English | Russian |
go for a short pull | покататься немного на лодке |
pull for | симпатизировать (кому-либо В.И.Макаров) |
pull for | болеть за кого-то (I'm pulling for you, baby shapker) |
pull at for a while | потеребить |
pull at for a while | подёргать |
pull for the shore | двигаться к берегу (for the beach, for the goal, towards the house, towards the crowd, etc., и т.д.) |
pull for the shore | направляться к берегу (for the beach, for the goal, towards the house, towards the crowd, etc., и т.д.) |
pull out a chair for | подставлять кому-либо стул (someone igisheva) |
pull strings for someone | подсобить кому-то (Ivan Pisarev) |
pull strings for someone | удружить кому-то (Ivan Pisarev) |
pull strings for someone | пойти навстречу (Ivan Pisarev) |
pull strings for someone | сделать добро (Ivan Pisarev) |
pull strings for someone | сделать приятное (Ivan Pisarev) |
pull strings for someone | побеспокоиться о ком-то (Ivan Pisarev) |
pull strings for someone | помочь кому-то (Ivan Pisarev) |
pull strings for someone | позаботиться о ком-то (Ivan Pisarev) |
pull strings for someone | оказать помощь (Ivan Pisarev) |
pull strings for someone | осчастливить кого-то (Ivan Pisarev) |
pull strings for someone | оказать поддержку (Ivan Pisarev) |
pull strings for someone | сослужить службу (Ivan Pisarev) |
pull strings for someone | оказать кому-то услугу (Ivan Pisarev) |
pull strings for someone | выручить кого-то (Ivan Pisarev) |
pull strings for someone | сделать кому-то хорошее дело (Ivan Pisarev) |
pull the boy up for breaking a rule | сделать мальчику выговор за нарушение правил |
pull the lever for | голосовать за (karakula) |
pull up a chair for | подставить стул (+ dat.) |
pull up a pupil for his errors | делать выговор ученику за ошибки (smb. for misbehaviour, etc., и т.д.) |
pull up a pupil for his errors | отчитывать ученика за ошибки (smb. for misbehaviour, etc., и т.д.) |
they went for a short pull on the lake | они поехали покататься по озеру |