English | Russian |
a new idea has started up | возникла новая идея |
a small thing got started | сыр-бор разгорелся |
a thought started up in my mind | у меня возникла мысль |
after finishing school he started to work at the factory | после окончания школы он пошёл на завод |
and we are just getting started | и это только начало (bookworm) |
be back where one started | сидеть у разбитого корыта |
be back where one started | оказаться у разбитого корыта |
be back where one started | остаться у разбитого корыта (Anglophile) |
be back where one started | вернуться к разбитому корыту |
be enough to get one started | хватить на первое время (somewhere) |
be started game | выпугиваться |
be unable to get started | медленно раскачиваться (Anglophile) |
before lessons started | перед занятиями (из учебника dimock) |
before we could dig what was going on, they started shooting | пока до нас дошло, в чём дело, они открыли стрельбу |
blizzard has started | завьюжило |
civil construction can be started | можно начинать общестроительные работы (eternalduck) |
don't get me started on that! | Лучше не будем поднимать эту тему |
don't get me started on that! | давайте не будем этого касаться (- иначе я выскажу всё, что думаю. ART Vancouver) |
easy to get started | простой в освоении (vlad-and-slav) |
end where they started | закончить тем, с чего начинали (Conclusion: This report ends where it started. 4uzhoj) |
eyes started out of their sockets | глаза вылезли из орбит |
finish the started | закончить начатое (e.g. I'll force myself to finish the started. Soulbringer) |
finish the started work | закончить начатое (Soulbringer) |
from being started to being completed | от начала до конца (Alex_Odeychuk) |
get started | пустить в ход |
get started | начать действовать |
get started | взяться за дело |
get started | затевать (I wouldn't have got the whole thing/this thing started if I hadn't believed that succes is my only option george serebryakov) |
get started | приступать |
get started | приступить к работе (Alex_Odeychuk) |
get started | приступить (Phyloneer) |
get started | начать (Phyloneer) |
get started | раскачиваться (Anglophile) |
Getting Started | знакомство с ... (labyrinth) |
getting started | начало деятельности (bigmaxus) |
getting started | пуск систем функционирования (bigmaxus) |
getting started | начало функционирования (bigmaxus) |
getting started | приступая к работе (necroromantic) |
getting started with | вводная информация о (sankozh) |
Getting started with | Подготовка к эксплуатации (Andy) |
have started off on the right foot | начать двигаться в правильном направлении (Alex_Odeychuk) |
have started to deteriorate | начать ухудшаться (Alex_Odeychuk) |
have started to deteriorate | стать работать хуже (Alex_Odeychuk) |
he had another ten minutes before the train started | у него было ещё десять минут до отхода поезда |
he has already started to shape the figure | он уже начал лепить фигуру |
he is a very busy lawyer and has already started on another case | у этого юриста много работы, и он уже приступил к новому делу |
he is already started to calm down | он уже начинает успокаиваться |
he just can't get the car started | он никак не может пустить в ход машину |
he never started on the book | он и не брался за книгу |
he scarcely reached home till the rain started | не успел он добраться домой, как пошёл дождь |
he started a new tradition | он установил новую традицию |
he started all this work and now they're throwing him overboard | он всё это дело начал, а теперь его выбрасывают за борт |
he started angrily to his feet | он в гневе вскочил на ноги |
he started at $250 a month | сначала ему положили двести пятьдесят долларов в месяц |
he started at $250 a month | сначала он получал двести пятьдесят долларов в месяц |
he started cussing at her something awful | он стал её ругать на чём свет стоит (Taras) |
he started drinking again out of boredom | от тоски он снова начал пить |
he started for India last week | на прошлой неделе он уехал в Индию |
he started for the club in the afternoon | днём он поехал в клуб |
he started from nothing | он начал с нуля |
he started getting lazy | он стал лениться |
he started grouching at me | он принялся ворчать на меня |
he started his stage career as an amateur | он начал свою театральную карьеру как любитель |
he started home in a mood of discouragement but soon walked it off | он отправился домой в подавленном настроении, но по пути вскоре приободрился |
he started in drinking again | он снова стал выпивать |
