English | Russian |
activities in the public interest | публично-значимая деятельность (Alexander Demidov) |
be in the public interest | иметь публичное значение (Alexander Demidov) |
be in the public interest | преследовать социально значимую цель (Alexander Demidov) |
be in the public interest | иметь публичный интерес (Alexander Demidov) |
CSPI Center for Science in the Public Interest | Центр по использованию достижений науки в интересах общества (lister) |
for the public interest | к общей выгоде |
in the interests of maintaining public order | в интересах поддержания общественного порядка (ABelonogov) |
in the public interest | в защиту общественных интересов (Alexander Demidov) |
in the public interest | в интересах населения (Alexander Demidov) |
in the public interest | в общественных интересах (ABelonogov) |
in the public interest | исходя из интересов населения (Alexander Demidov) |
in the public interest | социально значимый (Alexander Demidov) |
in the public interest | публично значимый (Alexander Demidov) |
in the public interest | для создания полезного общественного эффекта (Alexander Demidov) |
it has certainly fallen away in public interest | интерес общественности к этому заметно остыл |
it has certainly fallen away in public interest | интерес общественности к этому заметно ослабел |
it has fallen away in public interest | интерес общественности к этому ослаб (raf) |
it has fallen away in public interest | интерес общественности к этому остыл (raf) |
it has fallen away in public interest | интерес общественности к этому упал (raf) |
pay interest on public loans | платить проценты по займам |
postpone own interests to the public welfare | ставить общественные интересы выше личных |
provide services in the public interest | оказывать услуги публичного характера (Alexander Demidov) |
public and private interests are closely united | общественные и личные интересы неразрывно связаны |
public interest | интерес со стороны широких кругов общественности |
public interest | государственные интересы (Vadim Rouminsky) |
public interest considerations | аспекты, представляющие общественный интерес (Maxim Prokofiev) |
Public Interest Disclosure Act | закон о раскрытии сведений, представляющих большую важность для общества (t_edelweis) |
public interest law | право общественных интересов (Термин "право общественных интересов" не описывает какую-либо сферу законодательного регулирования или отрасль права; его появление было оправдано необходимостью сделать акцент на том, чьи интересы представляют юристы, работающие в этой сфере. Противопоставив себя юристам, oбслуживающим могущественные корпорации, они взялись за защиту интересов людей, которые в противном случае остались бы без юридической помощи. Поэтому одним из наиболее значительных элементов деятельности по правовой защите общественных интересов всегда была необходимость оказания юридической помощи малоимущим. Однако впоследствии термин стал включать в себя более широкий спектр деятельности как юристов, так и неюристов, стремящихся к достижению самых разных социальных целей, включая защиту гражданских прав и свобод, прав женщин, прав потребителей, окружающей среды и так далее. Тем не менее, общим знаменателем для всех юристов, защищающих общественные интересы в США, остается этика "борьбы за маленького человека" — то есть представление интересов уязвимых социальных групп".
Правовая защита общественных интересов во всем мире всегда черпала вдохновение в стремлении к социальной справедливости. В наши дни термин "право общественных интересов" все больше используется в Центральной и Восточной Европе, России и Средней Азии юристами-профессионалами и другими людьми и организациями, работающими в таких областях, как защита прав человека или охрана окружающей среды, и с другой социальной проблематикой, так или иначе связанной с правом. Термин применяют к таким видам деятельности, как проведение различных общественных кампаний, стратегическое использование судебных механизмов для достижения общественнополезных целей, оказание бесплатной юридической помощи, развитие клинического юридического образования, правовое просвещение. Общим для всех тех, кто занимается этой деятельностью, является осознание общей миссии: использование права как инструмента разрешения социальных проблем во имя общественного интереса. Осуществляемая с этой целью деятельность основывается на принципах уважения прав человека, демократии, открытого общества и верховенства права. • В частности, тема public interest law предельно наглядно рассматривается, применительно к бомжам, в романе Дж. Гришэма "Street Lawyer" (варианты перевода, представленные в Мультитране, только запутывают вопрос). pas_128) |
public interest organization | общественная организация (yerlan.n) |
Public Interest Oversight Board | Совет по надзору за соблюдением интересов общественности (tina_tina) |
Public Interest Research Group | Некоммерческая организация защиты потребителей США (lister) |
public's interest | интересы общественности (обязательно с the • This is the problem with bureaucracy – there is always apprehension to bring accountability and this is what a politician’s role is – to ensure the public’s interest is protected. We’re getting a blurring between government and bureaucracy and it isn’t good. (Reddit) ART Vancouver) |
sacrifice one's personal interests for public good | отказаться от своих личных интересов ради общественного блага (business for pleasure, one's whole career for a passing whim, an inheritance for a principle, etc., и т.д.) |
services in the public interest | услуги публичного характера (Alexander Demidov) |
significant public interest | широкий общественный резонанс (CRINKUM-CRANKUM) |
subordinate own interests to the public good | подчинить личные интересы общественным |