English | Russian |
acquaintance in anticipation of sexual relations | знакомство с целью размутить на секс (financial-engineer) |
administrative-legal relations | административно-правовые отношения (A.K.R. Kiralfy ABelonogov) |
American Institute of Family Relations | Американский институт по изучению семейных отношений |
bear a relation | иметь отношение |
bear no relation | не иметь никакого отношения (к; to Andrey Truhachev) |
bear no relation | не иметь никакого касательства (к; to Andrey Truhachev) |
bear no relation | не иметь никакой связи (to Andrey Truhachev) |
bear no relation to | не иметь отношения к |
bear no relation to | не иметь никакого отношения к (smb., smth., кому́-л., чему́-л.) |
bear no relation to | не иметь никакого отношения (к чему-либо) |
bear not much relation to | иметь весьма отдалённое отношение (к чему-либо) |
blood relation | кровный, близкий родственник |
break off all relations with | прекратить всякие отношения (smb., с кем-л.) |
break off diplomatic relations | разрывать дипломатические отношения |
break off relation with | отказать от дому |
break off relation | отказать от дома (with) |
break off relation with | отказать от дома |
break off relations | порвать отношения |
budgetary relations | бюджетные отношения (ABelonogov) |
casual relations | беспорядочные половые связи (I. Havkin) |
cement relations | укреплять связи (Anglophile) |
challenging relations | непростые отношения (Ivan Pisarev) |
challenging relations | запутанные отношения (Ivan Pisarev) |
challenging relations | сложные взаимоотношения (Ivan Pisarev) |
challenging relations | сложные отношения (Ivan Pisarev) |
challenging relations | проблемные отношения (Ivan Pisarev) |
challenging relations | конфликтные отношения (Ivan Pisarev) |
challenging relations | трудные отношения (Ivan Pisarev) |
challenging relations | испорченные отношения (Ivan Pisarev) |
challenging relations | натянутые отношения (Ivan Pisarev) |
challenging relations | болезненные отношения (Ivan Pisarev) |
challenging relations | неустойчивые отношения (Ivan Pisarev) |
challenging relations | неровные отношения (Ivan Pisarev) |
challenging relations | извилистые отношения (Ivan Pisarev) |
challenging relations | противоречивые отношения (Ivan Pisarev) |
challenging relations | токсичные отношения (Ivan Pisarev) |
challenging relations | хрупкие отношения (Ivan Pisarev) |
challenging relations | напряженные отношения (Ivan Pisarev) |
chill relations | охладить отношения (Inchionette) |
client relation | связь с клиентами (ssn) |
Client Relations Department | отдел по работе с клиентами (Alexander Demidov) |
close relations | близкие отношения |
closeness of relations | близость |
co-relation | взаимное отношение |
co-relation | взаимосвязь |
code of relations between nuclear states | кодекс взаимоотношений ядерных государств |
colour relation | красочные соотношения |
Committee for International, Foreign Economic and Interregional Relations of the Province Administration | Комитет международных, внешнеэкономических и межрегиональных связей администрации области (E&Y ABelonogov) |
Committee for Issues Relating to Economic Reform, Property and Proprietorial Relations | Комитет по вопросам экономической реформы, собственности и имущественных отношений (E&Y ABelonogov) |
confidential relations | основанные на доверии |
confidential relations | отношения |
conflictual relations | конфликтные отношения |
confusing relations | трудные отношения (Ivan Pisarev) |
confusing relations | проблемные отношения (Ivan Pisarev) |
confusing relations | испорченные отношения (Ivan Pisarev) |
confusing relations | натянутые отношения (Ivan Pisarev) |
confusing relations | болезненные отношения (Ivan Pisarev) |
confusing relations | неустойчивые отношения (Ivan Pisarev) |
confusing relations | неровные отношения (Ivan Pisarev) |
confusing relations | извилистые отношения (Ivan Pisarev) |
confusing relations | противоречивые отношения (Ivan Pisarev) |
confusing relations | токсичные отношения (Ivan Pisarev) |
confusing relations | хрупкие отношения (Ivan Pisarev) |
confusing relations | запутанные отношения (Ivan Pisarev) |
confusing relations | сложные взаимоотношения (Ivan Pisarev) |
confusing relations | сложные отношения (Ivan Pisarev) |
confusing relations | непростые отношения (Ivan Pisarev) |
confusing relations | конфликтные отношения (Ivan Pisarev) |
confusing relations | напряженные отношения (Ivan Pisarev) |
consensual relation | связь интимная по взаимному согласию (Alexander Matytsin) |
