Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Terms for subject
General
containing
on reflection
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
English
Russian
how dare you cast reflections on my motives?
как вы смеете подвергать сомнению мои мотивы?
I intended no reflection on your character
я не имел намерения бросить тень на вашу репутацию
it is a reflection on my honour
это задевает мою честь
it is а reflection on my honour
это задевает мою честь
it's a sad reflection on modern morality
это чёрное пятно на современной морали
on mature reflection
по зрелом размышлении
(
Anglophile
)
on reflection
обсудив
(
bigmaxus
)
on reflection
при более глубоком обдумывании
on reflection
при тщательном рассмотрении
(вопроса)
on reflection
подумав
on reflection
поразмыслив
(
Slavik_K
)
on reflection
по зрелом размышлении
on reflection
, I suppose his tales are just too old-fashioned
поразмыслив, я могу сказать, что его рассказы слишком несовременны
on reflection
you will change your mind
подумав, вы измените своё решение
the book was suppressed as a reflection on the military regime
книга была запрещена за критику военного режима
theological reflection on
богословские размышления о/об
(
QuietWind
)
this is a reflection on his honour
это чернит его доброе имя
Get short URL