kindern |
Convention concerning the Regulation of Certain Special Systems of Recruiting Workers | Übereinkommen über die Regelung bestimmter Sonderverfahren der Anwerbung von Arbeitnehmern |
Convention concerning the Regulation of Written Contracts of Employment of Indigenous Workers | Übereinkommen über die Regelung der schriftlichen Arbeitsverträge der eingeborenen Arbeitnehmer |
Convention concerning the revision of the Maternity Protection Convention Revised, 1952 | Übereinkommen über die Neufassung des Übereinkommens über den Mutterschutz Neufassung, 1952 |
Convention concerning the Rights and Duties of Neutral Powers and Persons in War on Land | Abkommen betreffend die Rechte und Pflichten der neutralen Mächte im Falle eines Landkriegs |
Convention concerning the Use of White Lead in Painting | Übereinkommen über die Verwendung von Bleiweiß zum Anstrich |
Convention concerning Unemployment Indemnity in Case of Loss or Foundering of the Ship | Übereinkommen über die Gewährung einer Entschädigung für Arbeitslosigkeit infolge von Schiffbruch |
Convention creating the International Institute of Refrigeration | Abkommen über die Schaffung des Internationalen Kälteinstituts |
Convention drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, on mutual assistance and cooperation between customs administrations Naples II | Neapel-II-Übereinkommen |
Convention drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, on the Protection of the European Communities' Financial Interests | Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften |
Convention drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, on the Protection of the European Communities' Financial Interests | Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Union über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften |
Convention drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, on the Use of Information Technology for Customs Purposes | ZIS-Übereinkommen |
Convention establishing the International Organisation of Legal Metrology | Übereinkommen zur Errichtung einer internationalen Organisation für das gesetzliche Messwesen |
Convention Extending the Competence of Authorities Qualified to Record the Affiliation of Illegitimate Children | Übereinkommen über die Erweiterung der Zuständigkeit der Behörden, vor denen nichteheliche Kinder anerkannt werden können |
Convention Fixing the Minimum Age for Admission of Children to Industrial Employment | Übereinkommen über das Mindestalter für die Zulassung von Kindern zur gewerblichen Arbeit |
Convention Fixing the Minimum Age for Admission of Children to Industrial Employment Revised 1937 | Übereinkommen über das Mindestalter für die Zulassung von Kindern zur gewerblichen Arbeit abgeänderter Wortlaut vom Jahre 1937 |
Convention Fixing the Minimum Age for the Admission of Children to Employment at Sea Revised 1936 | Übereinkommen über das Mindestalter für die Zulassung von Kindern zur Arbeit auf See abgeänderter Wortlaut vom Jahre 1936 |
Convention Fixing the Minimum Age for the Admission of Young Persons to Employment as Trimmers or Stokers | Übereinkommen über das Mindestalter für die Zulassung von Jugendlichen zur Beschäftigung als Kohlenzieher Trimmer oder Heizer |
Convention for Limiting the Manufacture and Regulating the Distribution of Narcotic Drugs | Abkommen zur Beschränkung der Herstellung und zur Regelung der Verteilung der Betäubungsmittel |
Convention for the Adaptation of the Principles of the Geneva Convention to Maritime War | Abkommen betreffend die Anwendung der Grundsätze der Genfer Konvention vom 22. August 1864 auf den Seekrieg |
Convention for the Conservation of Antarctic Seals | Übereinkommen zur Erhaltung antarktischer Robben |
Convention for the Dispensation from the Requirement of Legalisation of Certain Documents | Übereinkommen über die Befreiung bestimmter Urkunden von der Beglaubigung/Legalisation |
Convention for the Establishment of a European Company for the Financing of Railway Rolling Stock EUROFIMA | Abkommen über die Gründung der "Eurofima", Europäische Gesellschaft für die Finanzierung von Eisenbahnmaterial |
Convention for the Pacific Settlement of International Disputes 1907 | Abkommen zur friedlichen Erledigung internationaler Streitfälle 1907 |
Convention for the Prevention of Marine Pollution by Dumping from Ships and Aircraft | Übereinkommen von Oslo |
Convention for the prevention of marine pollution by dumping from ships and aircraft | Übereinkommen zur Verhütung der Meeresverschmutzung durch das Einbringen durch Schiffe und Luftfahrzeuge |
Convention for the prevention of marine pollution by dumping from ships and aircraft | Oslo-Übereinkommen |
Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms | Europäische Menschenrechtskonvention |
Convention for the protection of the Communities'financial interests | Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaften |
Convention for the Protection of the Marine Environment of the North-East Atlantic | OSPAR-Übereinkommen |
convention for the protection of the Mediterranean Sea against pollution | Übereinkommen zum Schutz des Mittelmeers vor Verschmutzung |
Convention for the Protection of the World Cultural and Natural Heritage | Übereinkommen über den Schutz des natürlichen und kulturellen Erbes der Welt |
Convention for the Strengthening of the Inter-American Tropical Tuna Commission established by the 1949 Convention between the United States of America and the Republic of Costa Rica | Antigua-Übereinkommen |
Convention for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Maritime Navigation | SeeSchSiÜbk |
Convention for the Unification of Certain Rules for International Carriage by Air | Übereinkommen von Montreal |
Convention for the Unification of Certain Rules of Law relating to Assistance and Salvage at Sea | Übereinkommen zur einheitlichen Feststellung von Regeln über die Hilfsleistung und Bergung in Seenot |
Convention for the Unification of Certain Rules relating to the Precautionary Arrest of Aircraft | Abkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über die Sicherungsbeschlagnahme von Luftfahrzeugen |
Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders | Schengener Durchführungsübereinkommen |
Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders | Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen |
Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders | Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen |
Convention implementing the Schengen Agreement of 14 of June 1985 | Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 |
Convention on Jurisdiction and the Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters | Übereinkommen von Lugano |
Convention on Jurisdiction and the Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters | Exequatur-Übereinkommen |
Convention on Jurisdiction and the Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters | Lugano-Übereinkommen von 1988 |
Convention on Jurisdiction and the Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters | Brüsseler Übereinkommen |
Convention on Jurisdiction and the Recognition and Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters | neues Übereinkommen von Lugano |
Convention on Jurisdiction and the Recognition and Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters | Lugano-Übereinkommen von 2007 |
Convention on jurisdiction, applicable law, recognition, enforcement and cooperation in respect of parental responsibility and measures for the protection of children, signed at The Hague on 19 October 1996 | Haager Kinderschutzübereinkommen |
Convention on Laundering, Search, Seizure and Confiscation of the Proceeds from Crime | Geldwäsche-Übereinkommen |
Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May be Deemed to be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects | Übereinkommen über bestimmte konventionelle Waffen |
Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May be Deemed to be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects | Übereinkommen über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes bestimmter konventioneller Waffen, die übermässige Leiden verursachen oder unterschiedslos wirken können |
Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May be Deemed to be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects | Übereinkommen über inhumane Waffen |
Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May be Deemed to be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects | VN-Waffenübereinkommen |
Convention on simplified extradition procedure between the Member States of the European Union | Übereinkommen über das vereinfachte Auslieferungsverfahren zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union |
Convention on the accession of the Kingdom of Denmark, Ireland and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the Convention on jurisdiction and the enforcement of judgements in civil and commercial matters and to the Protocol on its interpretation by the Court of Justice | Übereinkommen über den Beitritt des Königreichs Dänemark, Irlands und des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland zum Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen sowie zum Protokoll betreffend die Auslegung dieses Übereinkommens durch den Gerichtshof |