constitutive relation | материальное уравнение (элк.) |
convoluted relations | непростые отношения (Ivan Pisarev) |
convoluted relations | проблемные отношения (Ivan Pisarev) |
convoluted relations | конфликтные отношения (Ivan Pisarev) |
convoluted relations | трудные отношения (Ivan Pisarev) |
convoluted relations | запутанные отношения (Ivan Pisarev) |
convoluted relations | неровные отношения (Ivan Pisarev) |
convoluted relations | извилистые отношения (Ivan Pisarev) |
convoluted relations | противоречивые отношения (Ivan Pisarev) |
convoluted relations | токсичные отношения (Ivan Pisarev) |
convoluted relations | хрупкие отношения (Ivan Pisarev) |
convoluted relations | сложные взаимоотношения (Ivan Pisarev) |
convoluted relations | сложные отношения (Ivan Pisarev) |
convoluted relations | натянутые отношения (Ivan Pisarev) |
convoluted relations | испорченные отношения (Ivan Pisarev) |
convoluted relations | болезненные отношения (Ivan Pisarev) |
convoluted relations | неустойчивые отношения (Ivan Pisarev) |
convoluted relations | напряженные отношения (Ivan Pisarev) |
co-ownership relations | горизонтальные имущественные отношения (Alexander Demidov) |
correct relation | правильное соотношение (MichaelBurov) |
correct relation | верное соотношение (MichaelBurov) |
criminal case in relation to ... was terminated owing to the absence of elements of a crime in his actions | уголовное дело в отношении ... было прекращено в связи с отсутствием в его действиях состава преступления (ABelonogov) |
cultivate relations | налаживать отношения ("Our goal, even as we double down on going after ISIL, is to continue to cultivate relations with a moderate opposition that can serve as a transition to a new government inside of Syria," Obama said Tamerlane) |
dark public relations | чёрный пиар (grafleonov) |
deal a serious blow to relations | наносить значительный урон отношениям |
defrosting of relations | улучшение в отношениях (Alexander Demidov) |
delicate relations | трудные отношения (Ivan Pisarev) |
delicate relations | непростые отношения (Ivan Pisarev) |
delicate relations | проблемные отношения (Ivan Pisarev) |
delicate relations | конфликтные отношения (Ivan Pisarev) |
delicate relations | хрупкие отношения (Ivan Pisarev) |
delicate relations | испорченные отношения (Ivan Pisarev) |
delicate relations | натянутые отношения (Ivan Pisarev) |
delicate relations | болезненные отношения (Ivan Pisarev) |
delicate relations | неустойчивые отношения (Ivan Pisarev) |
delicate relations | неровные отношения (Ivan Pisarev) |
delicate relations | извилистые отношения (Ivan Pisarev) |
delicate relations | противоречивые отношения (Ivan Pisarev) |
delicate relations | токсичные отношения (Ivan Pisarev) |
delicate relations | запутанные отношения (Ivan Pisarev) |
delicate relations | сложные взаимоотношения (Ivan Pisarev) |
delicate relations | сложные отношения (Ivan Pisarev) |
delicate relations | напряженные отношения (Ivan Pisarev) |
diaspora relations | диаспоральные отношения (Sloneno4eg) |
difficult relations | проблемные отношения (Ivan Pisarev) |
difficult relations | непростые отношения (Ivan Pisarev) |
difficult relations | натянутые отношения (Ivan Pisarev) |
difficult relations | тяжелые отношения (Ivan Pisarev) |
difficult relations | сложные отношения (Ivan Pisarev) |
difficult relations | плохие отношения (Ivan Pisarev) |
difficult relations | нелёгкие отношения |
difficult relations | трудные отношения (Ivan Pisarev) |
difficult relations | хрупкие отношения (Ivan Pisarev) |
difficult relations | неровные отношения (Ivan Pisarev) |
difficult relations | испорченные отношения (Ivan Pisarev) |
difficult relations | болезненные отношения (Ivan Pisarev) |
difficult relations | неустойчивые отношения (Ivan Pisarev) |
difficult relations | извилистые отношения (Ivan Pisarev) |
difficult relations | противоречивые отношения (Ivan Pisarev) |
difficult relations | токсичные отношения (Ivan Pisarev) |
difficult relations | запутанные отношения (Ivan Pisarev) |
difficult relations | сложные взаимоотношения (Ivan Pisarev) |
difficult relations | конфликтные отношения (Ivan Pisarev) |
difficult relations | напряженные отношения (Ivan Pisarev) |
difficult relations | напряжённые отношения (Ivan Pisarev) |
diplomatice relations | дипломатические сношения |
direct relation | прямая взаимосвязь (Andrey Truhachev) |
direct-relation | прямозависящий |
disintegration of feudal relations | разложение феодальных отношений (Tamerlane) |