he started it | он первый начал (Объяснение после драки, ссоры и т.п. Alexander Oshis) |
he started it first! | он первый начал! (при споре или драке Technical) |
he started off at a run | он побежал (с места) |
he started off by pointing out the dangers involved in rock climbing | он начал с того, что указал на опасности, связанные с альпинизмом |
he started out to write a book | он начал писать книгу |
he started out to write a book | он собрался написать книгу |
he started out to write a book | он собирался написать книгу |
he started shouting | он раскричался |
he started shouting | он стал кричать |
he started the bonfire with paraffin | он развёл костёр, плеснув немного керосина |
he started the car by hand | он завёл машину вручную |
he started the horse at gallop | он поднял свою лошадь в галоп |
he started to speak about it in a roundabout manner | он завёл об этом речь издалека |
he started to work so badly that I might just as well fire him | он стал так плохо работать, хоть увольняй его |
he started towards the door | он направился к двери |
he started with a bang | его начало было стремительным |
he started working | он начал работать |
he started yelling | он ну кричать |
one's heart started beating again | сердце отошло |
her rheumatism started to act up | ревматизм снова начал её мучить |
his ears started ringing | у него зазвенело в ушах |
his excitement soon boiled away when the work actually started | его энтузиазм иссяк, когда началась настоящая работа |
his face started peeling | у него стала лупиться кожа на лице |
his hair started up | у него волосы встали дыбом |
his hands were quivering as he put his paper and started his speech | у него слегка дрожали руки, когда он положил свои записи и начал речь |
his head has started spinning | у него закружилась голова |
his head has started swimming | у него закружилась голова |
his remark started a quarrel | его замечание вызвало ссору |
his tooth started | у него расшатался зуб |
hospitals started reporting the death | данные о смертях поступали из больниц (lulic) |
how did the whole thing get started? | из-за чего разгорелся сыр-бор? |
I started as soon as your message got through to me | я выехал, как только было получено ваше сообщение |
I started early so as not to miss the train | я выехал пораньше, чтобы не опоздать на поезд |
I started out to say... | я хотел было сказать... |
I started swimming when I was | я начал заниматься плаванием, когда мне было (Taras) |
I started to run after the street car | я пустился вдогонку за трамваем |
it all started way back in 2011 | все началось в далеком 2011 году (dimock) |
it all started way back in 2011 | все началось ещё в 2011 году (dimock) |
it all started when... | всё началось, когда... |
it all started with | все началось с того, что (the fact that Willie W.) |
it all started with Adam and Eve | всё это пошло от Адама и Евы |
it has just started raining | только что начался дождь |
it has just started raining | только что пошёл дождь |
it is said you started a new job | ты, слыхать за новую работу принялся |
it started a run in my stocking | у меня от этого спустилась петля на чулке |
it started to dawn on me that | до меня начало доходить, что (That was no Moose. It was definitely not a Wolf or a Bear. It was like nothing I had ever seen in 35 years of hunting. What it looked like to me was a Gorilla or very close to one, but it walked upright, not on all fours. I stood there motionless for almost an hour and a half waiting to see if it would show itself again. After a while it started to dawn on me that I may have just seen a Bigfoot and I started to get just a little scared. I normally leave the bush after dark when hunting but this night I left about a half hour prior to make sure I had lots of time. (mysteriousuniverse.org) ART Vancouver) |
it started to drop dark | начало темнеть (fddhhdot) |
it took a while for them to get started, but now they are really motoring | некоторое время у них ушло на раскачку, но теперь они буквально гонят |
it was an ugly night, but the heavy rain hadn't started yet | была грозовая ночь, но ливень ещё не начался |
it was raining when we started | шёл дождь, когда мы отправились |
it's started to rain | пошёл дождь (только со значением настоящего времени • It's gloomy and grey and it's started to rain. ART Vancouver) |
I've started to have doubts on that score | у меня возникают сомнения на этот счёт |
jewel cutting in Russia was started under Peter | начало гранения в России положил Петр I |
just started | начав было (источник – goo.gl dimock) |
let’s get started! | поехали! |
