English | French |
a luxury that not everyone can afford | un luxe qui n'est pas accessible à tous |
a Member State may not prevent unanimity | un Etat membre ne peut faire obstacle à l'unanimité |
a question not covered by the syllabus | une question hors programme |
a remark not to be taken at face value | une remarque à prendre au second degré |
a restful if not interesting trip | un voyage reposant à défaut d'être intéressant |
a salary increase is not to be sniffed at | une augmentation, ce n'est pas à dédaigner |
a shame, not to say an infamy! | une honte, pour ne pas dire une infamie! |
a shame, not to say an infamy! | une honte, que dis-je, une infamie! |
a system ensuring that comPetition is not distorted | un régime assurant que la concurrence n'est pas faussée |
a text which had not been understood until today | un texte qui jusqu'à ce jour était resté incompris |
a victory for the left is not to be ruled out | une victoire de la gauche n'est pas exclue |
and yet I'm not afraid to call a spade a spade | et pourtant, je ne suis pas prude |
call him anything but not a genius | il est tout sauf un génie |
case not resulting in a judgement | affaire rayée du registre |
cash register not incorporating a calculating device | caisse enregistreuse sans dispositif de totalisation |
decision whether or not to withdraw a proposal | décision de retrait d'une proposition |
‘do not spray onto a naked flame’ | ‘ne pas vaporiser vers une flamme’ |
film ... in packages containing three units, not separately utilisable, to form the base for a polychrome film | pellicules ... en jeux de trois unités, non utilisables séparément et destinées à constituer le support d'un film polychrome |
for a start, you're not even ready! | d'abord, tu n'es même pas prêt! |
for a transfer or for any other reason not recorded in the total | en vue de la circulation de biens ou tout autre motif totalement ou partiellement inexistant |
he is not a practising Catholic | il est catholique, mais il ne pratique pas |
he persuaded her, but not without difficulty, he had quite a job persuading her | il l'a persuadé, mais non sans mal |
he'd like to be a lawyer, but he's not going about it the right way | il voudrait devenir avocat, mais il n'en prend pas le chemin |
he's not a good example | son exemple n'est pas à suivre |
he's not a mind-reader! | il n'est pas devin! |
he's not bad for a beginner! | pour un débutant il ne se défend pas mal! |
his words are not a fair reflection of what he thinks | ce qu'il dit ne reflète pas ce qu'il pense |
I could have waited a long time, she's not coming until tomorrow! | j'aurais pu l'attendre longtemps, elle n'arrive que demain! |
I have half a mind not to go | j'ai presque envie de ne pas y aller |
I took some precautions, since I'm not a complete idiot | pas si bête, j'ai pris mes précautions |
I won't tell her the truth right away, I'm not a masochist | je ne vais pas lui dire la vérité tout de suite, je ne suis pas maso |
if a commonly agreed solution has not been found by the end of the period | si une solution n'a pas été trouvée d'un commun accord à la fin de ce délai |
if it has not taken a decision within that period | s'il ne s'est pas prononcé dans ce délai |
if it's not a problem for you I'll bring my dog | si ça ne pose pas de problème, je viendrai avec mon chien |
I'm not a regular churchgoer | je ne suis pas pratiquant |
I'm not a little girl any more! | je ne suis plus une petite fille! |
I'm not in a position to judge | moi, je ne juge pas |
I'm not inventing a thing! | je n'invente rien! |
importations which are not of a commercial nature | importations dépourvues de tout caractère commercial |
it is not a very good likeness | le portrait n'est pas très ressemblant |
it would be a pity not to take advantage of the occasion | ce serait trop bête de laisser passer l'occasion |
it's a pretty good example of what not to do | c'est un assez bon exemple de ce qu'il ne faut pas faire |
it's not a bad present | c'est pas dégueulasse comme cadeau |
it's not a crime! | ce n'est pas un crime! |
it's not a fair match | la partie n'est pas égale |
it's not a good enough excuse | ce n'est pas une excuse satisfaisante |
