DictionaryForumContacts

Terms for subject General containing pass-on | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a soldier on a passсолдат, имеющий краткосрочный отпуск
did you pass him on the road?вы не встретили его по дороге?
grant a free pass on the railwayвыдать кому-либо бесплатный железнодорожный билет
I can't pass an opinion on your work without seeing itя не видел вашей работы и не могу высказать мнения о ней
if you can't do the job yourself pass it on to someone elseесли ты сам не можешь выполнить эту работу, передай её кому-нибудь другому
I'll pass it onя передам ему, ей (о поздравлениях, пожеланиях • "Why the flowers?" "It's for Sonia's birthday. The party's on Saturday but we're seeing her today." "Give her my best." "Thanks, I'll pass it on." ART Vancouver)
it's not up to me to pass judgement on himне мне его судить
it's not up to me to pass judgment on himне мне его судить
on a pass-through basisбез учёта НДС по фактическим затратам (Out-of-pocket expenses will be reimbursed on a pass-through basis based on the net cost paid or invoiced at the time of purchase, which includes airfare, ground transportation, lodging, meals and incidentals • возмещение расходов осуществляется без учета НДС по фактическим затратам; ... возмещение транспортных расходов осуществляется Продавцу без учета суммы НДС на основании отчёта о доставке; ... 4uzhoj)
on a pass-through basisисходя из фактической стоимости (4uzhoj)
on a pass-through basisв объёме фактических затрат (4uzhoj)
on a pass-through basisсм. сквозное налогообложение (Partnerships and multiple member LLCs are typically taxed on a "pass-through" basis, meaning the entity pays no entity-level tax, and simply passes profits and losses (and the related tax obligations) through to the partners/members. As an LLC, we have to pay taxes, but only on a pass-through basis, which means investors are the ones liable for the taxes • Принцип налогообложения, согласно которому субъектом налогообложения является не компания, а ее владельцы, т. е. бремяналогообложения снимается с компании и возлагается на ее владельцев, которые присоединяют доход от причитающейся им части компании к своим частным доходам и платят подоходные налоги исходя из общей суммы своих доходов 4uzhoj)
pass a bill a law, etc. on the second voteпринять закон и т.д. при повторном голосовании
pass a motion on the nodпринять решение без голосования
pass a motion on the nodпринять резолюцию без голосования
pass a sentence onвынести приговор (кому-либо)
pass an opinion onвысказать мнение по поводу (чего-либо)
pass away on the way to hospitalскончаться по дороге в больницу (He was then treated at the scene by NSW Ambulance paramedics, but sadly passed away on the way to hospital. com.au В.И.Макаров)
pass by on the other sideне оказать помощи
pass by on the other sideне проявить сочувствия
pass comments onкритиковать
pass criticism on smb.'s paperделать критические замечания по чьей-л. работе
pass each other on the roadразъехаться
pass each other on the roadразойтись
pass it onпередай другому (Technical)
pass judgement onвыносить приговор (в отношении)
pass judgement onсудить (критиковать, кого-либо, особ. свысока)
pass judgement on a criminalвыносить приговор преступнику (on guilty persons, etc., и т.д.)
pass judgment onкритиковать (Don't pass judgment on me [ = don't criticize me] until you know all the facts. VLZ_58)
pass judgment onделать заключение (VLZ_58)
pass judgment onвысказывать мнение (It would be premature to pass judgment on [ = to state an opinion on] his place in history. VLZ_58)
pass onумереть
pass onприходить
pass onуходить
pass onпродолжайте ваш путь
pass onидите
pass onскончаться (Ремедиос_П)
pass onвыносить (решение)
pass onпередавать дальше
pass onперейти (к другому вопросу и т. п.)
pass onпроходить
pass onпройти
pass onвысказывать мнение
pass onотдавать
pass onраздавать
pass onустанавливать (высказывать мнение)
pass onпередаваться
pass onуйти в горний мир
pass onвежливо отказаться (I passed on going to the movies with my friends because I was feeling sick. joyand)
pass onпереходить (к другому вопросу и т. п.)
pass onотдать (что-либо кому-либо другому • I bought the Stat Outline recently, but passed it on to a needy student.The newer knives I've bought and quickly passed on were of inferior quality, feeling flimsy and cheap. 4uzhoj)
pass onпроисходить
pass onпродолжать идти
pass onобманывать
pass onпередать (an infection)
pass onпродвигаться вперёд, не останавливаясь
pass onпродвигаться дальше, не останавливаясь
pass onпроворонить (The band was signed behind the back of Columbia Records' Mitch Miller who famously disliked Rock and Roll. "He passed on The Beatles... Buddy Holly, he passed on a lot of people," Lindsay reported, adding, "We were the first rock band signed to CBS." coasttocoastam.com ART Vancouver)
pass onвыдавать за
pass onслучаться
pass onуйти в мир иной (Taras)
pass something onпередать (to someone • I'll pass the message (on) to him.Pass the book on to me when you've finished with it.One day his dad will pass the business on to him.The king intended to pass the throne on to him.He bought and passed on to the people of Maine a total of 202,000 acres. 4uzhoj)
pass onпреподносить (They have all helped my understanding of the subject which I now pass on to you, so that you get more geological information out of your seismic data. buhlerav)
pass onнакачать (ввести обезболивающие и т.д. sever_korrespondent)
pass onпередаться
pass onотойти в горнюю обитель
pass onсудить (высказывать мнение)
pass onотмирать
pass onдарить
pass onтиражировать (Liv Bliss)
pass onпройти дальше
pass onпроходить дальше
