DictionaryForumContacts

Terms for subject General containing pregunta s | all forms
SpanishEnglish
cajero, pregúntele que de cuánto escashier, ask him how much that is
con relación a su preguntaregarding your question
con tantas preguntas me atarantaronthey made my head spin with all their questions
contestar una preguntaanswer a question
cuando fue interrogado, soslayó las preguntas comprometedorasshe avoided answering any compromising questions during the interrogation
dar lectura de su preguntato read out one's question
el orden de tramitación de las preguntasthe order in which questions are to be taken
el orden en que serán tramitadas las preguntasthe order in which questions will be taken
en el supuesto de que te preguntensupposing you are asked
esa es una pregunta delicadathat is a sensitive question
esa es una pregunta fundamentalthat is a fundamental question
esa es una pregunta legítimathat is a legitimate question
esa es una pregunta seriathat is a serious question
eso no se preguntayou shouldn't ask things like that
esta pregunta desencadenathis question unleashes many
estas preguntas son extrañosthese questions are strange
hacer la pregunta suyato take over a question
hacer una preguntaask a question
¿has preguntado por la salud de su madre?have you asked after her mother?
hice la pregunta con mucha cautelaI put the question cautiously
john, pregúntele que por quéjohn, ask why
la oposición acosó al Presidente del Gobierno con sus preguntasthe opposition pestered the Prime Minister with questions
la pregunta estaba mal formuladathe question was formulated wrongly
la pregunta iba dirigida a ustedthe question was meant for you
la pregunta le puso nerviosothe question made him nervous
la pregunta puso al entrenador en un aprietothe question put the trainer in a tight corner
la pregunta vale dos puntosthe question is worth two marks
le hicieron las clásicas preguntas tontasthey asked him all the typically stupid questions
¿le molestaría contestar a unas preguntas?would you mind answering some questions?
le pregunté por su viajeI asked him about his trip
les pregunté a unos que estaban allíI asked some people who were there
me abordaron en la calle y me acribillaron a preguntasthey came up to me in the street and pestered me with questions
me acribillaron a preguntasthey fired a barrage of questions at me
me alegra que me haga esa preguntaI'm glad you asked that
me bombardearon a preguntasthey bombarded me with questions
me lo preguntó a quemarropahe went straight to the point and asked me directly
me mareas con tantas preguntasyou're confusing me with all these questions
Me pregunto cual es el camino correctoI wonder what is the right way
me pregunto si llegará prontoI wonder whether she'll come soon
me pregunto si llegará prontoI wonder if she'll come soon
Medita bien tus palabras antes de contestar la preguntaMeditate your words carefully before answering the question
no le preguntes por su suegra porque es mentarle la bichadon't ask about his mother-in-law, it's a sore point
no tengo ningún remilgo en preguntárseloI have no qualms about asking her about it
nos han breado a preguntas en la conferencia de prensathey bombarded us with questions during the press conference
permítame hacerle esta preguntalet me ask you this question
permítame hacerle una preguntaallow me to ask you a question
pregunta clavethe key question
pregunta de iniciativa popularquestion asked on behalf of an interest group
pregunta esencialthe essential question
pregunta principalthe principal question
preguntaban por tu hermanathey were asking for your sister
preguntas empleadas en lasinterview questions
Preguntas Más FrequentesFAQ
preguntas sin contestarunanswered questions
pregúntale cuanto va a demorarask her how long she'll be
pregúntale cuánto va a demorarask her how long she'll be
pregúntele que cuándo quiere verloask him when he wants to see it
pregúntele que dónde estáask him where she is
pregúntele que dónde está la cajaask her where the cashier’s desk is
pregúntele que por qué, que si le gustaask why, and ask if he likes her
pregúntele si…ask him if…
pregúntele si necesita algoask him if he needs anything
pregúntele si quiere conocerlaask him if he wants to meet her
pregúntele si quiere otra cervezaask him if he wants another beer
pregúntele si él habla inglésask him if he speaks English
pregúntele si él la conoceask him if he knows her
ruegos y preguntasquestion and answer session
ruegos y preguntasquestion time
ruegos y preguntasany other business
ruegos y preguntasopen forum
ruegos y preguntasQ&A
se vio muy apurado para contestar las preguntashe was hard put to answer the questions
sus continuas preguntashis continual questions
sus preguntas no eran muy procedenteshis questions weren't very appropriate
tramitar con arreglo al procedimiento de las preguntas oralesto deal with by oral procedure
¡tu hija hace cada pregunta!your daughter asks such awkward questions!
tú haces unas preguntas...you do ask some questions!
un par de preguntasa couple of questions
una pregunta muy puñeteraa hard question
usted debe hacer una preguntayou must ask a question
usted debe preguntar a su médicoyou must ask your doctor
usted debe preguntar dónde se encuentrayou must ask where it is located
usted debe preguntar por quéyou must ask why
usted puede hacer una preguntayou can ask a question
y pregúntele que cuándo es la bodaand ask him when the wedding is

Get short URL