it's not a good enough reason | ce n'est pas une raison satisfaisante |
it's not a good idea to be ... | il fait mauvais être ... |
it's not a good idea to have ... | il fait mauvais avoir ... |
it's not a hanging matter | ce n'est pas un cas pendable |
it's not a historically proven fact | le fait n'est pas historiquement prouvé |
it's not a matter of life and death | il n'y a pas péril en la demeure |
it's not a pretty sight | c'est pas jojo à regarder |
it's not a real Modigliani | c'est une copie, ce n'est pas un vrai Modigliani |
it's not a well paid job | c'est un travail qui paie mal |
it's not as good a last year | c'est moins bien que l'an dernier |
it's not just a speculative hypothesis | ce n'est pas une simple hypothèse d'école |
it's not much of a secret | c'est un secret de Polichinelle |
it's not worth a bean | ça ne vaut pas un clou |
knowledge of Russian is not a requirement | la connaissance du russe n'est pas exigée |
let him have a share in the profits? not likely! | une participation? il peut se fouiller! |
let's not fight over a few measly cents | ne nous battons pas pour quelques malheureux centimes |
let's not quibble about a few euros | on ne va pas mégoter pour quelques euros |
linoleum and materials prepared on a textile base in a similar manner to linoleum, whether or not cut to shape or of a kind used as floor coverings | linoléums pour tous usages, découpés ou non |
make a plea of not guilty | plaider non coupable |
members not belonging to a group | membres non inscrits |
not a lot of people succeed | il n'y en a pas beaucoup qui réussissent |
not a peep | silence radio |
not a shred of | pas une miette de |
not a single... | pas une seule... |
not a single... | pas un seul... |
not a single one of her friends was prepared to help her | pas un seul de ses camarades n'était prêt à l'épauler |
not a single word | pas un traître mot |
not a stone was left standing after the earthquake | après le tremblement de terre, il ne restait pas pierre sur pierre |
not a thing | des haricots |
not a trace of remorse | pas l'ombre d'un remords |
not a trace of shred of evidence | pas l'ombre d'une preuve |
not a week goes by without him losing money on the horses | il ne se passe pas une semaine sans qu'il perde de l'argent aux courses |
not a word to anybody! | motus et bouche cousue! |
not a word to anybody! | pas un mot à qui que ce soit! |
not by a long way | tant s'en faut |
not declaring a specific purpose for the various reserves | pas d'assignation d'objet spécifique aux différentes réserves |
not even a café, what a dump! | pas même un café, quel trou! |
not quite a week ago | il y a à peine une semaine heures |
not recommended for people of a nervous disposition | personnes sensibles s'abstenir |
not to belong to a political group | ne pas adhérer à un groupe politique |
not to belong to a political group Rules of procedure of the European Parliament, OJEC L 49, art.30, 1 | ne pas adhérer à un groupe politique |
not to breathe a word | ne pas souffler mot (de quelque chose, about something) |
‘please do not attempt to alight until the train has come to a complete standstill’ | ‘ne pas descendre avant l'arrêt complet du train’ |
Protocol required by Article 8 e, ii of the Convention for the Establishment of a European Organisation for the Development and Construction of Space Vehicle Launchers, concerning the use of technical information for purposes not within the field of space technology | Protocole prévu par l'article 8 e, ii de la Convention portant création d'une Organisation européenne pour la mise au point et la construction de lanceurs d'engins spatiaux et relatif à l'utilisation des informations techniques pour des buts autres que ceux de la technologie spatiale |
reconciling two different jobs is not a simple task | ce n'est pas commode de concilier deux activités |
return a verdict of not guilty | rendre un verdict d'acquittement |
she has a not inconsiderable influence over him | elle a une influence non négligeable sur lui |
she's not a fussy eater | elle mange de tout |
she's not a good tragic actress | elle ne sait pas jouer la tragédie |
she's not a very strong child | c'est une enfant peu résistante |