disintegration of tribal relations | разложение родоплеменных отношений (Tamerlane) |
dispersion relation | дисперсионное уравнение (в США принято использовать понятие "дисперсионное отношение"; дисперсионное соотношение вовка) |
do a "root and branch" review of relations | в корне пересмотреть отношения (Anglophile) |
do good public relations for town | рекламировать свой город |
do good public relations for town | пропагандировать свой город |
economic relations | хозяйственные взаимоотношения (ABelonogov) |
embittered relations | напряжённые отношения |
employee relations | трудовые отношения (Баян) |
Employee Relations Advisor | Советник-консультант по вопросам трудовых взаимоотношений (SEIC, как вариант ABelonogov) |
Employee Relations Manager | Управляющий по работе с наемным персоналом (tania_mouse) |
Employee Relations, Policy, Compensation and Benefits Manager | Менеджер по выплатам, политике, компенсациям и трудовым взаимоотношениям (SEIC, как вариант ABelonogov) |
European Council on Foreign Relations | Европейский совет по международным отношениям (MT Alexander Demidov) |
European Union of Public Relations | ЕССО |
European Union of Public Relations | Европейский союз по связям с общественностью |
External Economic and International Relations Department | ДВМС (Департамент внешнеэкономических и международных связей rechnik) |
external relations body | орган по внешним сношениям (ABelonogov) |
extra-marital relations | внебрачные отношения (between a single woman and a married man Andrey Truhachev) |
Fellow of the Royal Institute of International Relations | член Королевского института международных отношений (Великобритания) |
foreign relations | внешние сношения |
Foreign Relations Committee | Комитет по иностранным делам (Конгресса США) |
Foreign Relations Committee | Комитет по иностранным делам |
foreign-relations committee | комитет по международным отношениям |
formalize relations | оформлять отношения (lexicographer) |
formalize relations | оформить отношения (lexicographer) |
fortify relations with | укреплять отношения с (YGA) |
foster friendly relations between two countries | развивать дружественные отношения между двумя странами (Taras) |
fraught relations | токсичные отношения (Ivan Pisarev) |
fraught relations | неустойчивые отношения (Ivan Pisarev) |
fraught relations | испорченные отношения (Ivan Pisarev) |
fraught relations | болезненные отношения (Ivan Pisarev) |
fraught relations | неровные отношения (Ivan Pisarev) |
fraught relations | извилистые отношения (Ivan Pisarev) |
fraught relations | противоречивые отношения (Ivan Pisarev) |
fraught relations | хрупкие отношения (Ivan Pisarev) |
fraught relations | запутанные отношения (Ivan Pisarev) |
fraught relations | сложные взаимоотношения (Ivan Pisarev) |
fraught relations | сложные отношения (Ivan Pisarev) |
fraught relations | тяжелые отношения (Ivan Pisarev) |
fraught relations | натянутые отношения (Ivan Pisarev) |
fraught relations | непростые отношения (Ivan Pisarev) |
fraught relations | напряженные отношения (Ivan Pisarev) |
fraught relations | конфликтные отношения (Ivan Pisarev) |
fraught relations | трудные отношения (Ivan Pisarev) |
fraught relations | проблемные отношения (Ivan Pisarev) |
fraught relations | плохие отношения (Ivan Pisarev) |
fraught relations | нелёгкие отношения |
fraught relations | напряжённые отношения (Ivan Pisarev) |
fray relations | испортить отношения с (lulic) |
friendly relations | согласие |
fully-fledged relations | полномасштабное сотрудничество (ВВП в переводе Express, UK (2016)) |
fundamentals of economic relations between | основы экономических взаимоотношений (между кем-либо) |
gift for spatial relations | пространственное воображение (inna203) |
government relations | работа с органами государственной власти (the process of trying to influence the government to make changes to the law to suit the needs of a particular group, especially business Herbalife Ltd. has hired another person to represent the company in public policy as it continues to increase its government relations team. translegal.com Alexander Demidov) |
government relations | взаимоотношения с государственными органами управления (Government Relations (GR) is the process of influencing public and government policy at all levels: Local, Regional, National, European, Global. It involves the advocacy of an interest that is affected, actually or potentially, by the decisions of government leaders. aalep.eu Alexander Demidov) |
Government Relations | Отдел по работе с государственными органами (SEIC ABelonogov) |