Convention on the accession of the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic to the Convention on the law applicable to contractual obligations opened for signature in Rome on 19 June 1980 | Übereinkommen über den Beitritt des Königreichs Spaniens und der Portugiesischen Republik zu dem am 19. Juni 1980 in Rom zur Unterzeichnung aufgelegten Übereinkommen über das auf vertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht |
Convention on the admission of nationals of non-Community countries | Übereinkommen über die Zulassung von Drittstaatangehörigen |
Convention on the approximation of national procedures for granting asylum | Übereinkommen zur Angleichung der innerstaatlichen Asylverfahren |
Convention on the Civil Aspects of International Child Abduction | Haager Kindesentführungsübereinkommen |
Convention on the Conflicts of Law relating to the Form of Testamentary Dispositions | Übereinkommen über das auf die Form letztwilliger Verfügungen anzuwendende Recht |
Convention on the Conservation of Migratory Species of Wild Animals | Bonner Übereinkommen |
Convention on the Constitution of the European Company for the Chemical Processing of Irradiated Fuels - EUROCHEMIC | Übereinkommen über die Gründung der Europäischen Gesellschaft für die chemische Aufarbeitung bestrahlter Kernbrennstoffe - EUROCHEMIC |
Convention on the Economic Union of Belgium and Luxembourg of 25 July 1921 | Konvention über die belgisch-luxemburgische Wirtschaftsunion |
Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women | Frauenrechtskonvention |
Convention on the Establishment of a Scheme of Registration of Wills | Übereinkommen über die Schaffung eines Systems zur Registrierung von Testamenten |
Convention on the Establishment of a Scheme of Registration of Wills | übereinkommen über die Einfuehrung eines Registrierungssystems für Testamente |
Convention on the Establishment of the International Institute for the Management of Technology | Übereinkommen zur Errichtung des Internationalen Instituts für Führungsaufgaben in der Technik |
Convention on the establishment of the Organisation for Joint Armament Cooperation | Übereinkommen zwischen der Regierung der Bundesrepublik Deutschland, der Regierung der Französischen Republik, der Regierung der Italienischen Republik und der Regierung des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland zur Gründung der Gemeinsamen Organisation für RüstungskooperationOrganisation Conjointe de Coopération en Matière d'Armement OCCAR |
Convention on the establishment of the Organisation for Joint Armament Cooperation | Übereinkommen zur Gründung der OCCAR |
Convention on the establishment of the Organisation for Joint Armament Cooperation | OCCAR-Übereinkommen |
Convention on the Exchange of Information regarding the Acquisition of Nationality | Übereinkommen über den Austausch von Einbürgerungsmitteilungen |
Convention on the Free Issue of Certificates of Civil Status and Exemption from the Need for Legalisation | Übereinkommen über die kostenlose Erteilung von Personenstandsurkunden und den Verzicht auf ihre Legalisation |
Convention on the future of the European Union | Konvent zur Zukunft der Europäischen Union |
Convention on the future of the European Union | Europäischer Konvent |
Convention on the Indication of Surnames and Forenames in Civil Status Registers | Übereinkommen über die Angabe von Familiennamen und Vornamen in den Personenstandsbüchern |
Convention on the International Recognition of Rights in Aircraft | Abkommen über die internationale Anerkennung von Rechten an Luftfahrzeugen |
Convention on the Issue of a Certificate of Multiple Surnames | Übereinkommen über die Ausstellung einer Bescheinigung über die Führung verschiedener Familiennamen |
Convention on the law applicable to certain rights in respect of securities held with an intermediary | Haager Wertpapierübereinkommen |
Convention on the Law Applicable to Maintenance Obligations in respect of Children | Übereinkommen über das auf Unterhaltsverpflichtungen gegenüber Kindern anzuwendende Recht |
Convention on the Law Applicable to Succession to the Estates of Deceased Persons | Übereinkommen über das auf die Rechtsnachfolge von Todes wegen anzuwendende Recht |
Convention on the Liability of Operators of Nuclear Ships | Übereinkommen über die Haftung der Inhaber von Reaktorschiffen |
Convention on the management of radioactive waste | Übereinkommen über die Entsorgung radioaktiver Abfälle |
Convention on the Measurement of Inland Waterway Vessels | Übereinkommen über die Eichung von Binnenschiffen |