let's get started | Приступим (OK, let's get started. ART Vancouver) |
let's get this started | Ну что-поехали! (Обращение к аудитории перед началом какого-либо мероприятия) |
many difficulties have started up | возникло много затруднений |
my father started the insurance firm, and I came in when I was 18 | мой отец основал страховую компанию, и я стал партнёром, когда мне исполнилось 18 |
my father started the insurance firm, and I came in when I was 18. | мой отец основал страховое агентство, и когда мне исполнилось 18, я стал партнёром. |
my heart started beating again | фу, отлегло |
my stomach started to churn as we left port | как только мы вышли в море, меня замутило |
newly-started | новозаведённый |
newly started | новозаведённый |
not finished nor yet started | не только не закончено, но и не начато |
now let's get started | Итак, начнём! |
once she's been started off, it's impossible to stop her | уж если она заведётся, её не остановишь |
one of our party and myself started on an expedition | один из нашей партии и я отправились в экспедицию |
one of our party and myself started on an expedition | один из нашей группы и я отправились в экспедицию |
perspiration started on his brow | у него на лбу выступил пот |
protests started to pour in | посыпались протесты |
rub two sticks together to get the fire started | потрите эти палочки одну о другую, чтобы зажечь огонь |
she armed herself with spectacles and a needle and started darning | она надела очки и иголку и принялась за штопку |
she armed herself with spectacles and a needle and started darning | она взяла очки и иголку и принялась за штопку |
she armed herself with spectacles and a needle and started darning | она вооружилась очками и иголкой и принялась за штопку |
she froze up the moment we started to question her and wouldn't answer at all | когда мы стали её расспрашивать, она как бы застыла и не отвечала ни на один вопрос |
she started crying | она заплакала |
she started selling me on this idea | она стала меня уламывать |
she started with a short introduction | она начала с маленького предисловия |
since parents started to abandon spanking, youth violence has increased | родители перестали применять по отношению к своим детям телесное наказание. не в этом ли причина того, что количество преступлений, совершаемых подростками, возросло? (bigmaxus) |
snowstorm has started | завьюжило |
so many complications started up | возникло так много осложнений |
start a baby | забеременеть |
start a business on a shoestring | начать дело без капитала |
start a career | начинать карьеру (Pickman) |
start a cigar | закурить сигару |
start a family | родить первого ребёнка |
start a family | обзавестись семьёй |
start a family | обзавестись детьми |
start a family | зачать первого ребёнка |
start a fire | разводить костер (Азери) |
start a hare | затевать спор (обычно отвлекающий от основной темы) |
start a motor | заводить мотор |
start a movement in art | положить начало какому-либо течению в искусстве |
start a new clothing-store | открыть новый магазин готового платья |
start a new sheet of paper | начать с нового листа |
start a newspaper | открывать газету (a factory, a new business, etc., и т.д.) |
start a rumour | пустить слух |
start a ship | отправлять пароход |
start a subject | поднять вопрос |
start a subject | завести разговор (о чём-либо) |
start a train | отправлять поезд |
start a trend of legalization | начать процесс легализации (чего-либо bigmaxus) |
start a trend of legalization | встать на путь легализации (bigmaxus) |
start a war | развязать войну (Yeldar Azanbayev) |
start a watch | заводить часы |
start activity on forex | зарабатывать на валютном рынке (Forex MoscowLingvoInstitute) |
start afresh | начинать по новой (Andrey Truhachev) |
start afresh | начать с нуля (Andrey Truhachev) |
start afresh | начинать заново (Andrey Truhachev) |
start afresh | начать по-новой (Andrey Truhachev) |
start afresh | начинать снова (Andrey Truhachev) |
start afresh | начать заново (Andrey Truhachev) |
start afresh | начинать с нуля (Andrey Truhachev) |
start all over again | начать всё сначала (ART Vancouver) |
start an argument | затеять спор (Andrey Truhachev) |
start an argument | вступить в спор (Andrey Truhachev) |
start an argument | вступать в спор (с кем-либо Andrey Truhachev) |
start another hare | переменить тему разговора |
start another hare | поднять новый вопрос для обсуждения |
start as | поставить кого-либо на какую-либо должность |
start at zero | начинать с нуля (Himera) |
start back | отскочить назад |