she's not fit to be a mother | c'est une mère indigne |
she's not really a bad person | elle n'a pas vraiment un mauvais fond |
that's not a bad idea | c'est pas mal comme idée |
the Council may decide that such a vacancy need not be filled | le Conseil peut décider qu'il n'y a pas lieu à remplacement |
the original idea is good but the arguments are not presented in a convincing manner | l'idée de départ est bonne mais la présentation des arguments n'est pas convaincante |
the plans should lead to a situation where the production capacity does not exceed... | les plans devront conduire à ce que la capacité de production n'excède pas... |
the representatives shall not be bound by any instructions and shall not receive a binding mandate | les représentants ne peuvent être liés par des instructions ni recevoir de mandat impératif |
the right to be or not to be a party to bilateral or multilateral treaties | le droit d'être partie ou non à des traités bilatéraux ou multilatéraux |
the right to be or not to be a party to treaties of alliance | le droit d'être partie ou non à des traités d'alliance |
the situation is not without a certain piquancy | la situation ne manque pas de sel! |
the spouse is not separately engaged in a gainful occupation | le conjoint n'exerce pas d'activité professionnelle propre |
there is a misunderstanding, we're not talking about the same student | il y a quiproquo, nous ne parlons pas du même étudiant |
there is a strict time limit of three years on claims after which payment may not be demanded | au bout de trois ans, il y a péremption et vous ne pouvez plus réclamer la dette |
there's not a breath of wind | il n'y a pas un pet de vent |
there's not a minute to lose | il n'y a pas une minute à perdre |
there's not a word of a lie in all this | tout cela est parfaitement véridique |
there's not a word of truth in her testimony | il n'y a pas un mot de vrai dans son témoignage |
they haven't fulfilled their objectives, which is just not on for a model factory! | les objectifs ne sont pas atteints, un comble pour une usine-pilote! |
they've found a way of not having any problems | ils ont trouvé la formule pour ne pas avoir d'ennuis |
this is not a right, it is merely something which is tolerated | ce n'est pas un droit, c'est une simple tolérance |
this is not a suitable time for sharing secrets | l'heure ne dispose pas aux confidences |
Tuesday's not a good day | le mardi tombe assez mal pour moi |
wait a minute, will you, I'm not ready! | mais enfin attends, je ne suis pas prêt! |
wait a minute, you're not actually going to say yes! | ôte-moi d'un doute, tu ne vas pas accepter! |
we lost a case, but not our money or passports, which is something at least! | on a perdu une valise, mais ni l'argent ni les passeports, c'est déjà ça! |
we're not having a lesson today, there are too many pupils away | on ne fait pas cours, il y a trop d'absents |
we're not having a lesson today, there are too many pupils missing | on ne fait pas cours, il y a trop d'absents |
what are you leaving him — not a thing! | qu'est-ce que tu lui laisses? — rien de rien! |
what I hold against you is not the fact that you made a mistake, but the fact that you lied | je ne vous fais pas reproche de vous être trompé, mais d'avoir menti |
where a contract has not been carried out | en cas d'inexécution d'un marché |
white square in the corner of the screen indicating that a television programme is not recommended for children | carré blanc |
why not a castle with a swimming pool while you're at it! | pourquoi pas un château avec piscine tant que tu y es! |
within a period of not more than two years | dans un délai fixe de deux ans |
you're making a mistake in not taking her seriously | tu as tort de ne pas la prendre au sérieux |
you're not exactly a bundle of fun this morning | tu n'es pas d'une gaieté folle ce matin |
you're not going to get mixed up in a mess like that again | tu ne vas pas te rembarquer dans une histoire pareille |
you're not wearing a wedding ring any more, he observed | tu ne portes plus d'alliance, observa-t-il |
you're not wearing a wedding ring any more, he remarked | tu ne portes plus d'alliance, observa-t-il |