Convention on the Non-applicability of Statutory Limitations to War Crimes and Crimes against Humanity | Übereinkommen über die Unverjährbarkeit von Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit |
Convention on the Presence of Foreign Forces in the Federal Republic of Germany | Vertrag über den Aufenthalt ausländischer Streitkräfte in der Bundesrepublik Deutschland |
Convention on the Prevention and Punishment of Crimes against Internationally Protected Persons, including Diplomatic Agents | Übereinkommen über die Verhütung, Verfolgung und Bestrafung von Straftaten gegen völkerrechtlich geschützte Personen einschliesslich Diplomaten |
Convention on the Prevention and Punishment of Crimes against Internationally Protected Persons, including Diplomatic Agents | Diplomatenschutzkonvention |
Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide | Internationales Übereinkommen über die Verhütung und Bestrafung des Völkermordes |
Convention on the Privileges and Immunities of the Specialised Agencies | Abkommen über die Vorrechte und Befreiungen der Sonderorganisationen der Vereinten Nationen |
Convention on the Prohibition of the Development, Production and Stockpiling of Bacteriological Biological and Toxin Weapons and on their Destruction | Übereinkommen über das Verbot biologischer Waffen und von Toxinwaffen |
Convention on the Prohibition of the Development, Production and Stockpiling of Bacteriological Biological and Toxin Weapons and on their Destruction | Übereinkommen über das Verbot der Entwicklung, Herstellung und Lagerung bakteriologischer biologischer Waffen und von Toxinwaffen sowie über die Vernichtung solcher Waffen |
Convention on the Prohibition of the Development, Production and Stockpiling of Bacteriological Biological and Toxin Weapons and on their Destruction | B-Waffen-Übereinkommen |
Convention on the prohibition of the development, production and stockpiling of bacteriological biological and toxin weapons and on their destruction | Übereinkommen über das Verbot der Entwicklung, Herstellung und Lagerung bakteriologischer biologischer Waffen und von Toxinwaffen sowie über die Vernichtung solcher Waffen |
Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on their Destruction | Übereinkommen über das Verbot chemischer Waffen |
Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on their Destruction | Übereinkommen über das Verbot der Entwicklung, Herstellung, Lagerung und des Einsatzes chemischer Waffen und über die Vernichtung solcher Waffen |
Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on their Destruction | Chemiewaffenübereinkommen |
Convention on the Prohibition of the development,production and stockpiling of bacteriological biological and toxin weapons and on their destruction | Übereinkommen über das Verbot der Entwicklung, Herstellung und Lagerung bakteriologischer biologischer Waffen und von Toxinwaffen, sowie über die Vernichtung solcher Waffen |
Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-Personnel Mines and on their Destruction | Ottawa-Übereinkommen |
Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-Personnel Mines and on their Destruction | Übereinkommen über das Verbot des Einsatzes, der Lagerung, der Herstellung und der Weitergabe von Antipersonenminen und über deren Vernichtung |
Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-Personnel Mines and on their Destruction | Übereinkommen über das Verbot von Anti-Personenminen |
Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-Personnel Mines and on their Destruction | Antipersonenminen-Übereinkommen |
Convention on the Protection of Migratory Species of Wild Animals | Übereinkommen zur Erhaltung der wandernden wildlebenden Tiere,Bonn,den 29.6.1979 |
Convention on the Protection of the Black Sea against Pollution | Übereinkommen von Bukarest |
Convention on the Protection of the European Communities' Financial Interests | Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Union über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften |
Convention on the Protection of the European Communities' Financial Interests | Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften |
Convention on the Protection of the Marine Environment of the Baltic Sea Area, 1992 | Helsinki-Übereinkommen in seiner Fassung von 1992 |
Convention on the Protection of the Marine Environment of the Baltic Sea Area | Helsinki-Übereinkommen |
Convention on the Recognition and Enforcement of Decisions relating to Maintenance Obligations | Übereinkommen über die Anerkennung und Vollstreckung von Unterhaltsentscheidungen |