start back | отскакивать назад |
start back | отпрянуть |
start binge overeating, start compulsive overeating, get off diet | придерживаться диеты, но сорваться и начать объедаться (обжираться Анна Ф) |
start blinking | замигать (Andrew Goff) |
start boots | уходить |
start boots | отправляться |
start business from scratch | начать с нуля (Ангелина Morozoff) |
start chicks | разводить цыплят |
start crying | заплакать (All of a sudden she just started crying. ART Vancouver) |
start dieting | сесть на диету (Anglophile) |
start divorce proceedings | начать дело о разводе |
start draining | ссыхаться (If a tattoo becomes red, swollen or painful, or starts draining, go see your doctor right away Lily Snape) |
start employment with | начать работать в (компании Grebelnikov) |
start for | направиться к |
start for Leningrad | отправиться в Ленинград |
start forward | бросаться вперёд |
start forward | рвануться вперёд |
start forward | броситься вперёд |
start fresh | начать заново (Chu) |
start from | отправлять |
start from | исходить |
start from bed | вскочить с постели |
start from home | выехать из дома (пораньше; early Maria Klavdieva) |
start from nothing | начать с нуля (Anglophile) |
start from nothing | начинать с нуля (Anglophile) |
start from scratch | начинать с пустого места (Пособие "" Tayafenix) |
start going | двигаться (impf of двинуться) |
start home | направляться на родину |
start in | бранить |
start in | браться (за какое-либо дело) |
start in | критиковать |
start in on smth. he started in on the cake | он набросился на пирог |
start in on smth. he started in on the cake | он принялся за пирог |
start in pursuit of | броситься в погоню за (кем-либо, чем-либо) |
start in seat | подскочить на стуле |
start in to do smth. it started in to rain | припустил дождь |
start moves towards reconciliation | предпринимать шаги к примирению (Александр_10) |
start moving | раскочегариться (Anglophile) |
start moving | раскочегариваться (Anglophile) |
start noise | зашуметь |
start north | направляться на север |
start off | трогаться |
start off by doing something | начинать с (чего-либо TarasZ) |
start off from score | ринуться (что-либо) |
start off with something | начинать с (чего-либо; We would usually start off with a run, but that day our coach made up her mind to go on to work with balls at once. – Мы обычно начинали с пробежки, но в тот день наш тренер решила сразу перейти к работе с мячами. TarasZ) |
start off with something | начать с (чего-либо; Let's start off with some gentle exercises. – Давайте начнём с каких-нибудь щадящих упражнений. TarasZ) |
start on | отчитывать (Mermaiden) |
start on | выговаривать (Mermaiden) |
start on | попрекать (at Mermaiden) |
start on a journey | отправиться в поездку |
start on a tour | отправляться в путешествие |
start on destiny | пойти по пути, предначертанному судьбой |
start out | отправиться в путь |
start out | собираться сделать (что-либо) |
start out | взяться (за что-либо) |
start out | отправляться в путь |
start out | начинать |
start out for Moscow | вылететь в Москву |
start out for Moscow | выйти в Москву |
start out for Moscow | выехать в Москву |
start over | начать с начала (Andrey Truhachev) |
start over | начать по новой (Andrey Truhachev) |
start over | начинать снова (Andrey Truhachev) |
start over | начать с нуля (Andrey Truhachev) |
start over | начинать по новой (Andrey Truhachev) |
start over | начинать заново (Andrey Truhachev) |
start over | начинать с нуля (Andrey Truhachev) |
start raining | поливать |
start running | бросаться бежать |
start running | забегать |
start running | побежать |
start school | пойти в первый класс (начать учиться в школе denghu) |
start singing | приняться петь (В.И.Макаров) |
start singing | приниматься петь (В.И.Макаров) |
start small | начинать с малого (jaime marose) |
start smoking | закурить |
start speaking | заговорить |
start taking seriously | начать относиться серьёзно (Alex_Odeychuk) |
start talking | заговорить |
start the ball in play | ввести мяч в игру |
start the beer into a new cask | перелить пиво в другой бочонок |
start the fight | начать бой |
start to feet | вскочить на ноги |
start to laugh | рассмеяться (wandervoegel) |
start to love | возлюбить ('Start To Love Russia, Boris Abramovich!" – a letter by E.Topol written to b.Berezovsky writen in June 1998. VLZ_58) |
start to make sense | вставать на свои места (Alexander Demidov) |
start turning | завертеть |
start up | вскакивать |
start up | появляться |
start up | появиться |
start up | возникать |
start up | вскочить |
