DictionaryForumContacts

Terms for subject General containing on ... bed | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
as one make his bed, so he must lie on itсам кашу заварил - сам и расхлёбывай
as one make his bed, so he must lie on itкакую кашу приготовишь, ту и есть будешь
as one make his bed, so he must lie on itчто посеешь, то и пожнёшь
as one make his bed, so he must lie on itкак постелешь, так и поспишь
as you make your bed, so you must lie on itкакую кашу приготовишь, ту и есть будешь
as you make your bed, so you must lie on itсам кашу заварил - сам и расхлёбывай
be on bed restсоблюдать постельный режим (bellb1rd)
be on bed restбыть на сохранении (Bullfinch)
be on one's death bedна ладан дышать (Taras)
be on one's death bedдышать на ладан (Taras)
collapse on the bedупасть на кровать (от усталости SaShA28)
fling oneself on one's bedброситься на постель (Nrml Kss)
from today on, I'm going to bed earlyначиная с сегодняшнего дня, я буду рано ложиться
get out of bed on the wrong sideвставать с левой ноги
get out of bed on the wrong sideбыть в плохом настроении
get up on the wrong side of the bedбыть с утра не в духе
get up on the wrong side of the bedпроснуться в плохом настроении
he clicked on the lamp beside his bedщёлкнув выключателем, он зажёг лампу у кровати
he is bob bed on a court martialего ожидает военно-полевой суд
he lay down on the bed without removing the coverон лёг на кровать, не сняв покрывала
he longed to sprawl out on a bedсамым большим желанием его было растянуться на кровати
lay smb. on his bedположить кого-л. на кровать (the man on the ground, the poor girl on the bench, the wounded man on a stretcher, etc., и т.д.)
lie on the bed one has madeчто посеешь, то и пожнешь
on at the bed-footв ногах (кровати)
on the edge of the bedна краю кровати (JaneN)
on the end of the bedна краю кровати (bookworm)
on the manufacturer's test bedна стенде завода-изготовителя (Alexander Demidov)
put the baby on the bedположите ребёнка на кровать
put the children crosswise on the bedположите детей попёрек кровати
she is on bed restу неё постельный режим
she slept on a wide bedона спала на широкой кровати
she threw her hat on the bedона бросила шляпу на кровать
she wanted to throw her on a bed and take her against her will, violentlyей хотелось бросить её на кровать и против её воли, силой овладеть ею
stretch oneself on the bedвытянуться на кровати (on the floor, on the grass, etc., и т.д.)
stretch oneself on the bedрастянуться на кровати (on the floor, on the grass, etc., и т.д.)
stretch oneself out on the bedрастянуться на кровати (on the couch, on the lawn, on the ground, on the sands, etc., и т.д.)
stretch the body the wounded, the cloth, etc. on the bedположить тело и т.д. на кровать (on the ground, etc., и т.д.)
the sick man was lifted on to the bedбольного подняли и положили на кровать
they made up a bed on the sofaони постелили на диване

Get short URL