Convention on the Recognition of Decisions relating to the Validity of Marriages | Übereinkommen betreffend die Anerkennung von Entscheidungen über die Ehe |
Convention on the Recognition of Divorces and Legal Separations | Übereinkommen über die Anerkennung von Ehescheidungen und die Trennung von Tisch und Bett |
Convention on the Recovery Abroad of Maintenance | Übereinkommen über die Geltendmachung von Unterhaltsansprüchen im Ausland |
Convention on the Relations between the Three Powers and the Federal Republic of Germany | Vertrag über die Beziehungen zwischen der Bundesrepublik Deutschland und den Drei Mächten |
Convention on the Rights of the Child | Übereinkommen über die Rechte des Kindes |
Convention on the Rights of the Child | Kinderrechtsübereinkommen |
Convention on the Settlement of Investment Disputes between States and Nationals of Other States | ICSID-Übereinkommen |
Convention on the Taxation of Foreign Motor Vehicles | Abkommen über die Besteuerung ausländischer Kraftfahrzeuge |
Convention on the Unification of Certain Points of Substantive Law of Patents for Invention | Straßburger Patentübereinkommen |
Convention on the Use of Certain Conventional Weapons | VN-Waffenübereinkommen |
Convention on the Use of Certain Conventional Weapons | Übereinkommen über bestimmte konventionelle Waffen |
Convention on the Use of Certain Conventional Weapons | Übereinkommen über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes bestimmter konventioneller Waffen, die übermässige Leiden verursachen oder unterschiedslos wirken können |
Convention on the Use of Certain Conventional Weapons | Übereinkommen über inhumane Waffen |
Convention Placing the International Poplar Commission within the Framework of FAO | Übereinkommen zur Eingliederung der Internationalen Pappelkommission in die FAO |
Convention regarding the Deprivation of Civil Rights and Similar Measures of Protection | Abkommen über die Entmündigung und gleichartige Fürsorgemassregeln |
Convention regarding the Regime of Navigation on the Danube | Belgrader Übereinkommen |
Convention relating to a Uniform Law on the Formation of Contracts for the International Sale of Goods | Übereinkommen zur Einführung eines einheitlichen Gesetzes über den Abschluss von internationalen Kaufverträgen über bewegliche Sachen |
Convention relating to conflicts of laws with regard to the effects of marriage on the rights and duties of the spouses in their personal relationship and and with regard to their estates | Abkommen betreffend den Geltungsbereich der Gesetze in Ansehung der Wirkungen der Ehe auf die Rechte und Pflichten der Ehegatten in ihren persönlichen Beziehungen und auf das Vermögen der Ehegatten |
Convention relating to extradition between the Member States of the European Union | Übereinkommen über die Auslieferung zwischen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union |
Convention relating to the Establishment of the Maternity of Illegitimate Children | Übereinkommen über die Feststellung der mütterlichen Abstammung nichtehelicher Kinder |
Convention relating to the Issue of Certain Extracts of Acts of the Registers of Births, Deaths and Marriages, to be Sent Abroad | Übereinkommen über die Erteilung gewisser für das Ausland bestimmter Auszüge aus Personenstandsbüchern |
Convention relating to the Settlement of Guardianship of Minors | Abkommen zur Regelung der Vormundschaft über Minderjährige |
Convention relating to the Status of Refugees | Genfer Flüchtlingskonvention |
Convention relating to the Unification of Certain Rules concerning Collisions in Inland Navigation | Übereinkommen zur Vereinheitlichung einzelner Regeln über den Zusammenstoss von Binnenschiffen |
Convention relative to the Laying of Automatic Submarine Contact Mines | Abkommen über die Legung von unterseeischen selbsttätigen Kontaktminen |
Convention relative to the Opening of Hostilities | Abkommen über den Beginn von Feindseligkeiten |
Convention relative to the Status of Enemy Merchant Ships at the Outbreak of Hostilities | Abkommen über die Behandlung der feindlichen Kauffahrteischiffe beim Ausbruch von Feindseligkeiten |
Convention respecting the Limitation of the Employment of Force for the Recovery of Contract Debts | Abkommen betreffend die Beschränkung der Anwendung von Gewalt bei der Eintreibung von Vertragsschulden |
Convention respecting the Rights and Duties of Neutral Powers in Maritime War | Abkommen betreffend die Rechte und Pflichten der Neutralen im Falle eines Seekriegs |
Convention to Facilitate the Celebration of Marriages Abroad | Übereinkommen zur Erleichterung der Eheschliessung im Ausland |
Convention to reduce the number of cases of statelessness | Übereinkommen zur Verringerung der Fälle von Staatenlosigkeit |
