English | Russian |
I take the liberty of differing from you | позволю себе с вами не согласиться |
it doesn't take from the effect of the play | это не ослабляет впечатления, которое производит пьеса |
take down a pot of jam from the shelf | снять банку варенья с полки |
take down a pot of jam from the shelf | достать с полки банку джема (a book from the top shelf, etc., и т.д.) |
take from the merit of | умалять чьи-либо достоинства |
take from the value of | снижать ценность |
take from the value of | снижать стоимость (чего-либо) |
take from the value of | уменьшать ценность (чего-либо) |
take from the value of | снижать стоимость |
take from the value of the book | умалять ценность книги (from the merit of his achievements, from the general acclaim, etc., и т.д.) |
take its title from the name of the hero | получить название по имени героя (a name from the place of battle, its name from the inventor, etc., и т.д.) |
take its title from the name of the hero | называться по имени героя (a name from the place of battle, its name from the inventor, etc., и т.д.) |
those who take these pills are effectively protected from the attacks of bacteria | людям, принимающим эти пилюли, гарантируется надёжная защита от действия бактерий |