pass onпередать дальше
pass onвынести (решение)
pass onидти дальше
pass onподелиться (c кем-л. • We’re happy to pass on the idea to you! – Мы рады поделиться с вами идеей. ART Vancouver)
pass onпередавать (an infection)
pass onпереходить (к другому вопросу)
pass on a complaintпереслать жалобу (to; в другую организацию ART Vancouver)
pass on a lessonне явиться на урок (Ivan Pisarev)
pass on a lessonне принять участие в занятии (Ivan Pisarev)
pass on a lessonне посетить урок (Ivan Pisarev)
pass on a lessonне появиться на уроке (Ivan Pisarev)
pass on a lessonотсутствовать на занятии (Ivan Pisarev)
pass on a lessonпропустить урок (Ivan Pisarev)
pass on a lessonпропустить учебное занятие (Ivan Pisarev)
pass on a lessonпрогулять занятие (Ivan Pisarev)
pass on a lessonотсутствовать на уроке (Ivan Pisarev)
pass on a lessonпропустить занятие (Ivan Pisarev)
pass on a lessonпрогулять урок (Ivan Pisarev)
pass on a lessonне посетить заседание (Ivan Pisarev)
pass on a lessonне явиться на занятие (Ivan Pisarev)
pass on a lessonне прийти на урок (Ivan Pisarev)
pass on a meetingне явиться на встречу (Ivan Pisarev)
pass on a meetingне принять участие во встрече (Ivan Pisarev)
pass on a meetingне посетить заседание (Ivan Pisarev)
pass on a meetingотсутствовать на встрече (Ivan Pisarev)
pass on a meetingпропустить собрание (Ivan Pisarev)
pass on a meetingпропустить встречу (Ivan Pisarev)
pass on a meetingпрогулять встречу (Ivan Pisarev)
pass on a meetingне появиться на встрече (Ivan Pisarev)
pass on a meetingне прийти на встречу (Ivan Pisarev)
pass on a warningпередавать предупреждение
pass on an orderпередавать приказ (a warning, information, etc., и т.д.)
pass on each contestantдать оценку каждому участнику состязания
pass on each contestantоценить каждого участника состязания
pass on ideasделиться идеями (reverso.net Aslandado)
pass on informationпередавать информацию (Ремедиос_П)
pass on please!не останавливайтесь!
pass on please!проходите!
pass on, pleaseпроходите, не останавливайтесь
pass on responsibilityперекладывать ответственность (Ремедиос_П)
pass on technologyпередавать технологию (Brazil is close to signing an arms deal with France, which has agreed to pass on jet-fighter technology CafeNoir)
pass on the authenticity of the drawingвысказать мнение по поводу того, является ли рисунок подлинником
pass on the authenticity of the drawingвынести суждение по поводу того, является ли рисунок подлинником
pass on the lampпродолжать (и т. п.)
pass on the lampпередавать традиции
pass on the mandateпередать наказ
pass on the merits of the caseрешать вопрос по существу дела
pass on the torchпередавать знания
pass on the torchпередать знания
pass on the torchпередать традиции
pass on the torchпередавать традиции
pass on the virusзаразить
pass on toподелиться с (Мы рады поделиться с вами идеей. – We’re happy to pass on the idea to you! ART Vancouver)
pass on toпереслать (о запросе, жалобе, эл. письме • Hi Chris, thanks for your report! We've passed this on to our legal team to investigate. ART Vancouver)
pass on toперекладывать на
pass on toперекладывать на плечи (Ремедиос_П)
pass something on to somebodyотыгрываться на (Olya34)
pass on toпередавать что-л. (кому-л.)
pass on toпереходить к (следующей теме в повествовании • 'And now I pass on to another thread which I have extricated out of the tangled skein, the mystery of the sobs in the night, of the tear-stained face of Mrs. Barrymore, of the secret journey of the butler to the western lattice window.' (Sir Arthur Conan Doyle) -- перехожу к другой нити ART Vancouver)
pass on toпередавать (кому-л. Stas-Soleil)
pass on toпередать (*о знаниях, опыте; также о запросе, жалобе, эл. письме – для дальнейшего разбирательства • Look at your own attitude toward your sister's financial situation. Are you grateful for what you have? Are you passing that on to your children?Hi Chris, thanks for your report! We've passed this on to our legal team to investigate. -- мы передали ART Vancouver)
pass on to a new subjectпереходить к новому вопросу (to the next point, to the next item, etc., и т.д.)
pass on to a third partyпередать третьему лицу (Butterfly812)
pass on to consumersперекладывать на плечи покупателей (напр., доп. расходы Ремедиос_П)
pass on to customersперекладывать на плечи покупателей (напр., доп. расходы Ремедиос_П)
pass a virus on to othersзаразить окружающих (If you're at all sick, stay away from people before you pass it on to others. ART Vancouver)
pass on one's wayпопадаться по дороге (I couldn't understand a good portion of the signs I passed on my way to the hotel. ART Vancouver)
pass remarks on smb.'s paperделать критические замечания по чьей-л. работе
pass sentence onвысказать мнение
pass sentence onпроизнести приговор
pass sentence on a criminalвыносить приговор преступнику (on guilty persons, etc., и т.д.)
pass the costs on toпередавать расходы (Alexander Demidov)
pass the leaflet on after readingпередайте эту листовку дальше после прочтения
pass to the next item on the agendaпереходить к следующему пункту повестки дня
read the note and pass it onпрочтите записку и передайте её дальше
read this and pass it onпрочтите и передайте дальше
read this and pass it onпрочтите это и передайте дальше
read this paper and pass it on to the next personпрочтите этот документ и передайте его следующему (to your neighbour, to all the members of the family, etc., и т.д.)
set on passподвергнуться нападению
we are not bound to pass on or use for your benefitмы не обязаны передавать вам или использовать в ваших интересах (mascot)
when you're going on 17 you will be given a passкогда вам пойдёт семнадцатый год, вам выдадут пропуск

Get short URL