convergence between the economic policies of all industrialized countries | wirtschaftspolitische Konvergenz aller Industrieländer |
conversion of the defence industry | Umstellung der Rüstungsindustrie |
conversion of the workforce | Umschulung |
conversion of the workforce | Berufsumschulung |
counterpart of the net allocation of SDRs | Gegenposten zu den Nettozuteilungen an SZR |
critical of the regime postpos. | regimekritisch |
Declaration on the Right and Responsibility of Individuals, Groups and Organs of Society to Promote and Protect Universally Recognized Human Rights and Fundamental Freedoms | Erklärung über die Menschenrechtsverteidiger |
destructive examination of the plates | zerstörende Prüfung der Platten |
to determine the composition of the Secretariat | die Zusammensetzung des Sekretariats bestimmen |
to determine the estimates of expenditure | die Mittelansätze veranschlagen |
to determine the rules governing the utilization of speaking time | die Modalitäten für die Verwendung der Redezeit festlegen |
differences arising out of the retranslation of ... | Umrechnungsdifferenzen |
differences in the length of the revision cycles | unterschiedlich lange Revisionszyklen |
differences in the number of persons in each of the age groups | unterschiedlich starke Besetzung der Altersjahrgänge |
differences of phase in the economies | konjunkturelle Phasenverschiebungen |
differences of phase in the economies of the Member States | konjunkturelle Phasenverschiebungen zwischen den Mitgliedstaaten |
dish of the day | Tagesgericht |
EEC-Switzerland Joint Committee on the simplification of inspections and formalities in respect of the carriage of goods | Gemischter Ausschuss EWG-Schweiz für die Erleichterung der Kontrollen und Formalitäten im Güterverkehr |
to ensure that the departments of the Commission operate | das ordnungsmaessige Arbeiten der Dienstellen der Kommission gewährleisten |
to ensure that the rules of procedure are observed | für die Einhaltung der Geschäftsordnung sorgen |
Environment Committee of the Socialist International | Umweltausschuß der sozialistischen Internationale |
Feast of Christ the King | Christkönigsfest |
Feast of the Assumption | Mariä Himmelfahrt |
Feast of the Resurrection | Auferstehungsfest |
flounce out of the room | aus einem Zimmer stürmen |
formalities at the office of departure | Förmlichkeiten bei der Abgangszollstelle |
formalities for the registration of aliens | Meldepflicht für Ausländer |
gains on the realisation of investments | Gewinne aus dem Abgang von Kapitalanlagen |
Green Paper : "Access of consumers to justice and the settlement of consumer disputes in the single market" | Grünbuch über den Zugang der Verbraucher zum Recht und die Beilegung von Rechtsstreitigkeiten der Verbraucher im Binnenmarkt |
Green Paper on the legal protection of encrypted services in the Internal market | Grünbuch über den rechtlichen Schutz verschüsselter Dienste im Binnenmarkt |
Green Paper The dual-use export control system of the European Union: ensuring security and competitiveness in a changing world | Grünbuch Das System der Europäischen Union zur Kontrolle der Ausfuhr von Gütern mit doppeltem Verwendungszweck: in einer Welt des Wandels Sicherheit und Wettbewerbsfähigkeit gewährleisten |
harmonised statistics on earnings and hours of work offered in the industry | harmonisierte Statistiken der Verdienst und der angebotenen Arbeitszeit in der Industrie |
holding of the chair | Ausübung des Vorsitzes |
if one of the two institutions fails to approve the proposed act, it shall be deemed not to have been adopted | nimmt eines der beiden Organe den vorgeschlagenen Rechtsakt nicht an, so gilt es als nicht angenommen |
if ..., that's the end of that | wenn ..., dann ist damit Feierabend (ugs., fig.) |
inaugural meeting of the Reflection Group | Konstituierende Sitzung der Reflexionsgruppe |
indication of the courts competent in the case of litigation | Angabe des Gerichtsstands |
indication of the origin | Angabe des Ursprungs |
indication of the selling price | Angabe des Verkaufspreises |
items the value of which is estimated | kalkulatorische Positionen |
keep abreast of the times | mit der Zeit Schritt halten |
keep side of the bargain | seinen Teil der Abmachung einhalten |
to keep the accounts of commitments | für die buchmässige Erfassung der Mittelbindungen sorgen |
Laeken Declaration on the Future of the European Union | Erklärung von Laeken zur Zukunft der Europäischen Union |
lawfulness of the withdrawal of the exemption | Rechtmäßigkeit des Entzugs des Vorteils der Freistellung |
