French | Spanish |
Accord sur les bateaux-feux gardés se trouvant hors de leur poste normal | Acuerdo concerniente a los barcos faros tripulados que se hallan situados fuera de su puesto normal |
appareils pour l'amplification des sons | amplificadores |
aucune occupation ou acquisition de cette nature ne sera reconnue comme légale | ninguna de tales ocupación o adquisición se reconocerá como legal |
au-dessus de...degrés C,des mélanges air/vapeur explosifs peuvent se former | por encima de...grados C pueden formarse mezclas explosivas vapor/aire |
cette proposition sera diffusée comme document du Conseil nº ... lorsque le stock sera transmis par les services de la Commission | Esta propuesta se distribuirá como documento del Consejo con la signatura ... cuando se reciba la remesa de ejemplares de los servicios de la Comisión |
des fumées toxiques se forment sous l'effet de la chaleur | durante un calentamiento intenso se producen humos tóxicos |
en cas de nécessité urgente ils seront traités en priorité | se dará prioridad a los casos de necesidad urgente |
en se fondant sur l'avantage mutuel et sur la base d'un accord mutuel | sobre la base de beneficios recíprocos y de acuerdos mutuos |
films pour l'enregistrement des sons | películas para el registro grabación de sonidos |
la période de session se décompose en séances | el período parcial de sesiones se dividirá en sesiones |
la substance se décompose au contact... | la substancia se descompone en contacto con... |
la substance se décompose au contact de surfaces chaudes ou de flammes en formant... | en contacto con superficies calientes o con llamas esta sustancia se descompone formando... |
la substance se décompose au contact...,en provoquant des risques d'inflammation et d'explosion | la substancia se descompone en contacto con..., causando peligro de incendio o explosión |
la substance se décompose en brûlant | la substancia se descompone al arder |
la substance se décompose en brûlant,en provoquant des risques d'inflammation et d'explosion | la substancia se descompone al arder, causando peligro de incendio o explosión |
la substance se décompose en chauffant | la substancia se descompone al calentar suavemente |
la substance se décompose en chauffant fortement | la substancia se descompone al calentar intensamente |
la substance se décompose en chauffant,en provoquant des risques d'inflammation et d'explosion | la substancia se descompone al calentar suavemente, causando peligro de incendio o explosión |
la substance se décompose sous l'influence... | la substancia se descompone bajo la influencia de... |
la substance...se polymérise avec des risques d'inflammation ou d'explosion | la substancia...polimeriza con peligro de incendio o explosión |
la substance...se polymérise sous l'effet de la chaleur | la substancia...polimeriza debido al calentamiento suave |
la substance...se polymérise sous l'influence... | la substancia...polimeriza bajo la influencia de... |
l'acier se dit "recuit" | se dice que el acero está "recocido" |
l'appel nominal se fait par ordre alphabétique | la votación nominal se efectuará por orden alfabético |
l'appel nominal se fait par ordre alphabétique | el llamamiento nominal se efectuará por orden alfabético |
l'Assemblée peut se réunir en session extraordinaire | la Asamblea podrá reunirse en sesión extraordinaria |
le bureau du Comité se compose d'un président, de deux vice-présidents et de trente-trois membres | la Mesa del Comité estará compuesta por un Presidente, dos Vicepresidentes y 33 miembros |
le cristal se fragmente en petits cristallites | ocurre'polimerización' |
le Parlement se réunit de plein droit | el Parlamento se reunirá sin necesidad de convocatoria |
Le président du Conseil est autorisé à désigner la ou les personnes habilitées à signer l'accord au nom de l'Union, sous réserve de sa conclusion, et à procéder à la déclaration / notification suivante qui est jointe à [(l'acte final de) l'accord / …]: | Se autoriza al Presidente del Consejo para que designe a las personas facultadas para firmar el Acuerdo en nombre de la Unión a reserva de su celebración y para hacer la siguiente declaración / notificación , que se adjunta al [(Acta Final del) Acuerdo/…] : |