Government Relations / External Affairs Directorate | Директорат по взаимодействию с государственными структурами и связям с общественностью (SEIC ABelonogov) |
harmonize relations with | налаживать отношения (с кем-либо) |
housing relations | жилищные отношения (Mag A) |
illicit relations | внебрачные связи (Andrey Truhachev) |
illicit relations | внебрачные отношения (Andrey Truhachev) |
improve public relations | наладить взаимоотношения с публикой |
improve relations with | улучшить отношения с |
industrial relations | трудовые отношения в промышленности |
industrial relations bill | закон об отношениях в промышленности |
Industrial Relations Law | трудовое право (IR Law Steve Elkanovich) |
Industrial Relations Research Association | Ассоциация исследования отношений в промышленности |
Information and Public Relations Administration | Управление информации и общественных связей (ABelonogov) |
Institute of International Relations of the Ministry of Foreign Affairs | Институт международных отношений МИД РФ (bookworm) |
Institute of World Economy and International Relations | ИМЭМО (rechnik) |
Institute of World Economy and International Relations of the Russian Academy of Sciences | ИМЭМО РАН (rechnik) |
intergovernmental fiscal relations | Межбюджетка (rechnik) |
inter-industry relations | межотраслевые связи |
International Public Relations Association | Международная ассоциация общественных отношений |
International Relation Support Foundation | Фонд содействия международной деятельности (larisa_kisa) |
interpersonal relations in the workplace | взаимоотношения с другими людьми на работе (Alexander Demidov) |
inverse the relation of cause and effect | изменить соотношение причины и следствия на обратное |
investor relations department | отдел по работе с инвесторами (VictorMashkovtsev) |
it always does to keep on good terms with your relations | всегда полезно оставаться в хороших отношениях со своими родственниками |
it always does to keep on good terms with your relations | всегда неплохо оставаться в хороших отношениях со своими родственниками |
it bears no relation to | это не имеет никакого отношения к |
it is out of all relation to | это не имеет никакого отношения к |
lasting relations | долговременные отношения (Ivan Pisarev) |
lasting relations | долгосрочные партнерские отношения (Ivan Pisarev) |
lasting relations | долгосрочные взаимоотношения (Ivan Pisarev) |
lasting relations | длительные отношения (Ivan Pisarev) |
lasting relations | долгосрочные отношения (Ivan Pisarev) |
lease relations | арендные отношения (ABelonogov) |
legalize relations | оформлять отношения (lexicographer) |
legalize relations | оформить отношения (lexicographer) |
linear relations | линейная зависимость |
maintain cordial relations | поддерживать тёплые отношения (WiseSnake) |
maintain good relations | поддерживать хорошие отношения (Both India and China also have tried to maintain good relations with Russia. – Reuters diyaroschuk) |
make relation to something | ссылаться на (что-либо В.И.Макаров) |
make relation to | ссылаться (на что-либо) |
Master of Industrial and Labor Relations | магистр в области промышленных и трудовых отношений (ставится после фамилии) |
media relations | связи с прессой (Alexander Demidov) |
mining relations | горные отношения (ABelonogov) |
Ministry for Foreign Economic Relations, Investments and Trade | МВЭСИиТ (Bauirjan) |
Ministry of Foreign Economic Relations and Trade | МВЭС (rechnik) |
Ministry of Foreign Economic Relations and Trade of the Russian Federation | МВЭС РФ. (Министерство внешних экономических связей и торговли Российской Федерации rechnik) |
Ministry of Foreign Economic Relations, Investments and Trade | МВЭСИиТ (Bauirjan) |
the Ministry of Land and Property Relations | Минземимущество (Marie_D) |
mutually beneficial relations | взаимовыгодные связи |
National Labour Relations Board | Национальное управление по трудовым отношениям (Независимое федеральное ведомство США Кунделев) |
new framing of mutual relations | новая структура взаимоотношений |
no relation | однофамилец (a story on Jennifer Lawrence and an interview with 'Hunger Games' director Francis Lawrence (no relation) ART Vancouver) |
normalization of international relations | нормализация международных отношений |
not simple relations | тяжелые отношения (Ivan Pisarev) |
not simple relations | нелёгкие отношения |
not simple relations | сложные отношения (Ivan Pisarev) |
not simple relations | натянутые отношения (Ivan Pisarev) |