start up | пустить в ход |
start up | создать (e.g. a club Anglophile) |
start up | запускать (a machine, motor, etc.) |
start up | запустить (мотор и т.п.) |
start up | организовать (Anglophile) |
start-up | начало |
start up a firm | создать новую фирму |
start up an engine | запустить мотор |
start upon | исчисляться с момента (The term of office of the officers of the respective assemblies shall start upon their election and will expire after a year or after a new set of officers were ... | Terms for the new Directors will start upon their election and they will remain in office until replacements are elected. | Officers for the ensuing year shall be elected at this meeting with their term of office to start upon their election. Alexander Demidov) |
start whining | распустить нюни (Sakhalin Energy) |
start whirling | взвихриваться |
start with | начать с |
start with | начинать с (we had ten dollars to start with – у нас сперва было десять долларов) |
start with a blank slate | начать с нуля (Second language learners are also viewed as starting not with a blank state but are already in possession of a unique human ability: the ability to use language. Cat_Nat) |
start with a clean slate | начать с чистого листа (start (off) with a clean slate and start (over) with a clean slate. Fig. to start out again afresh; to ignore the past and start over again. I plowed under all last year's flowers so I could start with a clean slate next spring. If I start off with a clean slate, then I'll know exactly what each plant is. When Bob got out of jail, he started over with a clean slate. McGraw-Hill Dictionary of American Idioms and Phrasal Verbs. © 2002 Alexander Demidov) |
start with a clean slate | начинать новую жизнь |
start with a clean slate | начинать все сначала |
start with myself | начать с себя (Anglophile) |
start working | брать в разработку (on... Anglophile) |
start working | заработать (whaleswimmer) |
started from the day | начиная с дня (Игорь_2006) |
started off using | начинать с использования (чего-либо Alex_Odeychuk) |
tears started from her eyes | у неё из глаз полились слёзы |
tears started from his eyes | у него из глаз брызнули слёзы |
tears started to his eyes | у него внезапно потекли слёзы |
that kick started the associative thinking process | сработало ассоциативное мышление (VLZ_58) |
that's how it all got started | вот с чего всё началось |
that's how it all got started | вот как всё началось |
that's how it all got started | вот с чего всё начиналось |
that's how it all got started | вот как всё начиналось |
the appearance of the teacher at his side started John out of his happy daydreaming | когда учитель появился рядом с ним, Джон очнулся от своих сладких грез |
the audience was started out of its somnolence by a sudden crash of the drums | сонные слушатели проснулись от внезапного грома барабанов |
the ball started rolling | дело пошло (Alex Lilo) |
the barrel started rolling | бочка покатилась |
the bells started ringing | зазвонили колокола |
the boy started up out of his chair as soon as he heard the doorbell ring | мальчик вскочил со стула, как только зазвонил звонок |
the business started badly | у них с самого начала не заладилось |
the car started at full speed | машина пошла полным ходом |
the day has just started | день только начинался |
the engine started working | мотор заработал |
the engineer started the train | машинист повёл паровоз |
the fight started when they wouldn't get off my back | драка началась, потому что они не захотели отстать от меня |
the fire started in the cellar | сначала загорелось в подвале |
the fire started in the kitchen | пожар возник на кухне |
the fire started in the kitchen | сначала загорелось в кухне |
the first act has already started | первый акт уже начался |
the girl started when he came hear | девочка вздрогнула, когда он приблизился |
the girl started when he came near | девочка вздрогнула, когда он приблизился |
the girl suddenly started to feel very sleepy | вдруг девочке очень захотелось спать |
the hard part is getting started | лиха беда начало |
the manager started in on the team for slovenly, unaggressive play | менеджер стал отчитывать команду за небрежную, неактивную игру |
the motor started at once | мотор сразу же завёлся |
the news started me thinking | эта новость заставила меня задуматься |
the performance started early | спектакль начался рано (on time, во́время) |
the performance started early | представление началось рано (on time, во́время) |
the poison started to work | Яд начал действовать |