let have the benefit of | jdm., etw. zugutekommen lassen |
let the genie out of the bottle | den Geist aus der Flasche lassen |
looseness of the bowels | Schlaffheit der Gedärme |
make a note of in the margin | etw. am Rand vermerken |
make a note of in the margin | etw. am Rand vermerken |
make a note of something in the margin | etwas am Rand vermerken |
make a slip of the pen | sich verschreiben |
to make a statement concerning the facts of the matter | eine Stellungnahme zum Sachverhalt abgeben |
make a virtue of the obvious | aus dem Offensichtlichen eine Tugend machen |
make an appraisal of the situation | die Lage abschätzen |
to make objection in respect of a member of the Disciplinary Board | ein Mitglied des Disziplinarrats wegen Befangenheit ablehnen |
make objection in respect of a member of the Disciplinary Board, to | ein Mitglied des Disziplinarrats wegen Befangenheit ablehnen |
to make one's contribution to the strengthening of world peace and security | seinen Beitrag zur Festigung des Friedens und der Sicherheit in der Welt leisten |
make out the outlines of | etw. schemenhaft erkennen |
make some sense of the explanations | den Erklärungen folgen können |
make the acquaintance of | Bekanntschaft mit etw. machen |
make the acquaintance of a lady | eine Damenbekanntschaft machen |
make the best of | sich mit etw. abfinden |
make the best of a bad job | retten, was zu retten ist |
make the best of a bad job | retten |
make the best of a bad job | was zu retten ist |
make the best of something | sich mit etwas abfinden |
make the best of sth | sich mit etw. abfinden |
make the most of | etw. ausnützen |
Make the most of it! | Nütze es so gut wie möglich aus! |
make the most of talents | mit seinen Talenten wuchern |
make the sign of the cross | sich bekreuzigen |
man of the church | Kirchenmann |
man of the cloth | Geistlicher |
Managing Board of the Official Publications Office of the European Communities | Direktorium des Amtes für amtliche Veroeffentlichungen der Europäischen Gemeinschaften |
Martensite has a composition identical with that of the parent phase | der Martensit hat die gleiche Zusammensetzung wie die Mutterphase |
Mistress of the Robes | Hofmeisterin I.M. der Königin |
Mistress of the Robes to H.M. the Queen | Hofmeisterin I.M. der Königin |
model of an/the atom | Atommodell |
napes of the neck | Genicke |
obtain an overview of the situation | sich einen Überblick über die Lage verschaffen (Andrey Truhachev) |
to obtain the agreement of Parliament | die Zustimmung des Parlaments einholen |
occlusion of the portal vein | Pfortaderverschluss |
oral part of the doctoral examination | Rigorosum |
own-account output of equipment in the form of non-agricultural products | Produktion von Ausrüstungsgütern für eigene Rechnung als nicht landwirtschaftliche Erzeugnisse |
Party of the Civic Alliance | Bürgerallianz-Partei |
Party of the Democratic Left | Partei der Demokratischen Linken |
Party of the Democratic Left | Demokratische Linkspartei |
Party of the Democratic Revolution | Partei der demokratischen Revolution |
Party of the democratic socialism | PDS: Partei des demokratischen Sozialismus |
Party of the European Left | Partei der Europäischen Linken |
party of the left | Linkspartei |
party of the right | Rechtspartei |
Party of the Serb People | Serbische Volkspartei |
Party of the Serb People | Partei des Serbischen Volkes |
Party Working Group for the Preparation of the Election of Judges | Interfraktionelle Arbeitsgruppe für die Vorbereitung der Richterwahlen |
pattern of the terms | Fristigkeitsstruktur |
planning of the construction phase | Baubetriebsplanung |
plant of the order Umbelliflorae | Doldenblütler aus der Ordnung der Doldenblütler |
public ceremony for the destruction of collected weapons | öffentliche Zeremonie der Zerstörung eingesammelter Waffen |
public installations for the protection of the environment | öffentliche Umweltschutzanlagen |
rates of charge: prevailing rate in the market | marktübliche Sätze |
records of the investigation | Ergebnisbericht über die Untersuchung |
records of the proceedings | Verfahrensprotokolle |
records of the proceedings of the Committee | Bericht über die Beratungen des Ausschusses |
records of the worker's medical and occupational history | Akten über die Krankengeschichte und das Berufsleben des Arbeitnehmers |
to release from the obligation of loyalty | von der Treuepflicht entbinden |
release of the active component/substance | Freisetzung des Wirkstoffs |
release of the hostages | Freilassung der Geiseln |
release of the melt from the furnace | Freisetzung der Schmelze aus dem Ofen |