not simple relations | непростые отношения (Ivan Pisarev) |
not simple relations | плохие отношения (Ivan Pisarev) |
not simple relations | проблемные отношения (Ivan Pisarev) |
not simple relations | напряжённые отношения (Ivan Pisarev) |
not so easy relations | непростые отношения (Ivan Pisarev) |
not so easy relations | напряжённые отношения (Ivan Pisarev) |
not so easy relations | проблемные отношения (Ivan Pisarev) |
not so easy relations | плохие отношения (Ivan Pisarev) |
not so easy relations | сложные отношения (Ivan Pisarev) |
not so easy relations | тяжелые отношения (Ivan Pisarev) |
not so easy relations | нелёгкие отношения |
not so easy relations | натянутые отношения (Ivan Pisarev) |
Office of Consular Relations | Консульский отдел (Johnny Bravo) |
Office of Industrial Relations | Управление связи с промышленностью |
office of visitor relations | Отдел по работе с посетителями (Ladushka) |
on the Regulation of Land Relations and the Progress of the Agrarian Reform in Russia | о регулировании земельных отношений и развитии аграрной реформы |
out of all relation | несоразмерный |
ownership relations | отношения собственности (xxАндрей Мxx) |
participant in legal relations | участник правоотношений (Tamerlane) |
participants in civil law relations | участники гражданского оборота (ABelonogov) |
partnership relations | партнёрские отношения (Leonid Dzhepko) |
person in parental relation | лицо, заменяющее родителей (nyc.gov twinkie) |
personal non-proprietary relations | личные неимущественные отношения (A.K.R. Kiralfy ABelonogov) |
pledge relations | отношения залога (ABelonogov) |
Policy, Compensation and Employee Relations Manager | Менеджер по политике, компенсациям и трудовым взаимоотношениям (SEIC, как вариант ABelonogov) |
poor relations | нелёгкие отношения |
poor relations | тяжелые отношения (Ivan Pisarev) |
poor relations | натянутые отношения (Ivan Pisarev) |
poor relations | сложные отношения (Ivan Pisarev) |
poor relations | проблемные отношения (Ivan Pisarev) |
poor relations | непростые отношения (Ivan Pisarev) |
poor relations | напряжённые отношения (Ivan Pisarev) |
press relations service | пресс-служба (lyuira) |
principal-agent relations | отношения "принципал-агент" (4uzhoj) |
principal-agent relations | см. principal-agent relationship (4uzhoj) |
private property relations | имущественные отношения между частными лицами (In general, socialists view private property relations as limiting the potential of productive forces in the economy. WK Alexander Demidov) |
private property relations | имущественные отношения между частными лицами (In general, socialists view private property relations as limiting the potential of productive forces in the economy. WK – АД) |
proceed to exacerbate relations | взять курс на обострение отношений (between Taras) |
productive relations | продуктивные отношения |
productive relations | производственные отношения |
prohibiting the use of insulting expressions in relation to | запрещающий использование оскорбительных выражений в отношении |
Public and Mass Media Relations | служба по связям с общественностью и СМИ (ABelonogov) |
public relation specialist | специалист по связям с общественностью (yerlan.n) |
public relations | связь с общественностью (лица, организации) |
public relations | информация о деятельности (чьей-либо) |
public relations | контакты с прессой |
public relations | связь с широкой публикой |
public relations | публичное освещение (Ivan Pisarev) |
public relations | услуги по связям с общественностью (sankozh) |
public relations | контакты с общественностью (sankozh) |
public relations | представительские функции |
public relations | информация и реклама |
Public Relations | отношения с общественными организациями и населением |
public relations | реклама |
public relations | пропаганда |
public relations | рекламный |
public relations | относящийся к информации |
public relations | относящийся к рекламе |
public relations | связь с общественными организациями и населением |
public relations | паблик-рилейшнз (служба no связям с общественностью) |
public relations | общественная информация |
public relations activities | деятельность в сфере поддержания контактов с общественностью (напр., о деятельности фирм) |
public relations and communication services | деятельность в сфере связей с общественностью (ОКВЭД 70.21 europa.eu 'More) |
Public Relations and Communications Committee | Комитет по коммуникациям и связям с общественностью (AEB wandervoegel) |