les Etats membres se consultent en vue de concerter leur action | los Estados miembros se consultarán para concertar su acción |
les gouvernements des Etats membres se prêtent mutuellement le concours nécessaire pour l'application des mesures ... | los Gobiernos de los Estados miembros se prestarán mutuamente la asistencia necesaria para la aplicación de las medidas ... |
les présidents de section se réunissent ... pour répartir les saisines | los presidentes de sección se reunirán ... para atribuir las consultas |
les symptômes...se manifestent souvent seulement après... | los síntomas de...no se ponen de manifiesto hasta... |
l'ordre dans lequel les questions seront appelées | el orden de tramitación de las preguntas |
l'ordre dans lequel les questions seront appelées | el orden en que serán tramitadas las preguntas |
ne se débarasser de ce produit et de son récipient qu'en prenant toutes les précautions d'usage | elimínense los residuos del producto y sus recipientes con todas las precauciones posibles |
organisation criminelle se livrant au trafic de stupéfiants | organización delictiva dedicada al narcotráfico |
paiements définitifs se référant aux dépenses effectives encourues | pago definitivo, referido a los gastos efectivos realizados |
résolutions, décisions et avis adoptés par le Parlement européen lors de sa période de session ... | Resoluciones, decisiones y dictámenes aprobados por el Parlamento Europeo en su periodo parcial de sesiones celebrado en & del & al & |
sas d'accès | escotilla de acceso |
sas d'entrée-sortie de personnes | compuerta para tráfico de personas |
sas pour véhicules transporteurs d'argent | compuerta para vehículos de transporte de dinero |
se calmer,baisser | disminuir |
se concerter avec le Conseil | concertarse con el Consejo |
se conformer aux obligations juridiques en droit international | atenerse a las obligaciones jurídicas según el derecho internacional |
se dit de maladies où l'organisme produit des anticorps nuisibles à ses propres tissus | relacionado con fenómenos inmunológicos frente a elementos del propio cuerpo |
se déplacer librement sur le territoire des Etats membres | desplazarse libremente en el territorio de los Estados miembros |
se faire assister d'un défenseur de son choix | hacerse asistir en su defensa por una persona de su elección |
se maintenir indûment | permanecer en el país indebidamente |
se prononcer au scrutin secret sur les amendements | pronunciarse mediante votación secreta sobre las enmiendas |
se prononcer en faveur de l'élimination des disparités des régimes juridiques | pronunciarse en favor de la eliminación de las disparidades entre los regímenes jurídicos |
se prononcer sur la décharge | pronunciarse sobre la aprobación de la gestión |
se prononcer sur la décharge | pronunciarse acerca de la aprobación de la gestión |
se prévaloir de | alegar |
se prévaloir de | acogerse a lo prevenido en..) |
se prévaloir de | apelar a |
se prévaloir de | valerse de medios legales |
se prévaloir de | ampararse en un derecho |
se rapportant à des faits survenus à partir d'un moment donné | dirigido hacia adelante |
se rapporte à deux côtés | que tiene dos lados |
se trouvant sans emploi après la cessation du service | que se encuentra sin empleo tras cesar en sus funciones |
se trouver en voie de développement du point de vue économique | encontrarse en vías de desarrollo desde el punto de vista económico |
sélénium - Se | selenio |
un Etat membre se prévalant du non-accomplissement de... | un Estado miembro...alegando el incumplimiento de... |
volume des sons vocaux | volumen |
à sa juste valeur | en todo lo que vale |
à sa place normale | en su lugar natural |
éviter l'exposition-se procurer des instructions spéciales avant l'utilisation | evítese la exposición-recábense instrucciones especiales antes del uso |
éviter l'exposition - se procurer des instructions spéciales avant l'utilisation | evítese la exposición-recábense instrucciones especiales antes del uso |