the President's speech about the need for saving power got home, and everyone started turning off lights | речь президента о необходимости экономить энергию нашла понимание, и все стали выключать свет |
the rain the snow started to fall | пошёл дождь (снег) |
the rumor mill started flying about | стали болтать о |
the rumor mill started flying about | стали распространяться сплетни о |
the rumor mill started flying about | пошла молва о |
the six others started at dawn | остальные шестеро отправились в путь на рассвете |
the society was started in 1890 | это общество было основано в тысяча восемьсот девяностом году |
the started with a brief description of their work | они начали с краткого описания своей работы |
the station started him as a news announcer | он был принят на радио диктором последних известий |
the teams have just started to play when it began to rain | едва команды начали игру, как пошёл дождь |
the train has just started | поезд только что ушёл |
the train has just started | поезд только что тронулся |
the train has just started | поезд только что отошёл |
the train has just started m | поезд только что отошёл |
the wine started him talking | от вина он разговорился |
they have started negotiations | они начали переговоры |
they have started negotiations | они приступили к переговорам |
they started for a sail | они поехали покататься на яхте |
they started from Moscow | они отправились из Москвы |
they started from Moscow | они выехали из Москвы |
they started her at a low salary | ей установили низкий оклад |
they started loading | они начали грузиться |
they started loading | они начали погрузку |
they started singing | они запели |
they started the fashion | они ввели эту моду |
they started to cry | они начали кричать |
things are right where they started | а воз и ныне там |
things are still where they started | а воз и ныне там (VLZ_58) |
things started looking up | всё вошло в свою колею |
things started looking up | ситуация нормализировалась |
things started looking up | положение стабилизировалось |
things started looking up | всё пошло на лад |
things started out great | сначала всё шло замечательно (It was her first time away from home on her own, and by all accounts, she could not stop talking about it in the days leading up to the camp. Things started out great, and the typically shy Connie came out of her shell a bit to make new friends and try new things. She seemed to have been enjoying herself, which is why it is rather odd that on July 16, she suddenly walked off on her own away from camp and seems to have kept walking right off the face of the earth. (mysteriousuniverse.org) ART Vancouver) |
this started her crying | от этого она залилась слезами |
this started her crying | от этого она пустилась в слёзы |
this started her crying | это довело её до слёз |
this started me coughing | я от этого закашлялся |
this started me thinking | это заставило меня задуматься |
to get one started | на первое время (Enough for a plane ticket and a little to get you started in LA.) |
we got aboard just as the train started moving | мы сели в поезд в тот момент, когда он тронулся |
we had a bit of fun getting the car started | когда мы заводили машину, это было кино (Taras) |
we haven't even started yet | конь не валялся (Tanya Gesse) |
we must see this plan through now that we've started it | если уж начали, то нужно довести осуществление этого плана до конца |
we started a campaign against laziness, drunkenness, and sloppiness | мы пошли походом против лени, пьянства, разгильдяйства |
we started with soup and had ice-cream to end up with | на первое у нас был суп, а на десерт — мороженое |
we studied the map before we started | прежде, чем пуститься в дорогу, мы проштудировали карту |
we're going to get started | приступаем (ART Vancouver) |
what started all the trouble? | откуда сыр-бор загорелся? |
what started the fire? | из-за чего начался пожар? |
when I first started in this business | когда я только начинал (happyhope) |
when the door opened he started | когда открылась дверь, он вздрогнул |
when the war started, all reservists were called to active duty | когда началась война, всех запасников призвали под ружьё (Taras) |
who started that furphy anyway? | кто распустил этот слух? (Taras) |
who started the brawl? | кто затеял драку? |
who started this rumour? | кто распустил этот слух? |
who started this rumour? | кто пустил этот слух? |
you have started well | вы хорошо начали |
you'll have to throw that switch to get the machine started | нужно включить ток, чтобы пустить машину в ход |