public relations campaign | пиар-кампания (maMasha) |
public relations department | отдел информации коммерческого предприятия |
public relations department | отдел по связи с общественностью |
public relations department | пресс-бюро |
Public Relations Department | отдел информации и рекламы |
public relations department | отдел информации |
public relations exercise | пропагандистское мероприятие (неодобр. sheetikoff) |
public relations expenses | расходы на связи с общественностью (Alexander Demidov) |
public relations man | агент по связям с публикой |
public relations man | агент по рекламе |
public relations manager | менеджер по связям с общественностью (rechnik) |
public relations manager | начальник отдела по связям с общественностью |
public relations officer | служащий отдела информации |
public relations officer | чиновник, занимающийся связями с общественностью |
public relations officer | чиновник по связям с общественностью |
Public Relations Personnel | личный состав службы общественной информации |
public relations ploy | уловка пиарщиков (Taras) |
public relations ploy | рекламный трюк (Taras) |
public relations ploy | пиарская уловка (Taras) |
public relations ploy | пиаровская уловка (Taras) |
rebuild relations | восстанавливать отношения (bookworm) |
rebuilding relations | восстановление отношений (bookworm) |
regularization of relations | урегулирование отношений (Alexander Demidov) |
relation between the reserves and liabilities | отношение резервов к обязательствам |
relation by marriage | родственник мужа |
relation by marriage | родственник жены |
relation indicator | указатель отношения |
relation of forces | соотношение сил |
relation of the events | изложение событий (grafleonov) |
relation to religion | отношение к религии (ABelonogov) |
relation valuable | реляционная переменная (relval Lelkin) |
relations between women and men | отношения между женщинами и мужчинами (New York Times Alex_Odeychuk) |
relations governed by law | правовые отношения |
relations is strained between them | у них натянутые отношения (Anglophile) |
relations of long standing | долголетние отношения (long standing relations) |
relations of partnership | партнёрские отношения (Leonid Dzhepko) |
relations of power | властные отношения (ABelonogov) |
relations of unisexual people | отношения между людьми одного пола (bigmaxus) |
rocky relations | непростые отношения (Windystone) |
scope of relations | рамки отношений (Johnny Bravo) |
social and labour relations | социально-трудовые отношения (ABelonogov) |
sour relations | натянутые отношения (Logos66) |
stakeholder relations | взаимодействие участников (оператора проекта со всеми прямо или косвенно причастными к осуществлению проекта органами центральной и местной государственной власти, министерствами, ведомствами, учреждениями, регулирующими органами, общественными организациями и подрядчиками) |
stakeholder relations | взаимодействие участников (оператора проекта со всеми прямо или косвенно причастными к осуществлению проекта органами центральной и местной государственной власти, министерствами, ведомствами, учреждениями, регулирующими органами, общественными организациями и подрядчиками; PSA Pearls Игорь Завалов) |
stand in close relation to | находиться в тесной взаимосвязи (Climate and consumption stand in close relationship not only the consumption changes the climate, also the climate change changes the consumer behaviour of humans. Andrey Truhachev) |
stand in close relation to | находиться в тесной связи (Climate and consumption stand in close relationship not only the consumption changes the climate, also the climate change changes the consumer behaviour of humans. Andrey Truhachev) |
stand in the same relation to her | находиться в таких же отношениях с ней (to his father, to both parties, etc., и т.д.) |
stand in the same relation to her | быть в одинаковых отношениях с ней (to his father, to both parties, etc., и т.д.) |
stand in the same relation to her | быть в таких же отношениях с ней (to his father, to both parties, etc., и т.д.) |
stand in the same relation to her | быть в равных отношениях с ней (to his father, to both parties, etc., и т.д.) |
stand in the same relation to her | находиться в равных отношениях с ней (to his father, to both parties, etc., и т.д.) |
stand in the same relation to her | находиться в одинаковых отношениях с ней (to his father, to both parties, etc., и т.д.) |
standard of business relations | культура деловых отношений |
straight-line relation ship | линейность |
