English | Russian |
pull a stray strand of hair back from face | заправить / убрать выбившуюся прядь волос с лица |
pull away from | отдаляться от |
pull away from | оторваться от |
pull away from | отрываться от |
pull away from | уходить в отрыв (A.Rezvov) |
pull away from | отрывать от |
pull away from | оторвать от |
pull away from | отдалять от |
pull away from | отдалиться от |
pull away from the sphere of influence | вывести из сферы влияния (Перевод выполнен inosmi.ru • The idea of pulling all of Ukraine away from the Russian sphere of influence will have to be abandoned. – От идеи вывода всей Украины из сферы влияния России нужно будет отказаться.
dimock) |
pull away from smth. the train pulled away from the station | поезд отошёл от станции |
pull away from smth. the train pulled away from the station | поезд тронулся от станции |
pull smb. back from danger | избавить кого-л. от опасности |
pull back from the brink | отойти от края пропасти |
pull back from the brink | не рухнуть в пропасть |
pull back from the brink | отступить от роковой черты |
pull back from the brink | избежать провала (Ремедиос_П) |
pull smb., smth. back from the edge of the river | оттащить кого-л., что-л. от берега (from the hole, etc., реки, и т.д.) |
pull from a curriculum | убрать из учебной программы (Ремедиос_П) |
pull from a curriculum | убирать из учебной программы (Ремедиос_П) |
pull from a programme | снимать с программы (Ремедиос_П) |
pull from a programme | снять с программы (Ремедиос_П) |
pull from someone's hands | вырвать из рук (4uzhoj) |
pull from job | снимать с работы (VLZ_58) |
pull from one place to another | перетаскивать |
pull from one place to another | перетаскиваться |
pull from one place to another all or a quantity of | перетаскивать (impf of перетаскать) |
pull from one place to another all or a quantity of | перетаскать (pf of перетаскивать) |
pull from one place to another | перетащить |
pull from one place to another | перетаскать |
pull from the rubble | вытащить из-под обломков (The baby's eyes were tightly shut as soldiers pulled him from the rubble of his home and held him in the air. 4uzhoj) |
pull from the wreckage | вытащить из покореженного автомобиля (после аварии • A coach of Syrian refugees happened to be passing the accident scene in a bus and two rushed to the stricken man's aid. They managed to pull the badly hurt politician from the wreckage and administered first aid. 4uzhoj) |
pull off a piece from the stick | отломать кусок палки |
pull off from the shore | отчалить от берега (Anglophile) |
pull off from the shore | отчаливать от берега (Anglophile) |
pull off the bark from a tree | сдирать кору с дерева |
pull off the bark from a tree | снимать кору с дерева |
pull people from the street and force them into a van | бусифицировать (Taras) |
pull the carpet from under | неожиданно прекращать оказание помощи |
pull the carpet from under | выбить у кого-либо почву из-под ног |
pull the carpet from under | выбить у кого-либо землю из-под ног |
pull the floor out from under | лишить кого-либо опоры (someone); может употребляться без under as in "McConnel pulls the floor out from defeated Trump", а вот с under • The Republican Senate majority leader chose Tuesday, the day after the Electoral College affirmed President-elect Joe Biden's victory, as the moment to pull the floor out from under the defeated President. cnn.com Mr. Wolf) |
pull the floor out from under | выбить у кого-либо почву из-под ног (someone); может употребляться без under as in "McConnel pulls the floor out from defeated Trump", а вот с under • The Republican Senate majority leader chose Tuesday, the day after the Electoral College affirmed President-elect Joe Biden's victory, as the moment to pull the floor out from under the defeated President. cnn.com Mr. Wolf) |
pull the rug out from under | лишить кого-либо опоры (someone); To suddenly or unexpectedly remove or rescind support, help, or assistance from someone; to abruptly leave someone in a problematic or difficult situation. КГА) |
pull the rug from under someone's feet | выбить почву из-под ног (Anglophile) |
pull the rug out from under | подводить (someone Anglophile) |
pull the rug out from under | подвести (someone Anglophile) |
pull the rug out from under | подставлять под удар (someone Anglophile) |