to renounce the effects of the undertaking | von der eingegangenen Verpflichtung zurücktreten |
reserve provided for by the articles of association | satzungsmässige Rücklage |
reversal of the burden of proof | Beweislastumkehr |
Review and Extension Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons | Konferenz der Vertragsparteien zur Überprüfung und Verlängerung des Vertrages über die Nichtverbreitung von Kernwaffen |
Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons | NVV-Überprüfungskonferenz |
Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons | Konferenz zur Überprüfung des Nichtverbreitungsvertrags |
Review Mechanism of the Stabilisation and Association process | Überprüfungsmechanismus im Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess |
Review Mechanism of the Stabilisation and Association process | Mechanismus für die Überprüfung des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses |
Review of the Council's work | Überblick über die Tätigkeit des Rates |
review of the situation | Lagebericht |
review of the year's events | Jahresrückblick |
revision of the Acts of the UPU | Neufassung der Verträge des WPV |
revision of the Acts of the UPU | Neufassung der Urkunden des WPV |
revision of the Financial Regulation | Neufassung der Haushaltsordnung |
revision of the Staff Regulations | Änderung des Statuts |
revision of the Staff Regulations | Aenderung des Statuts |
rights in the capital of other undertakings | Anteile an anderen Unternehmen |
sedimentation of the ions | Sedimentierung der Ionen |
shortly after the end of the war | kurz nach Kriegsende (Andrey Truhachev) |
sovereignty of the people | Volkssouveränität |
Stabilisation and Association Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the former Yugoslav Republic of Macedonia, of the other part | Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien andererseits |
Stabilisation and Association Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Albania, of the other part | Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommens zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Albanien andererseits und für die Anwendung des Interimsabkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Albanien |
Stabilisation and Association Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Croatia, of the other part | Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Kroatien andererseits |
Staff of the Intelligence Directorate | Stab Untergruppe Nachrichtendienst |
Staff Regulations of Officials of the European Communities | Statut der Beamten der Europäishen Gemeinschaften |
Staff Regulations of officials of the European Communities and the Conditions of Employment of other servants of the European Communities | Statut |
Staff Regulations of Officials of the European Union and the Conditions of Employment of other servants of the Union | Statut |
Staff Regulations of the European Coal and Steel Community | Personalstatut der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl |
Staff regulations of the International Bureau | Personalstatut des Internationalen Büros |
to strengthen the coordination of monetary policies | die Koordinierung der Geldpolitiken verstärken |
such authorisation must be applied for before the end of the first year | die Genehmigung ist vor Ende des ersten Jahres zu beantragen |
such other categories of aid as may be specified by decision of the Council | sonstige Arten von Beihilfen,die der Rat durch eine Entscheidung bestimmt |
supervisory board, board of directors or bodies legally representing the undertaking | Aufsichtsrat oder zur gesetzlichen Vertretung berufenes Organ |
Supervisory Board for the internal control of Interpol's archives | Kommission für die interne Kontrolle der Dateien der IKPO-Interpol |
Supervisory Board of the Cooperative Farmers' Credit Bank | Aufsichtsrat der Genossenschaftlichen Zentralen Landwirtschaftskreditbank |
Supervisory director of the company | Aufsichtsratsmitglied der Gesellschaft |
thick of the battle | Schlachtgetümmel |
thick of the battle | Schlachtgewühl |
thick of the battle | Schlachtengetümmel |
tumult of the battle | Kampfgetümmel |
turning back of the consignment | Zurückweisung der Sendung |
turning to profitable account of the shares | Nutzung der Beteiligungen |
unfettered consideration of the evidence | freie Beweiswürdigung |
up out of the valley | aus dem Tal hinauf |
up to the stage of industrial application | bis zur Produktionsreife |
weighting to the respective interests of | gerechte Abwägung der Interessen von |
wipe from the face of the earth | vom Angesicht der Erde hinwegfegen |