strengthen relations | улучшать отношения (Ремедиос_П) |
strengthen relations | развивать отношения (Ремедиос_П) |
strictly business relations | строго деловые отношения (Soulbringer) |
strong relations | крепкие отношения |
studies on the topology of the protein import channel in relation to the plant mitochondrial processing peptidase integrated into the cytochrome bc1 complex | изучение топологии каналов белкового импорта в связи с растительными митохондриальными процессинговыми пептидазами, внедрённых в комплекс цитохрома bc1 1 |
Talent relations | звёздная реклама (Направление рекламы, суть: привлечение звёзд кино/спорта/политики. Предполагается, что целевая аудитория перенесет свою любовь к знаменитости на продукт. Mira_G) |
tangential relation | косвенная зависимость (qwarty) |
tangential relation | касательное отношение (qwarty) |
tangled relations | конфликтные отношения (Ivan Pisarev) |
tangled relations | трудные отношения (Ivan Pisarev) |
tangled relations | проблемные отношения (Ivan Pisarev) |
tangled relations | непростые отношения (Ivan Pisarev) |
tangled relations | сложные отношения (Ivan Pisarev) |
tangled relations | запутанные отношения (Ivan Pisarev) |
tangled relations | токсичные отношения (Ivan Pisarev) |
tangled relations | извилистые отношения (Ivan Pisarev) |
tangled relations | неровные отношения (Ivan Pisarev) |
tangled relations | неустойчивые отношения (Ivan Pisarev) |
tangled relations | натянутые отношения (Ivan Pisarev) |
tangled relations | испорченные отношения (Ivan Pisarev) |
tangled relations | болезненные отношения (Ivan Pisarev) |
tangled relations | противоречивые отношения (Ivan Pisarev) |
tangled relations | хрупкие отношения (Ivan Pisarev) |
tangled relations | сложные взаимоотношения (Ivan Pisarev) |
tangled relations | напряженные отношения (Ivan Pisarev) |
the agreement was a milestone in the history of US-Soviet relations | это соглашение было вехой в истории американо-советских отношений |
the co-relation between climate and crops | зависимость урожая от климата |
the issue of inter-ethnic relations | национальный вопрос (bookworm) |
the maintenance of friendly relations with all countries | поддержание дружеских отношений отношений дружбы со всеми странами |
the poor relation | или что-либо неполноценное, что-либо заслуживающее жалости (кто-либо) |
the present definition of insanity has little relation to the truths of mental life | существующее определение помешательства плохо согласуется с фактами психической жизни |
the relations with these countries are at an all-time low | отношения с этими странами ухудшились как никогда (bigmaxus) |
trace long-lost relations | разыскать родственников, с которыми давно потерял связь |
trade and political relations | торгово-политические отношения (ABelonogov) |
trading relations | торговые отношения |
troubled relations | сложные отношения (Ivan Pisarev) |
troubled relations | тяжелые отношения (Ivan Pisarev) |
troubled relations | нелёгкие отношения |
troubled relations | проблемные отношения (Ivan Pisarev) |
troubled relations | напряженные отношения (Ivan Pisarev) |
troubled relations | трудные отношения (Ivan Pisarev) |
troubled relations | сложные взаимоотношения (Ivan Pisarev) |
troubled relations | запутанные отношения (Ivan Pisarev) |
troubled relations | хрупкие отношения (Ivan Pisarev) |
troubled relations | противоречивые отношения (Ivan Pisarev) |
troubled relations | извилистые отношения (Ivan Pisarev) |
troubled relations | неровные отношения (Ivan Pisarev) |
troubled relations | болезненные отношения (Ivan Pisarev) |
troubled relations | испорченные отношения (Ivan Pisarev) |
troubled relations | неустойчивые отношения (Ivan Pisarev) |
troubled relations | токсичные отношения (Ivan Pisarev) |
troubled relations | конфликтные отношения (Ivan Pisarev) |
troubled relations | плохие отношения (Ivan Pisarev) |
troubled relations | натянутые отношения (Ivan Pisarev) |
troubled relations | напряжённые отношения (Ivan Pisarev) |
troubled relations | непростые отношения |
trust-based relations | доверительные отношения (AD Alexander Demidov) |
turbulent relations | натянутые отношения (Ivan Pisarev) |
turbulent relations | испорченные отношения (Ivan Pisarev) |
turbulent relations | сложные взаимоотношения (Ivan Pisarev) |
turbulent relations | запутанные отношения (Ivan Pisarev) |
turbulent relations | хрупкие отношения (Ivan Pisarev) |
turbulent relations | токсичные отношения (Ivan Pisarev) |
turbulent relations | противоречивые отношения (Ivan Pisarev) |
turbulent relations | извилистые отношения (Ivan Pisarev) |
turbulent relations | неустойчивые отношения (Ivan Pisarev) |
turbulent relations | болезненные отношения (Ivan Pisarev) |
turbulent relations | неровные отношения (Ivan Pisarev) |
turbulent relations | конфликтные отношения (Ivan Pisarev) |
turbulent relations | проблемные отношения (Ivan Pisarev) |
turbulent relations | непростые отношения (Ivan Pisarev) |
turbulent relations | сложные отношения (Ivan Pisarev) |
turbulent relations | трудные отношения (Ivan Pisarev) |
turbulent relations | напряженные отношения (Ivan Pisarev) |
uneasy relations | тяжелые отношения (Ivan Pisarev) |
uneasy relations | нелёгкие отношения |
uneasy relations | плохие отношения (Ivan Pisarev) |
uneasy relations | непростые отношения (Ivan Pisarev) |
uneasy relations | проблемные отношения (Ivan Pisarev) |
uneasy relations | натянутые отношения (Ivan Pisarev) |
uneasy relations | сложные отношения (Ivan Pisarev) |
uneasy relations | напряжённые отношения (Ivan Pisarev) |
unstable relations | противоречивые отношения (Ivan Pisarev) |
unstable relations | извилистые отношения (Ivan Pisarev) |
unstable relations | неровные отношения (Ivan Pisarev) |
unstable relations | неустойчивые отношения (Ivan Pisarev) |
unstable relations | болезненные отношения (Ivan Pisarev) |
unstable relations | натянутые отношения (Ivan Pisarev) |
unstable relations | испорченные отношения (Ivan Pisarev) |
unstable relations | непростые отношения (Ivan Pisarev) |
unstable relations | сложные отношения (Ivan Pisarev) |
unstable relations | сложные взаимоотношения (Ivan Pisarev) |
unstable relations | запутанные отношения (Ivan Pisarev) |
unstable relations | хрупкие отношения (Ivan Pisarev) |
unstable relations | конфликтные отношения (Ivan Pisarev) |
unstable relations | проблемные отношения (Ivan Pisarev) |
unstable relations | трудные отношения (Ivan Pisarev) |
unstable relations | токсичные отношения (Ivan Pisarev) |
unstable relations | напряженные отношения (Ivan Pisarev) |
upset relations | портить отношения (bookworm) |
US-Russian relations | российско-американские отношения (mascot) |
value-added public relations | Ценность связей с общественностью (Juliafranchuk) |
Vice President for International Relations Office | Проректор по международным отношениям ((в университете) okh_m) |
volatile relations | хрупкие отношения (Ivan Pisarev) |
volatile relations | токсичные отношения (Ivan Pisarev) |
volatile relations | извилистые отношения (Ivan Pisarev) |
volatile relations | неровные отношения (Ivan Pisarev) |
volatile relations | неустойчивые отношения (Ivan Pisarev) |
volatile relations | болезненные отношения (Ivan Pisarev) |
volatile relations | натянутые отношения (Ivan Pisarev) |
volatile relations | испорченные отношения (Ivan Pisarev) |
volatile relations | противоречивые отношения (Ivan Pisarev) |
volatile relations | трудные отношения (Ivan Pisarev) |
volatile relations | проблемные отношения (Ivan Pisarev) |
volatile relations | непростые отношения (Ivan Pisarev) |
volatile relations | сложные отношения (Ivan Pisarev) |
volatile relations | сложные взаимоотношения (Ivan Pisarev) |
volatile relations | запутанные отношения (Ivan Pisarev) |
volatile relations | конфликтные отношения (Ivan Pisarev) |
volatile relations | зыбкие отношения |
volatile relations | шаткие отношения |
volatile relations | напряженные отношения (Ivan Pisarev) |
volatile relations | нестабильные отношения |
warming of relations | потепление отношений (Prime Minister Stephen Harper says a warming of relations between the United States and Cuba was "overdue" after half a century of cold war, and that he is pleased Canada is being recognized for its role in bringing the two neighbours closer together – CBC News Tamerlane) |
we understood him to be a distant relation | мы так поняли, что он дальний родственник |
we understood him to be a distant relation | мы решили, что он дальний родственник |
what is someone's relation to someone? | кем кто-либо приходится кому-либо? (4uzhoj) |
win-win relations | взаимовыгодные отношения (OK'67) |
with relation to | принимая во внимание |
with relation to | что касается (В.И.Макаров) |
with relation to | по поводу (В.И.Макаров) |
worsening in relations | ухудшение отношений (We've seen a worsening in relations between the U.S. and China, economically, geopolitically, and generally. There have been questions regarding the accounting standards used in China. seekingalpha.com aldrignedigen) |